Página 2
: Vous avez choisi un produit de la marque Moovyoo et nous vous remercions de votre confiance. Que vous soyez débutant ou confirmé, Moovyoo est votre allié pour rester en forme ou développer votre condition physique. Nos équipes s’efforcent toujours de concevoir les meilleurs produits pour votre usage.
Página 3
: U heeft een product gekozen van het merk Moovyoo en wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt. Of u nu wel of geen ervaring heeft, Moovyoo is uw bondgenoot om in vorm te blijven of uw lichamelijke conditie te verbeteren. Onze teams stellen alles in het werk om steeds de beste gebruiksvriendelijke producten te ontwerpen.
Página 4
6. No monten simultáneamente varias personas al mismo tiempo en las bicicletas estáticas. 7. Moovyoo declina toda responsabilidad referente a denuncias por causa de heridas o daños infligidos a toda persona o un bien que tenga por origen la utilización o la mala utilización de este producto por el comprador o por cualquier otra persona.
Página 5
: Agradecemos o facto de ter optado por um produto da marca Moovyoo. Quer seja principiante ou experiente, a Moovyoo é o seu aliado para ficar em forma ou melhorar a sua condição física. As nossas equipas trabalham constantemente para conceber os melhores produtos.
Página 6
: Grazie per aver scelto un prodotto del marchio Moovyoo. Che siate principianti o esperti, Moovyoo è il vostro alleato per restare in forma o per migliorare la vostra forma fisica. I nostri team si adoperano sempre per progettare i migliori prodotti su misura per voi.
Página 7
Vue éclatée / Detailtekening / Vista despiezada / Vista explodida / Schema dettagliato:...
Página 9
: Liste des pièces : Description Description Cadre principal Cache de manivelle Vis à tête cylindrique bombée Boulon à bride M8X20 M4X12 Rallonge de câble de capteur Boulon en forme de T M8X65 Câble de capteur de pulsation Bouchon de stabilisateur arrière Embout carré...
Página 10
: Lijst van onderdelen: Description Description Hoofdframe Crank cover Pan hoofd schroef M4X12 Flensbout M8X20 Sensor kabel extensie T-bout M8X65 Pulsatiesensorkabel Achterste stabilisatiekap Vierkant uiteinde Achterste stabilisator U-vormige schuifregelaar Bout M8XL55 stuur Zitbuis Platte ring d8 Pop-pin knop M16X1.5 ring M10-knop Stuurbevestiging deksel Platte ring d10...
Página 11
: Lista de piezas: Description Description Marco principal Tapa de manivela Tornillo de cabeza plana M4X12 Perno de brida M8X20 Extensión del cable del sensor Perno en T M8X65 Cable sensor de pulsacion Tapa estabilizadora trasera Extremo cuadrado Estabilizador trasero Deslizador en forma de U Perno m8xl55 manillar...
Página 12
: Lista de peças: Description Description Quadro principal Tampa da manivela Parafuso de cabeça cilíndrica Parafuso de flange M8X20 M4X12 Extensão do cabo do sensor Parafuso T M8X65 Cabo do sensor de pulsação Tampa estabilizadora traseira Extremidade quadrada Estabilizador traseiro Slider em forma de U Parafuso M8XL55 guidão...
Página 13
: Elenco dei pezzi: Description Description Telaio principale Copertura a manovella Vite a testa cilindrica M4X12 Bullone flangia M8X20 Estensione del cavo del sensore T-bolt M8X65 Cavo del sensore di pulsazioni Tappo stabilizzatore posteriore Fine quadrato Stabilizzatore posteriore Cursore a forma di U. Bullone M8XL55 manubrio Sede del tubo...
Página 14
Préparation / Voorbereiding / Preparación / Preparação / Preparazione: Avant d’assembler votre vélo d’appartement, assurez-vous de disposer d’assez d’espace autour de l’appareil; veuillez utiliser les outils fournis; avant de commencer le montage, assurez-vous que vous disposez bien de toutes les pièces indiquées sur la vue éclatée. Il est fortement recommandé...
Página 15
Consignes de montage / Montage-instructies / Consignas de montaje / Instruções de montagem / Istruzioni di montaggio : Etape 1 / Stap 1 / 1.ª etapa / 1.ª etapa / Passaggio 1 : Etape 2 / Stap 2 / 2.ª etapa / 2.ª etapa / Passaggio 2 :...
Página 18
: Manuel d’utilisation : 1. Programme: 21 programmes comme suit A: 1 Programme manuel B: 10 Profiles de programmes prédéfinis (PROGRAMME: P1-P10) P1: ROULAGE P2:VALLEE P3: BRULAGE DE GRAISSE P4:RAMPE P5:MONTAGNE P6: INTERVAL P7:CARDIO P8:ENDURANCE P9:MONTEE P10:RALLY C: 1 Watt Control Program (WATT PRO:P16)...
Página 19
D: 4 H R C Program (Programme de contrôle de fréquence cardiaque) : (PULSE PRO:P17-P20) 55%H.R, 75%H.R, 95%H.R, TARGET H.R E: 5 Utilisateur : CUSTOM1 to CUSTOM5 (P11 ~ P15) 1. Enregistrez les données utilisateur de 5 programmes de paramétrage utilisateur. 2.
Página 20
START/STOP: Appuyez sur le bouton START / STOP pour démarrer ou arrêter les programmes. ● Dans n'importe quel mode, maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes pour réinitialiser ● totalement l'ordinateur. En mode d'arrêt et lorsque le caractère à matrice de points clignote, appuyez sur cette touche ●...
Página 21
E. Les calories clignotent, puis appuyez sur les boutons UP et DOWN pour définir les calories que vous souhaitez consommer. Appuyez sur ENTER pour confirmer la valeur. F. Le pouls clignotera, puis appuyez sur les boutons UP, DOWN pour configurer le pouls cible souhaité.
Página 22
votre fréquence cardiaque actuelle est supérieure au préréglage, le niveau de résistance diminue automatiquement ou vous pouvez ralentir l'exercice. Si votre fréquence cardiaque actuelle est inférieure au préréglage, la résistance augmentera et vous pourrez accélérer. ● Programmes de profil utilisateur: CUSTOM1 ~ CUSTOM5 (P11-P15) A.
Página 23
Speed KM/H: montre votre vitesse actuelle. Plage: 0.0 ~ 999 KM / H. RPM: montre la vitesse de rotation actuelle par minute. Plage : 0~999. TIME:Temps cumulé de l’exercice. Plage : 0:00~99M59S. la plage de temps préréglée est comprise entre 5: 00 et 99M00S. L'ordinateur commencera à décompter de l'heure prédéfinie à...
Página 24
: Gebruikershandleiding: Programma: 21 programma's als volgt 1 Handmatig programma 10 Preset Program Profile(PROGRAM:P1-P10) P1: ROLLING P2:VALLEY P3: FATBURN P4:RAMP P5:MOUNTAIN P6: INTERVAL P7:CARDIO P8:ENDURANCE P9:SLOPE P10:RALLY...
Página 25
C: 1 Wattbesturingsprogramma(WATT PRO:P16) D: 4 Hartslagcontroleprogramma: (PULSE PRO:P17-P20) 55%H.R, 75%H.R, 95%H.R and TARGET H.R E: 5 Gebruikersinstelling Programma's: CUSTOM1 to CUSTOM5 (P11 ~ P15) 1. Neem de gegevens van de gebruiker van 5 gebruikersinstellingen op. 2. Weergave snelheid (RPM), TIJD en WATT., CAL en DIST, op hetzelfde moment. 3.
Página 26
ENTER: Druk in de stopmodus op de knop ENTER om de programmaselectie en de instellingswaarde in ● te schakelen die knipperen in het bijbehorende venster. A: Wanneer u het programma kiest, drukt u op Enter om uw keuze te bevestigen. B: Druk tijdens het instellen op ENTER om de waarde te bevestigen die u wilt instellen.
Página 27
A. Druk op UP, DOWN om het watt-besturingsprogramma te selecteren. B. Druk op ENTER om het geselecteerde watt-besturingsprogramma te bevestigen en het tijdsinstellingsvenster te openen. C. De tijd zal knipperen en druk vervolgens op de knop OMHOOG, OMLAAG om de gewenste tijd in te stellen.
Página 28
afstandswaarde in te stellen. Druk op ENTER om de waarde te bevestigen. E. De calorieën knipperen en druk vervolgens op de knop OMHOOG, OMLAAG om de gewenste calorieën in te stellen die moeten worden geconsumeerd. Druk op ENTER om de waarde te bevestigen.
Página 29
hartpictogram met simulatieve ECG-weergave. Opmerking: tijdens het proces van pulsmeting, vanwege de vastgelopen contacten, is de meetwaarde mogelijk niet stabiel bij het starten en keert dan terug naar het normale niveau. De meetwaarde kan niet worden beschouwd als de basis voor medische behandeling. OPMERKING: als de computer ook is uitgerust met draadloze hartslagmeting via de hartslagband en met een handpulsfunctie, heeft handmeetsignaaldetectie de voorkeur.
Página 30
: Instrucciones de uso: 1. Programa: 21 programas de la siguiente manera. A: 1 Programa manual B: 10 Perfil de programa preestablecido(PROGRAM:P1-P10) P1: ROLLING P2:VALLEY P3: FATBURN P4:RAMP P5:MOUNTAIN P6: INTERVAL P7:CARDIO P8:ENDURANCE P9:SLOPE P10:RALLY C: 1 Programa de control de vatios(WATT PRO:P16)...
Página 31
D: 4 Programa de Control de la Frecuencia Cardíaca: (PULSE PRO:P17-P20) 55%H.R, 75%H.R, 95%H.R y TARGET H.R E: 5 Programas de configuración de usuario: CUSTOM1 to CUSTOM5 (P11 ~ P15) 1. Registre los datos del usuario de 5 programas de configuración de usuario. 2.
● Durante cualquier modo, mantenga presionado este botón durante 2 segundos para restablecer totalmente la computadora. ● En el modo de parada y el carácter de la matriz de puntos, presione este botón para seleccionar el programa hacia arriba. Si el valor de la ventana relacionada parpadea, presione este botón para aumentar el valor.
Página 33
G. La pantalla de vatios parpadeará, y luego presione el botón ARRIBA, ABAJO para configurar el vatio para hacer el ejercicio. Presione ENTER para confirmar el valor. H. Presione START / STOP para comenzar el ejercicio. NOTA: El valor de WATT se decide mediante TORQUE y RPM. En este programa, el valor WATT se mantendrá...
● Programas de perfil de usuario: CUSTOM1 ~ CUSTOM5 (P11-P15) A. Presione el botón ARRIBA, ABAJO para seleccionar el usuario. B. Presione ENTER para confirmar su elección e ingrese a la ventana de configuración de la hora. C. La pantalla de tiempo parpadeará y luego presione el botón ARRIBA, ABAJO para configurar el tiempo deseado para hacer el ejercicio.
Página 35
atrás desde el tiempo preestablecido hasta 0:00 con el tiempo promedio para cada nivel de resistencia. Cuando llegue a cero, el programa se detendrá y la alarma de la computadora. Si no preselecciona la hora, se ejecutará con un minuto de disminución de cada nivel de resistencia. DIST: el ejercicio acumulativo a distancia.
Página 36
: Manual de utilização: 1. Programa: 21 programas como seguindo A: 1 programa manual B: 10 Perfil do Programa Predefinido (PROGRAMA : P1-P10) P1: ROLLING P2:VALLEY P3: FATBURN P4:RAMP P5:MOUNTAIN P6: INTERVAL P7:CARDIO P8:ENDURANCE P9:SLOPE P10:RALLY C: 1 Programa de controle de watt(WATT PRO:P16) D: 4 Programa de Controle da Frequência Cardíaca: (PULSE PRO:P17-P20)
Página 37
55%H.R, 75%H.R, 95%H.R and TARGET H.R E: 5 programas de configuração do usuário: CUSTOM1 to CUSTOM5 (P11 ~ P15) 1. Registre os dados do usuário de 5 Programas de Configuração do Usuário. 2. Velocidade de exibição (RPM), TIME e WATT, CAL e DIST, ao mesmo tempo. 3.
Página 38
2. START / STOP: ● Pressione o botão START / STOP para iniciar ou parar os programas. ● Durante qualquer modo, mantenha este botão pressionado por 2 segundos para reiniciar totalmente o computador. 3. UP: ● No modo de parada e o caractere de matriz de pontos piscam, pressione este botão para selecionar o programa para cima.
Página 39
configurar as calorias desejadas para serem consumidas. Pressione ENTER para confirmar o valor. F. O pulso piscará e depois pressione o botão PARA CIMA, PARA BAIXO para configurar o pulso desejado. Pressione ENTER para confirmar o valor. G. O visor de watt piscará e, em seguida, pressione o botão PARA CIMA, PARA BAIXO para configurar o watt para fazer o exercício.
Página 40
dentro do valor predefinido. Quando o computador detecta que sua frequência cardíaca atual é maior que a predefinida, ela diminuirá o nível de resistência automaticamente ou poderá retardar o exercício. Se a sua freqüência cardíaca atual for menor que a predefinida, ela aumentará a resistência e você...
Página 41
Velocidade KM / H: mostrando sua velocidade atual. Faixa: 0,0 ~ 999 KM / H. RPM: mostrando a rotação atual por minuto. Faixa: 0 ~ 999. TIME: o tempo de exercício acumulado, intervalo: 0: 00 ~ 99M59S. o intervalo de tempo predefinido é 5: 00 ~ 99M00S. O computador começará a contagem decrescente do tempo predefinido para 0:00 com tempo médio para cada nível de resistência.
Página 42
: Manuale di istruzioni: 1. Programma: 21 programmi come segue A: 1 Programma manual B: 10 profilo programma preimpostato(PROGRAM:P1-P10) P1: ROLLING P2:VALLEY P3: FATBURN P4:RAMP P5:MOUNTAIN P6: INTERVAL P7:CARDIO P8:ENDURANCE P9:SLOPE P10:RALLY C: 1 Programma di controllo da watt(WATT PRO:P16)...
Página 43
D: 4 Programma di controllo della frequenza cardiaca: (PULSE PRO:P17-P20) 55%H.R, 75%H.R, 95%H.R and TARGET H.R E: 5 programmi di impostazione utente: CUSTOM1 to CUSTOM5 (P11 ~ P15) 1. Registrare i dati dell'utente di 5 programmi di impostazione utente. 2. Velocità di visualizzazione (RPM), TIME e WATT., CAL e DIST, allo stesso tempo. 3.
Página 44
● Durante qualsiasi modalità, tenere premuto questo pulsante per 2 secondi per resettare completamente il computer. 3. UP: ● Nella modalità di arresto e il carattere a matrice di punti lampeggiano, premere questo pulsante per selezionare il programma. Se il relativo valore della finestra lampeggia, premere questo pulsante per aumentare il valore.
Página 45
F. L'impulso lampeggerà, quindi premere il pulsante SU, GIÙ per impostare l'impulso target desiderato. Premere INVIO per confermare il valore. G. Il display watt lampeggerà, quindi premere i pulsanti SU, GIÙ per impostare il watt per eseguire l'allenamento. Premere INVIO per confermare il valore. H.
Página 46
● Programmi profilo utente: CUSTOM1 ~ CUSTOM5 (P11-P15) A. Premere i pulsanti SU, GIÙ per selezionare l'utente. B. Premere INVIO per confermare la scelta e accedere alla finestra di impostazione dell'ora. C. Il display del tempo lampeggia, quindi premere il pulsante SU, GIÙ per impostare il tempo desiderato per eseguire l'allenamento.
Página 47
TIME: il tempo di esercizio cumulativo, range: 0: 00 ~ 99M59S. l'intervallo di tempo preimpostato è 5: 00 ~ 99M00S. Il computer inizierà il conto alla rovescia dal tempo preimpostato a 0:00 con tempo medio per ciascun livello di resistenza. Quando raggiunge lo zero, il programma si fermerà...