Traduzione dal tedesco delle istruzioni di montaggio e uso originali ................................................................................... 1
ES
Accionamiento de puerta de garaje RolloPort S2
Traducción de las instrucciones originales alemanas de servicio y de montaje .................................................................... 37
Resumen de contenidos para RADEMACHER RolloPort S2
Página 37
Azionamento per portone di garage RolloPort S2 Traduzione dal tedesco delle istruzioni di montaggio e uso originali ................... 1 Accionamiento de puerta de garaje RolloPort S2 Traducción de las instrucciones originales alemanas de servicio y de montaje ..............37 Ref. / Item no: 4201 70 61 / 4202 70 61...
Explicación de los símbolos Peligro de muerte por electrocución ...describen el montaje, la conexión eléctrica y el manejo de RolloPort S2. Este símbolo indica el peligro de trabajar con conexiones y componentes eléctricos, etc. Se requieren medidas de seguridad para proteger la salud y la vida de las personas implicadas.
Página 39
Contenido Estimado cliente........... 38 Ajuste del punto final inferior ........58 Estas instrucciones..........38 Realización de una marcha de referencia para medir la potencia ..........59 Explicación de los símbolos ........38 Ajuste de la limitación de potencia en caso necesario ..60 Vista completa .............
Vista completa Leyenda accionamiento, incl. iluminación emisor manual 1.ª tecla del emisor manual 2.ª tecla del emisor manual tecla Set (S) indicador tecla de ajuste (+) tecla de ajuste (-) 10 = tecla de programación (P)
Volumen de suministro Tras retirar el embalaje, compruebe el contenido del paquete con los datos relativos al volumen de suministro: 1 x accionamiento 1 x instrucciones de manejo 2 x microemisores manuales 1 x sujeción de puerta, acodada 2 x clips de soporte central 3 x soportes de fijación 1 x ángulo de picado 1 x soporte de puerta...
Indicaciones de seguridad La inobservancia de las indicaciones generales El uso inadecuado conlleva un alto riesgo y de seguridad de estas instrucciones puede de lesiones. provocar lesiones graves, p. ej. al quedarse ◆ No toque la puerta ni las piezas en movimiento. aprisionado con la puerta.
Indicaciones de seguridad La vida útil del contacto de apertura Indicaciones de seguridad importantes. es de 25 000 ciclos. Para garantizar la seguridad de las personas es funda- Cada cable de acero debe presentar un factor mental seguir todas las instrucciones. Conserve estas de seguridad de mínimo 6 (tensión mínima instrucciones de manejo.
Uso indebido Si se lleva a cabo una modificación indebida de ADVERTENCIA la estructura, existe peligro de lesiones. ◆ Es necesario desconectar el accionamiento de la fuente No efectúe en el accionamiento, la puerta de garaje o los de alimentación durante la limpieza, el mantenimiento posibles dispositivos de seguridad ninguna modificación y la sustitución de piezas.
Descripción de funciones Microordenador inteligente Desbloqueo de emergencia Posicionamiento de elevación exacto, controlado por La puerta puede accionarse con la mano en caso de fallo ordenador e inteligente, cálculo de fuerza inmediato, eléctrico tirando del cable del desbloqueo de emergencia. retroceso en presencia de obstáculos.
Descripción de funciones de la detección de obstáculos El accionamiento cuenta con una detección automática de obstáculos (mediante control interno de potencia). Si la puerta choca contra un objeto al abrirse o cerrarse, el accionamiento se detiene automáticamente y se mueve en el sentido contrario hasta el punto final correspondiente.
Mantenimiento Si la puerta o los dispositivos de seguridad Efectúe las siguientes comprobaciones: presentan defectos, existe peligro de lesiones. ◆ Que todas las uniones atornilladas están fijas Por su seguridad, efectúe el mantenimiento de la ◆ Que el cable no está dañado puerta y de todos los dispositivos de seguridad ◆...
Indicaciones importantes para el montaje Indicaciones importantes para garantizar un Un montaje incorrecto puede provocar accidentes montaje seguro. Siga todas las indicaciones graves y lesiones. de montaje. ◆ Instale el accionamiento para el desbloqueo de emer- Un montaje incorrecto puede provocar gencia a una altura inferior a 1,8 m.
Herramientas necesarias Se precisan las siguientes herramientas Retirada de los mecanismos de bloqueo de la puerta Desmonte todos los mecanismos de bloqueo verticales y horizontales de la puerta. IMPORTANTE Guarde bien todos los mecanismos de bloqueo "antiguos" de la puerta. Si desmonta el accionamiento de puerta de garaje, deberá...
Toma de medidas Medición y marcado del centro de la puerta Marque el centro de la puerta en el margen superior de la puerta, en el dintel de la puerta y en el techo del garaje, tal y como se muestra. Cálculo de la distancia entre el margen Puerta superior de la puerta y el techo...
Montaje de las guías INDICACIÓN RolloPort S2 se suministra con tres guías: ◆ Dos piezas finales, incl. cadena premontada ◆ Una pieza central (sin cadena) con dos conectores Coloque las dos piezas finales con la cadena premontada en el suelo, de forma que la cadena se encuentre lo más recta posible entre las dos...
Conexión de la carcasa del accionamiento con la guía En primer lugar, inserte el conector estriado (5). IMPORTANTE Procure no dañar el microconmutador (3) al montar la guía. Coloque la guía (4) con el piñón de cadena del lado interior (premontado de fábrica en la guía) encima del conector (5).
Fijación del accionamiento y la guía A / B / C / D, véanse las siguientes páginas Montaje en el dintel El montaje debe realizarse preferentemente en el dintel Montaje para que las fuerzas que intervienen se absorban de en el dintel Mín.
(A) Montaje del ángulo de picado (1) INDICACIÓN El ángulo de picado (1) debe montarse en el centro de la puerta. Marque la posición del ángulo de picado (1) Leyenda y taladre los orificios de montaje (p. ej. con ángulo de picado una broca para roca de 10 mm).
(C) Montaje del soporte de puerta (8) INDICACIÓN Le recomendamos que fije el soporte de puerta (8) preferentemente en el marco de la puerta. En puertas de madera fina o de plástico se requieren más apuntalamientos para evitar que se dañe la puerta. En este caso, contacte con su proveedor de puertas.
(C) Montaje del soporte de puerta (8) Atornille el soporte de puerta (8) con los tornillos hexagonales para chapa (8 x 15 mm) en el marco. Por último, fije la sujeción de puerta (12) con el perno suministrado (9) en el soporte de puerta (8).
Indicaciones importantes tras el montaje ◆ Asegúrese de que la instalación está correctamente ◆ Asegúrese de que el accionamiento evita o detiene el ajustada después del montaje y de que el accionamiento movimiento de apertura de la puerta una vez efectuado invierte el sentido (marcha atrás) si la puerta toca el montaje si la puerta cuenta con una carga de 20 kg un objeto de 50 mm de altura situado en el suelo...
Ajuste de los puntos finales / Ajuste del punto final superior El ajuste de los puntos finales en un orden Secuencia de ajuste correcta: incorrecto provoca fallos en el funcionamiento. 1. Ajuste del punto final superior Es imprescindible seguir la secuencia de ajuste 2.
Realización de una marcha de referencia para medir la potencia Durante la marcha de referencia existe peligro de lesiones debido a la elevada potencia que desarrolla el accionamiento. 1. Pulse "+", en el 2. Pulse "P", "3" parpadea. 3. La puerta se eleva indicador aparece "3".
Ajuste de la limitación de potencia en caso necesario INDICACIÓN Un nivel de potencia demasiado bajo perjudica el movimiento de la puerta. Especialmente El accionamiento está ajustado de fábrica en el nivel 3. cuando la estructura mecánica de la puerta no Puede ajustar la limitación de potencia cuando lo desee está...
Ajuste de alarma Si la alarma está activa, el accionamiento Detención del tono de alarma: genera una señal acústica cuando la puerta Pulse la tecla de control de la puerta para cerrar la puerta permanece abierta más de 10 minutos. La señal completamente.
Ajuste automático de la hora de cierre 5. Pulse "+" y seleccione la 6. Pulse "P" para guardar 7. Finalice la programación hora de cierre deseada: el ajuste. (v. página 63, método 2) o continúe con el 1 = 30 s 5 = 150 s siguiente ajuste 2 = 60 s 6 = 180 s...
Finalización de la programación IMPORTANTE INDICACIÓN Tenga en cuenta que: Este paso final debe realizarse; Puede finalizar la programación de 2 maneras: de lo contrario se pierde la información almacenada. Método 1: es imprescindible ejecutar este método después de la marcha de referencia 1.
Registro y anulación de emisores manuales Registro de emisores manuales: Los dos emisores manuales se suministran de fábrica con el registro del accionamiento de puerta de garaje en la tecla grande. Si desea registrar otro emisor manual o ha anulado un emisor manual incluido en el estado de suministro y quiere volver a registrarlo, proceda de la siguiente forma.
Servicio manual de la puerta En caso de fallo eléctrico: Si desea manejar la puerta manualmente en Existe peligro de lesiones. La puerta puede caso de fallo eléctrico, debe tirar del cable de caer de forma descontrolada al desbloquearla desbloqueo de emergencia para liberar la puerta (p. ej. si la puerta no está...
Instrucciones para el usuario Indicaciones para el uso ◆ Compruebe el sistema de accionamiento para deter- minar si se mueve fácilmente en el primer uso del accionamiento de la puerta de garaje. ◆ Compruebe regularmente tras un cierto tiempo de uso si la puerta se mantiene en posición horizontal al abrirla/ cerrarla y si el resorte cuenta con la potencia suficiente para elevarla.
Especificaciones técnicas Modelo y uso recomendado Ref. Tensión (V) Tamaño de la puerta (m Temperatura ambiente admisible (°C) 4201 70 61 220 – 240 ≤ 10 –20...+40 4202 70 61 Guías y tamaños disponibles Ref. Longitud total máx. Carrera de movimiento Altura de elevación máx.
Eliminación de fallos Fallo Causas Solución El accionamiento no funciona. 1. El conector no está conectado de 1. Conecte el enchufe de red en la forma segura. toma de corriente. 2. Ha saltado el fusible. 2. Es preciso que un técnico examine la causa;...
Declaración de conformidad UE simplificada Por la presente, RADEMACHER Geräte-Elektronik GmbH declara que RolloPort S2 cumple las directivas 2006/42/CE (Directiva de máquinas) y 2014/53/UE (Directiva de equipos radioeléctricos). El texto completo de la declaración de conformidad UE se entrega junto con el producto y ha sido archivado por el fabricante.