Enlaces rápidos

IMPORTANT! Keep these instructions for future reference.
Please read these instructions before assembly and use of
this product.
• Adult assembly is required. Assembly instructions on
back side of this sheet.
• Requires two C (LR14) alkaline batteries (not included)
for soothing unit.
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver
(not included).
• Product features and decorations may vary
from photographs.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para futura
referencia. Leer estas instrucciones antes de ensamblar
y usar este producto.
• • Requiere montaje por un adulto.
Requiere montaje por un adulto. Ver el dorso de esta
hoja para las instrucciones de montaje.
hoja para las instrucciones de montaje.
• • La unidad relajante funciona con 2 pilas
La unidad relajante funciona con 2 pilas alcalinas
C (LR14) x 1,5V (no incluidas).
C (LR14) x 1,5V (no incluidas).
• • Herramienta necesaria para el montaje: desatornillador
Herramienta necesaria para el montaje: desatornillador
de cruz (no incluido).
de cruz (no incluido).
• • Las características y decoración del producto pueden
Las características y decoración del producto pueden
variar de las mostradas.
variar de las mostradas.
fisher-price.com
1
DTG87
Ver el dorso de esta
alcalinas
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price DTG87

  • Página 1 DTG87 ¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para futura IMPORTANT! Keep these instructions for future reference. referencia. Leer estas instrucciones antes de ensamblar Please read these instructions before assembly and use of y usar este producto. this product. • • Requiere montaje por un adulto.
  • Página 2: Soothing Unit Unidad Relajante

    CONSUMER ASSISTANCE CO SU SS S Unidad relajante ATENCIÓN AL CLIENTE 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No.
  • Página 3 SUFFOCATION HAZARD Infants have suffocated: • On added pillows, blankets and extra padding. - Only use the pad provided by Fisher-Price. - Never place extra padding under or beside infant. • Always place child on back to sleep. • Strings can cause strangulation! Never place items with a string around a child’s neck such as hood strings or pacifier cords.
  • Página 4: Peligro De Asfixia

    Niños pequeños se han asfixiado: • En cojines, cobijas y almohadas adicionales. - Solo utilice el cojín proporcionado por Fisher-Price. - NUNCA poner almohadas adicionales abajo o al lado del bebé. • SIEMPRE acostar al niño boca arriba para dormir.
  • Página 5: Securing Your Child Sistema De Sujeción

    Securing Your Child Sistema de sujeción Waist Belt Waist Belt Cinturón Cinturón TIGHTEN TIGHTEN LOOSEN LOOSEN APRETAR APRETAR AFLOJAR AFLOJAR To tighten the waist belts: • Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop .
  • Página 6 National Institute of Health (NIH) Eunice Kennedy Shriver National Institute of Child Health and Human Development ©2016 Mattel. All Rights Reserved. DTG87-2C70 PRINTED IN CHINA 1101182434-2LC...
  • Página 7: Storage Almacenamiento

    Storage Assembled Parts Almacenamiento Piezas ensambladas PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR PUSH PUSH EMPUJAR EMPUJAR Liner PRESS PRESS Forro PRESIONAR PRESIONAR • Press the button on the locking hub and push the liner tubes together. • Lean against a wall for storage. •...
  • Página 8 Assembly Montaje IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
  • Página 9 Assembly Montaje Infant Support Cojín de soporte infantil Liner Pad Button Holes Forro Orificios de botón de la almohadilla Warning Label (not visible) Etiqueta de advertencia (no visible) Soothing Unit Unidad relajante • Fit the liner tubes onto the hub tubes. Hint: The liner is easier to assemble if the base remains in the folded position.
  • Página 10 Assembly Montaje Restraint Pad Restraint Pad Almohadilla Almohadilla de sujeción de sujeción Straps Straps Cinturones Cinturones • Fold the top of the pad up to fit it back into the liner. • Pull the bottom of the pad around the liner. •...
  • Página 11: Battery Installation Colocación De La Pila

    Battery Installation Colocación de la pila Battery Safety Information In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 1,5V x 2 that can cause a chemical burn injury or ruin your product. C (LR14) To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
  • Página 12 • Después del lavado con blanqueador y agua, lavar el ® For more cleaning information, please contact Fisher-Price forro con una cantidad pequeña de detergente líquido. Consumer Relations at service.fisher-price.com or Cepillar suavemente con un cepillo suave. Enjuagar por call 1-800-432-5437.

Tabla de contenido