DeWalt DCV501 Manual De Instrucciones

DeWalt DCV501 Manual De Instrucciones

Aspiradora inalámbrica 20v max*
Ocultar thumbs Ver también para DCV501:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCV501
20V MAX* CORDLESS HAND VACUUM
ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL 20 V MAXI*
ASPIRADORA INALÁMBRICA 20V MAX*
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
e
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para DeWalt DCV501

  • Página 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCV501 20V MAX* CORDLESS HAND VACUUM ASPIRATEUR PORTATIF SANS FIL 20 V MAXI* ASPIRADORA INALÁMBRICA 20V MAX* If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
  • Página 2 English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
  • Página 3 Fig. A Components Composants Componentes On/Off switch Interrupteur Marche/arrêt Interruptor On/Off (Encendido/ Apagado) Dust bowl Bac à poussière Tazón de polvo Dust bowl release button Bouton de déblocage du bac à poussière Botón de liberación de tazón de Filter assembly polvo Filtre Battery...
  • Página 4 Fig. B Fig. C 75–100% charged Indicators/Témoin/Indicador Chargé de 75 à 100 % Charging 75–100% cargada Bloc‑piles en Cours 51–74% charged de Chargement Chargé de 51 à 74 % Unidad en Proceso de Carga 51–74% cargada Fully Charged < 50% charged Bloc‑piles Chargé Chargé...
  • Página 5 Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K...
  • Página 23: Uso Pretendido

    Uso pretendido ADVERTENCIA: Su aspiradora DEWALT ha sido diseñada para aspirar Para reducir el riesgo desórdenes secos cotidianos y en el sitio de trabajo. de incendios, descarga eléctrica, o lesiones: Definiciones: Símbolos y Palabras de •...
  • Página 24: Advertencias De Seguridad Adicionales

    EsPAñOl neutralice con un ácido suave tal como jugo de limón o k ) No modifique ni intente reparar el aparato o el vinagre. Si el líquido entra en los ojos, lávelos de inmediato paquete de batería, excepto como se indica en las con agua limpia por un mínimo de 10 minutos.
  • Página 25: Recomendaciones De Almacenamiento

    EsPAñOl La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes • NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos. símbolos. A continuación se indican los símbolos y • NO permita que agua o ningún otro líquido entre al sus definiciones: paquete de batería. V ......
  • Página 26 EsPAñOl Paquetes de Baterías de Indicador • No exponga el cargador a la lluvia o la nieve. de Combustible (Fig. B) NO permita que agua o ningún otro líquido entre • al cargador. Algunos paquetes de batería incluyen un indicador de Jale por el enchufe en lugar del cable cuando •...
  • Página 27: Sistema De Protección Electrónica

    EsPAñOl batería. El ventilador se encenderá automáticamente cuando • El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar de 120 V. No intente el paquete de batería se necesite enfriar. usarlo en ningún otro voltaje. Esto no aplica al cargador L’appareil s’arrêtera automatiquement dès que le système de vehículos.
  • Página 28: Interruptor De Encendido/Apagado (Fig. I)

    EsPAñOl Tiempo de Operación a una profundidad óptima dejando aproximadamente 5,5 mm (7/32") de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en Cuando esté cargado por completo, los tiempos de uso la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y efectivo promedio están entre 10‑15 minutos. conéctelos completamente dentro de las ranuras.
  • Página 29: Limpieza

    1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio Le recomendamos que reemplace el filtro cada 6‑9 meses web: www.dewalt.com. según la frecuencia de uso. Reparaciones Desinstalación de filtro El Cargador y las unidades de batería no pueden 1.
  • Página 30: Excepciones

    Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información ___________________________________________ de reparación de garantía, visite www.dewalt.com o Este producto está garantizado por un año a partir de WALT (1‑800‑433‑9258). Esta garantía llame al 1‑800‑4‑D...
  • Página 31 EsPAñOl legales específicos y puede tener otros derechos que varían en ciertos estados o provincias. Además de la garantía, las herramientas D WALT están cubiertas por: 1 AñO DE sERViCiO gRATUiTO WALT mantendrá la herramienta y reemplazará las piezas gastadas por su uso normal, sin cobro, en cualquier momento durante un año a contar de la fecha de compra 2 AñOs DE sERViCiO gRATUiTO PARA UniDADEs DE AliMEnTACiÓn D...
  • Página 32: Especificaciones

    EsPAñOl Especificaciones CFM Máx: Vatios de aire: 65 W Capacidad de tanque: 0.7L Tiempo de operación (min/Ah): 22 minutos Motor: Con escobillas (nivel de presión de sonido de emisión) 75 dB(A) (nivel de potencia de sonido) 87 dB(A) Profundidad pulg. (cm): 18.3 (46.6) Altura pulg.

Tabla de contenido