Flymo GardenVAC Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para GardenVAC:

Enlaces rápidos

IMPORTANT INFORMATION
GB
Read before use and retain for future
reference
WICHTIGE INFORMATION
D
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
F
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure
BELANGRIJKE INFORMATIE
NL
Leest u deze informatie voor het
gebruik en bewaar ze voor
toekomstige raadpleging
VIKTIG INFORMASJON
N
Les bruksanvisningen før bruk og
oppbevar denne for senere bruk.
TÄRKEÄÄ TIETOA
SF
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää tarvetta varten
®
VIKTIG INFORMATION
S
Läs anvisningarna före användningen
och spara dem för framtida behov
VIGTIGE OPLYSNINGER
DK
De bør læse dette før brug og gemme
til senere henvisning
INFORMACIÓN IMPORTANTE
E
Léase antes de utilizar y consérvela
como referencia en el futuro
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
P
Leia antes de utilizar e guarde para
consulta futura
INFORMAZIONI IMPORTANTI
I
Leggere prima dell'uso e conservare
per consultazione futura
loading

Resumen de contenidos para Flymo GardenVAC

  • Página 1 ® IMPORTANT INFORMATION VIKTIG INFORMATION Read before use and retain for future Läs anvisningarna före användningen reference och spara dem för framtida behov WICHTIGE INFORMATION VIGTIGE OPLYSNINGER Bitte vor dem Benutzen des Gerätes De bør læse dette før brug og gemme durchlesen und gut aufbewahren til senere henvisning RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS...
  • Página 2 GB - CONTENTS NL - INHOUD S - INNEHÅLL P - LEGENDA 1. Trigger 1. Trekker 1. Utlösare 1. Gatilho 2. 2 Handle Knobs 2. 2 handgreepknoppen 2. 2 handtagsknoppar 2. 2 Botões da Pega 3. 2 Handle Bolts 3. 2 handgreepbouten 3.
  • Página 3 KARTONGENS CONTENIDO DEL (GB) CARTON CONTENTS INNHOLD CARTON KARTONINHALT (SF) PAKETIN SISÄLTÖ LEGENDAS DOS CONTENU DU CARTON FÖRPACKNINGENS DESENHOS INNEHÅLL (NL) INHOUD CONTENUTO (DK) KARTONINDHOLD...
  • Página 4 Indien de Gardenvac niet op de juiste wijze wordt gebruikt, kan deze gevaar opleveren. De gebruiker is verantwoordelijk voor het opvolgen van de waarschuwingen en veiligheidsinstructies in deze handleiding en op de machine. Die dienen om de Gardenvac veiligheid en doelmatigheid te verzekeren tijdens het gebruik.
  • Página 5 3. Gebruik de Gardenvac nooit in of nabij Onderhouden en opbergen water of vijvers. 1. Alle moeren, bouten en schroeven goed 4. Zorg ervoor dat u weet hoe u de Gardenvac aangedraaid houden om te verzekeren dat in noodgevallen snel kunt uitschakelen. de Gardenvac in een veilige 5.
  • Página 6: Montage-Instructies

    Product-informatielabel Uw product bevat een zilver en zwart label waarop de productklasse wordt aangegeven. Productnummer........Maak een aantekening van de informatie Modelnummer ........getoond in figuur B in de hiervoor bestemde ruimte, zodat u over volledige productinformatie Serienummer.......... beschikt wanneer u een vervangingsonderdeel Aankoopdatum ........
  • Página 7 VOORDAT de complete afvalzak WORDT VERWIJDERD OF VERVANGEN. Bevestigen van de opvangzak aan de Gardenvac (F) Belangrijk Tijdens het bevestigen van de afvalzak nooit in de trekker knijpen (F1). 1 Zorg dat de afvalvin horizontaal is zoals geïllustreerd op Afb. F2.
  • Página 8 Montage-Instructies De hendelbout monteren (H) 1. Plaats de hendelbout in het daarvoor bestemde gat en schuif hem op zijn plaats. Zie afb. H. 2. Aan de andere kant herhalen. De hendel monteren (J) 1 De hendel op de hendelbouten aan weerszijden van het produkt plaatsen.
  • Página 9 GEVAAR Het gebruik van oogbescherming wordt aanbevolen. Het gebruik van oorbeschermers wordt aanbevolen. Om irritatie door stof te voorkomen wordt het gebruik van een gezichtsmasker aanbevolen. Richt uw Gardenvac nooit op omstanders. Gebruik uw Gardenvac niet bij regenachtig weer. Laat uw Gardenvac niet buiten in natte weersomstandigheden staan.
  • Página 10 Nooit schoonmaken met chemicaliën of oplosmiddelen - sommige hiervan kunnen belangrijke kunststof onderdelen vernietigen. Na het gebruik van uw Gardenvac (R1, R2, R3, & R4) 1. De motor uitschakelen en verbinding met het lichtnet verbreken alvorens uw Gardenvac te reinigen.
  • Página 11 Tips bij het zoeken naar storingen Indien een onderdeel van de machine defect raakt als gevolg van een productiefout in het Uw Gardenvac werkt niet eerste jaar na aankoop, zal Electrolux Outdoor Is de elektriciteit aan? Products, via zijn Geautoriseerde...
  • Página 12 CERTIFICATE OF CONFORMITY KONFORMITETSCERTIFIKAT KONFORMITÄTSZERTIFIKAT VARECERTIFIKAT CERTIFICAT DE CONFORMITE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CERTIFICAAT VAN CONFORMITEIT CERTIFICADO DE CONFORMIDADE KONFORMITETSATTEST CERTIFICATO DI CONFORMITA TUOTTEEN HYVÄKSYMISTODISTUS I, the undersigned M. Bowden of Electrolux I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,...
  • Página 13 Undertegnede, M. Bowden, fra Electrolux Undertegnede, M. Bowden, fra Electrolux Outdoor Undertegnede, M. Bowden, fra Electrolux Outdoor Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, attesterer AYCLIFFE, Co.
  • Página 14 Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 44 1325 300303 Fax - (00) 44 1325 310339 UK Telephone - 01325 300303 Fax - 01325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.