Genesis THOR 401 Guia De Inicio Rapido página 3

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
GŁÓWNE CECHY
• Aluminiowa obudowa
• N-Key Rollover
• Trwałe klawisze w technologii „Double Injection"
• Podświetlenie RGB z efektem PRISMO
INSTALACJA
Podłącz urządzenie do portu USB, w przypadku pierwszego podłączenia należy zaczekać około 15 sekund aż do całkowitego
zainstalowania sterowników. Klawiatura posiada oprogramowanie umożliwiające ustawienie funkcji zaawansowanych, które należy
pobrać z naszej strony internetowej www.genesis-zone.com. Otwórz folder instalacyjny i następnie kliknij dwukrotnie na ikonę
setup.exe. Postępuj zgodnie ze wskazówkami, aby zainstalować oprogramowanie. Gdy instalacja zostanie zakończona pomyślnie, na
pasku zadań wyświetli się ikona oprogramowania. Kliknij dwukrotnie na ikonę by wyświetlić interfejs z ustawieniami.
TRYB PODŚWIETLENIA
i TRYB MULTIMEDIALNY
Aby przełączać się pomiędzy trybem multimedialnym a
trybem podświetlenia wciśnij pokrętło i przytrzymaj przez 5
sekund.
SZYBKOŚĆ EFEKTÓW
PODŚWIETLENIA
Aby zmienić szybkość efektów podświetlenia należy
nacisnąć klawisze [FN + strzałka w lewo/prawo]
TRYB UŻYTKOWNIKA
Tryb użytkownika pozwala na indywidualne ustawienie
podświetlenia każdego klawisza.
1. Naciśnij klawisze [FN + DEL/END/PGDN], by wybrać
jeden z trzech dostępnych „trybów użytkownika".
2. Naciśnij klawisze [FN + HOME] by wejść w tryb
nagrywania (wskaźniki LED zaczną migać).
3. Naciśnij klawisze [FN + SCLK] by wyświetlić paletę
dostępnych kolorów i następnie naciśnij klawisz z
pożądanym kolorem podświetlenia. Kolor
poszczególnych klawiszy można zmieniać podczas
nagrywania, ponownie naciskając [FN + SCLK].
4. Naciśnij klawisze FN + HOME by zapisać ustawienia i
wyjść z trybu nagrywania.
PRZYWRÓCENIE USTAWIENIEŃ
FABRYCZNYCH
Wszystkie zapisane ustawienia można łatwo przywrócić do
ustawień fabrycznych za pomocą klawiszy [FN + ESC]. Aby
przywrócić ustawienia fabryczne, przytrzymaj klawisze [FN
+ ESC] przez 5 sekund.
ZAWARTOŚĆ
• Klawiatura Thor 401 RGB
• Skrócona instrukcja
BEZPIECZEŃSTWO
• Używać zgodnie z przeznaczeniem.
• Nieautoryzowane próby rozkręcania urządzenia powodują utratę
gwarancji oraz mogą spowodować uszkodzenie produktu.
• Upuszczenie, bądź uderzenie urządzenia może spowodować uszkodzenie
urządzenia, podrapanie obudowy, bądź inna usterkę produktu.
• Nie używaj produktu w gorącym, zimnym, zakurzonym bądź
zawilgoconym otoczeniu.
• Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może je zniszczyć.
• Szczeliny i otwory w obudowie są otworami wentylacyjnymi i nie należy
ich zasłaniać. Zablokowanie otworów wentylacyjnych może spowodować
przegrzanie urządzenia.
SPECYFIKACJA
• Wymiary klawiatury
• Złącze
• Ilość klawiszy
• Ilośc klawiszy multimedialnych
USTAWIANIE PROFILI
PODŚWIETLENIA
Przytrzymaj klawisze [C1, C2 lub C3] by zapisać ulubione
pro le podświetlenia i mieć do nich szybki dostęp. Aby zapisać
swój ulubiony pro l podświetlenia, naciśnij i przytrzymaj
przycisk [C1, C2 lub C3]. Krótkie naciśnięcie [C1, C2 lub C3]
aktywuje wcześniej zapisany pro l.
STANDARDOWE TRYBY
PODŚWIETLENIA
Naciśnij pokrętło, aby przełączyć pomiędzy 13 standardowymi
trybami podświetlenia.
JASNOŚĆ PODŚWIETLENIA
Aby zmienić jasność podświetlenia należy przekręcić
pokrętło w trybie podświetlenia.
BLOKADA KLAWISZA WINDOWS
Aby zablokować klawisz Windows naciśnij klawisze [FN +
WINDOWS]
WYBÓR KOLORU PODŚWIETLENIA
Niektóre tryby umożliwiają wybrać jednolity kolor
podświetlenia, w tym celu naciśnij klawisze [FN+SCLK] by
wyświetlić paletę dostępnych kolorów i następnie naciśnij
klawisz z pożądanym kolorem podświetlenia.
TRYB BIAŁEGO PODŚWIETLENIA
Aby wybrać biały jednolity kolor podświetlenia naciśnij
klawisze [FN+PABK].
WYMAGANIA
• PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB
• Windows® XP/Vista/7/8/10
435 x 193 x 34 mm
USB 2.0
108
12
GWARANCJA
• 2 lata gwarancji producenta
OGÓLNE
• Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
• Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
• Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, że niniejszy
produkt nie może być traktowany jako odpad domowy.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć
zagrożeń dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego,
wynikających z możliwej obecności w sprzęcie niebezpiecznych
substancji, mieszanin oraz części składowych, a także
niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie materiałów
i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W
celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z
punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu,
lub organem władzy lokalnej.
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
HU
BG
RU
loading