All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo ulteriormente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones. 1. Indicaciones importantes – Este aparato es un dispositivo electrónico sensible. Trátelo con cuidado y no lo someta a impactos mecánicos. –...
All manuals and user guides at all-guides.com – La medición no debe realizarse si el oído padece dolencias infl amatorias (p.ej. pus o secreciones), presenta lesiones (p.ej. en el tímpano) o ha sido sometido recientemente a una intervención quirúrgica. En todos estos casos, consulte a su médico. –...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com Indicación: No es posible comparar temperaturas medidas con distintos termómetros. Por ello debe indicarse al médico (o tenerse en cuenta en caso de autodiagnóstico) con qué termómetro y en qué lugar se ha medido la temperatura corporal. Además, la temperatura de una persona sana se ve infl...
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Descripción del aparato Lado trasro Lado delantero Botón On/Off de medición Tapa de protección Desenclavamiento del comparti- miento para la pila Punta del sensor Botón de memori- Tapa del comparti- zación M miento para la pilal 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Puesta en operación Este termómetro está diseñado para su empleo en el oído (canal auditivo / tímpano), en principio a partir de los 6 meses de edad. En niños de menos de 6 meses, el canal auditivo es aún muy estrecho, por lo que a menudo no puede captarse la temperatura del tímpano, lo que hace que a menudo se indiquen resultados más bajos de los reales.
All manuals and user guides at all-guides.com Las pilas usadas no deben eliminarse con la basura doméstica. La legislación obliga a eliminar las pilas correctamente. Consulte en un comercio de electrodomésticos o un punto de recogida de residuos. Obser vación: En las pilas que contienen sustancias nocivas pueden aparecer los siguientes símbolos: Pb = la pila contiene plomo, Cd = la pila contiene cadmio, Hg = la pila contiene mercurio.
All manuals and user guides at all-guides.com 6.2 Memorización de los valores de medición El termómetro queda memorizado automáticamente el valor de medición determinado en último lugar. Para este efecto se dispone de 10 lugares de memorización. Puede activar los últimos valores de medición con el botón „M“ situado en el lado inferior del aparato. 6.3 Cambiar la unidad de medición Es posible conmutar la indicación de temperatura a grados Celsius (°C) o a grados Fahrenheit (°F).
Observación: Si el aparato se utiliza en condiciones distintas de las especifi cadas no se garantiza su buen funcionamiento. Nos reservamos el derecho a introducir modifi caciones técnicas para mejorar y perfeccionar el producto. Nombre/modelo SFT 22 34 °C – 43 °C (93,2 °F – 109,4 °F) Intervalo de medición...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com Nombre/modelo SFT 22 Precisión en laboratorio ±0,2 °C (±0,4 °F) de 35,5 °C a 42 °C (95,9 °F – 107,6 °F) ±0,3 °C (±0,5 °F) < 35,5 °C > 42 °C (< 95,9 °F > 107,6 °F) Precisión clínica de reproducción...