All manuals and user guides at all-guides.com eSPAñOL Sírvase leer las presentes instrucciones para el uso detenidamente; guarde el manual para usarlo ulteriormente; póngalo a disposición de otros usuarios y observe las instrucciones. 1. Indicaciones importantes – Este aparato es un dispositivo electrónico sensible. Trátelo con cuidado y no lo someta a impactos mecánicos.
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Información de interés para el uso del termómetro Antes de emplear un termómetro frontal, un termómetro auricular o un termómetro de varilla convencional debe tenerse en cuenta lo siguiente: Los distintos termómetros citados resultan adecuados para la medición de la temperatura corporal en distintas partes: Termóme- tro frontal: medición únicamente en la frente, termómetro auricular: medición únicamente en el oído, termómetro de varilla: medición...
All manuals and user guides at all-guides.com • La actividad física previa (y, en menor medida, también la activi- dad mental). Consejo: La medición de la temperatura proporciona un valor que indica la temperatura corporal actual de una persona. Si no está seguro de la interpretación de los resultados o si aparecen valores anómalos (p.ej.
All manuals and user guides at all-guides.com – 9 lugares de memorización para un fácil seguimiento del desar rollo de la temperatura – fecha y hora, también para todos los valores de medición memorizados, – alarma acústica para fi ebre con temperaturas superiores a 37,5 °C, –...
All manuals and user guides at all-guides.com Observación: En las pilas que contienen sustancias nocivas pueden aparecer los siguientes símbolos: Pb = la pila contiene plomo, Cd = la pila contiene cadmio, Hg = la pila contiene mercurio. La pila de este aparato no contiene sustan- cias nocivas.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com dejar que el instrumento se desconecte automáticamente después de 1 minuto más o menos y luego volver a conectarlo. 6.2 Memorización de los valores de medición Tan pronto como se desconecte el termómetro queda memorizado automáticamente el valor de medición determinado en último lugar, es decir, se memoriza sólo el último valor de una serie de medi- ciones.
All manuals and user guides at all-guides.com el botón „SCAN“ estando el termómetro desconectado, respec- tivamente en modo stand-by, y pulsar adicionalmente el botón de conexión/memorización „ON/MEM“. Mantener pulsados ambos botones hasta que se conmute la unidad de medición. Ahora se visualiza todos los valores en la nueva unidad de medición.
All manuals and user guides at all-guides.com Indica- Fallo Solución ción (1) Modo termómetro para la Utilizar el termómetro sola- frente: la temperatura deter- mente dentro de las gamas de minada es mayor que 34 °C temperaturas especificadas. (93,2 °F). En caso dado, limpiar la punta (2) Modo SCAN: la temperatu- de medición.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Datos técnicos Observación: Si el aparato se utiliza en condiciones distintas de las especificadas no se garantiza su buen funcionamiento. Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones técnicas para mejorar y perfeccionar el producto. Nombre/modelo SFT41 Intervalo de medición...