(Empresas) Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web www.jvc-europe.com para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Si desea desechar este producto, hágalo de conformidad con la legislación nacional vigente u otras normativas de su país para el tratamiento de equipos...
Página 95
VN-V25U/26U. adecuadas. Para obtener detalles sobre la utilización de la cámara VN-V25U/26U, consulte las “Instructions_EN” (formato PDF) que se proporcionan en el CD-ROM facilitado. Para obtener la información más reciente, consulte el archivo “Readme_EN” que encontrará...
Página 96
Configuración de la red ....26 Configuración de la dirección IP ....26 Establecimiento de la dirección IP para VN-V25U/26U ....... 26 Cuando la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U es conocida ... 31 Cuando la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U se desconoce ..31...
(modo ByN). En el caso de VN-V25U, puede conmutar a un modo de alta sensibilidad sencillo desactivando las señales de color cuando el nivel de intensidad lumínica es bajo, (modo Día y noche...
Índice de este manual sin problemas aunque el equipo del usuario ● Reservados todos los derechos por JVC. cumpla los requisitos de especificación. Queda totalmente prohibida la duplicación ● El uso de un ordenador que no cumpla con o reimpresión total o parcial no autorizada...
No apile el equipo. Notas y advertencias El calor o ruido de un equipo puede causar fallos de funcionamiento o fallos de otro, y tener como resultado un incendio. Mantenimiento y ubicación de uso No bloquee los conductos de ventilación Este producto está...
50 Hz, cambie al modo sin parpadeo mientras JVC no es responsable de ningún daño que se utilizan luces fluorescentes (excluyendo tenga lugar. eqiupos de iluminación inversa) para prevenir JVC no es responsable de ningún daño...
Nombre y funciones de las piezas Frontal / Base / Lateral El modelo ilustrado en el diagrama es el VN-V26U. Anillo de ajuste del enfoque trasero pueden dañar el interior, mientras que si son más cortos pueden provocar que caiga la Este anillo se utiliza para el ajuste del enfoque cámara y por lo tanto no se pueden utilizar.
Para comenzar Lateral MONITOR OUT OFF NTSC RESET STATUS IRIS [MONITOR OUT] Conmutador para [STATUS] Indicador de estado selección de salida del monitor El estado de este producto se indica en color verde o naranja. Utilice este conmutador para seleccionar la Iniciando: Se ilumina de color naranja disponibilidad de la salida del terminal O Inicio completado: Se ilumina de color verde...
LAN. Este producto admite la función PoE (IEEE802.3af) y puede utilizarse sin cable de alimentación. PoE: clase 2 (VN-V25U) clase 0 (VN-V26U) (A Pag. 16)(A Pag. 18) [ALARM INPUT/OUTPUT] Terminales de entrada y salida de alarma Utilice estos terminales para conectarse a un dispositivo externo de alarma.
JPEG al mismo tiempo. También y MPEG4 integrado. puede prolongar el tiempo de grabación Las imágenes JPEG y las MPEG4 de VN-V25U/ disminuyendo la configuración de la velocidad 26U se pueden vigilar utilizando el ordenador de fotogramas, la resolución y la calidad de la instalando este visor integrado en el ordenador.
Envío de sonido a la red (sólo para Alarma VN-V26U) El dispositivo VN-V25U/26U incluye una función El sonido recogido utilizando este micrófono de de detección de movimiento y una entrada de VN-V26U se envía a los ordenadores. alarma doble. Mediante la detección de movimiento o la entrada...
Defina la configuración de la red del equipo y de esta cámara. T En un sistema en el que se utilizan varias unidades VN-V25U/26U, encienda la alimentación de una sola unidad para definir la configuración de la dirección IP mediante Internet Explorer.
(a) indicado en el siguiente diagrama. Foco de Lente Dimensión (a) pestaña (b) Lente de 17,526 mm VN-V25U: Clavija de patilla montaje de C 10 mm como máximo VN-V26U: 5,5 mm como máximo Lente de...
Fuente de AWG) como como como alimentación sólo de Clase 2 (para EE.UU.) o mínimo mínimo mínimo sólo aislada (para Europa y otros países). Extensión VN-V25U 150 m 400 m 630 m máxima VN-V26U 90 m 240 m 370 m S-16...
VN-V25U/26U en el mismo entorno LAN y espere un rato (al menos 10 minutos) o apague todos los dispositivos de red dentro del mismo entorno de LAN. Si no, el acceso a VN-V25U/26U puede fallar. S-17...
Después de ajustar el ángulo de cámara, ponga equipos. Cuando conecte un dispositivo el interruptor a AOFFB. Después de cambiar el VN-V25U/26U directamente a un equipo, conmutador, pulse el botón Reset para asegúrese de comprobar antes las rearrancar la cámara.
Ejemplo de VN-V25U/26U Conexión del terminal de sensor (1) CC3.3 V Terminal entrada y salida de alarma ENTRADA 1 o 2 Conecte los terminales de entrada y salida de alarma a los dispositivos externos como sensor 3.3 V 1 mA o timbre.
Conexión / Instalación Montaje de la abrazadera para Montaje de la cámara montaje de la cámara sobre la cámara Utilice el agujero para tornillos de la abrazadera para montaje de la cámara para montar esta cámara en un fijador o plataforma rotatoria. Abrazadera Agujero de para montaje...
Montaje en la carcasa Advertencia interior utilizando la base ● Preste especial atención cuando monte la interior para trípodes cámara en la pared o en el techo. Los usuarios deben llamar a contratistas Este producto viene con una base interior para profesionales para realizar las operaciones trípodes en la superficie de la base.
Conexión / Instalación Tornillo para montaje de la base interior Lente de enfoque fijo para trípodes Ajústela cuando la lente no se pueda enfocar Utilice un tornillo 1/4-20UNC. La longitud del utilizando el anillo para enfoque. tornillo de montaje debe estar entre 6 mm y Afloje el tornillo de enfoque trasero utilizando 7 mm desde la superficie de montaje.
Se pueden distribuir hasta 20 corrientes banda suficiente para el volumen de datos (incluyendo la multidifusión). La tasa de que va a enviar VN-V25U/26U. No envíe una fotogramas total es a la suma de estas tasas de corriente de multidifusión que supere el ancho fotogramas.
Al distribuir sólo datos MPEG4 distribuciones para VN-V25U/26U Tasa Número El número máximo de distribuciones de Tasa máxima presente de máximo de VN-V25U/26U está determinado por las de bits total bits distribuciones configuraciones así como por los requisitos del cliente. 0,6 Mbps 12 Mbps Cuando se distribuyen sólo imágenes JPEG, el...
TCP/32040 Servidor de alarma Pérdida de paquetes Cuando se capturan imágenes procedentes del Destino dispositivo VN-V25U/26U a través de TCP, los TCP/20, 21 paquetes perdidos se pueden recuperar reenviándolos a través de TCP. No obstante, si TCP/25 Entrega de correo el retardo durante el reenvío es grande, se...
Después de arrancar la LAN sin el para VN-V25U/26U según sigue. servidor, VN-V25U/26U comienza a funcionar con la siguiente dirección IP después de (A) Asignar una dirección IP a VN-V25U/26U sobrepasar el límite de tiempo de DHCP. desde el servidor DHCP Dirección IP : 192.168.0.2...
Página 119
Configuración de la dirección IP en el equipo Establezca una dirección IP en el equipo que permita la comunicación con el dispositivo VN-V25U/26U. Haga clic en [Start] ● Seleccione las siguientes opciones y en este orden: [Control Panel]-[Network Connection]- [Local Area].
Página 120
Configuración de la red Configuración de la dirección IP (continuación) Cambio de la dirección IP utilizando Internet Explorer Arranque Internet Explorer en el equipo Si la configuración proxy está habilitada en Internet Explorer, siga los pasos que se indican a continuación para deshabilitar el proxy de Internet Explorer ●...
Página 121
Arranque el Internet Explorer B Haga clic en Escriba la siguiente dirección IP en el campo de dirección. [Go]. http://192.168.0.2 Nota: ● Si la configuración del servidor proxy para acceso a Internet de Internet Explorer está habilitada, puede que no sea capaz de especificar la dirección IP directamente. En este caso, cambie la configuración proxy en Internet Explorer.
Página 122
IP. La cámara tarda aproximadamente 1 minuto en reiniciarse. Nota: ● El acceso desde este equipo puede fallar si se cambia la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U. Para habilitar el acceso al dispositivo VN-V25U/26U desde el mismo equipo, modifique la dirección IP en el equipo en consecuencia.
“Instructions_EN” (formato PDF) del CD-ROM facilitado. Cuando la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U se desconoce Cuando la dirección IP del dispositivo VN-V25U/ 26U no se conoce, no se puede realizar el cambio de la configuración accediendo a un equipo.
Funcionamiento Funcionamiento del visor integrado Este producto viene con un Visualizador de JPEG y un Visualizador de MPEG4. Cada uno de estos visualizadores funciona por separado. Utilizar el Visualizador de JPEG posibilita mostrar una serie de imágenes fijas así como grabaciones de un disparo de fotos fijas.
Configuración de Internet Explorer Arranque Internet Explorer en el equipo Si la configuración proxy está habilitada en Internet Explorer, siga los pasos que se indican a continuación para deshabilitar el proxy de Internet Explorer ● Seleccione las opciones [Tool]-[Internet Options]-[Connections]-[LAN Setting] (en ese orden) y, a continuación, desactive la casilla de verificación AUse a proxy server for your LANB de la sección [Proxy Server] de la ventana [Local Area Network (LAN) Settings].
Página 126
Google en Internet Explorer, deshabilite también la función de bloqueo emergente de estas herramientas Nota: ● Para utilizar el Visualizador integrado de MPEG4 de VN-V25U/26U, instale “ffdshow” que es un codec de código abierto. Puede descargar “ffdshow” desde Internet. S-34...
Instalación del visor integrado Escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección de Internet Explorer Por ejemplo, si la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U es 192.168.0.2, escriba lo siguiente: VN-V25U ● Visualizador de JPEG http://192.168.0.2/cgi-bin/v25viewing.cgi?v25monitor_j.html ● Visualizador de MPEG4 http://192.168.0.2/cgi-bin/v25viewing.cgi?v25monitor_m.html...
Funcionamiento Funcionamiento del visor integrado (continuación) Configuración de la pantalla del Visualizador de JPEG ● Cuando se instala por primera vez el Visualizador de JPEG, se configura de manera predeterminada para que reproduzca a 15 fps. VN-V25U ■ VN-V26U S-36...
Página 129
Las imágenes capturadas se almacenarán como archivos JPEG en el directorio que se crea bajo la carpeta [My Document] del equipo. Los nombres predeterminados de VN-V25U y VN-V26U son AVN-V25UB y AVN-V26UB respectivamente. El nombre de archivo está compuesto por el año, el mes y el día, y por la hora, los minutos, los segundos y los...
● Durante el siguiente arranque del visualizador integrado, inicie Internet Explorer y escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección. Por ejemplo, si la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U es 192.168.0.2, escriba lo siguiente: VN-V25U http://192.168.0.2/cgi-bin/v25viewing.cgi?v25monitor_j.html VN-V26U http://192.168.0.2/cgi-bin/v26viewing.cgi?v26monitor_j.html...
Configuración de la pantalla del MPEG4 Viewer VN-V25U ■ VN-V26U S-39...
Página 132
● Los parámetros de esta pantalla de configuración no afectan a la configuración de la unidad VN-V26U. Nota: ● Para utilizar el Visualizador integrado de MPEG4 de VN-V25U/26U, instale “ffdshow” que es un codec de código abierto. Puede descargar “ffdshow” desde Internet. S-40...
● Durante el siguiente arranque del visualizador integrado, inicie Internet Explorer y escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección. Por ejemplo, si la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U es 192.168.0.2, escriba lo siguiente: VN-V25U http://192.168.0.2/cgi-bin/v25viewing.cgi?v25monitor_m.html VN-V26U http://192.168.0.2/cgi-bin/v26viewing.cgi?v26monitor_m.html...
Propiedades Aparecerá la pantalla de configuración. Escriba la dirección URL del visor integrado en el campo de dirección URL Por ejemplo, si la dirección IP del dispositivo VN-V25U/26U es 192.168.0.2, escriba lo siguiente: VN-V25U ● JPEG Viewer http://192.168.0.2/cgi-bin/ v25viewing.cgi?v25monitor_j.html ●...