Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

STABIL
Design Henrik Preutz
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA STABIL Serie

  • Página 1 STABIL Design Henrik Preutz...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS DANSK ÍSLENSKA NORSK SUOMI SVENSKA ČESKY ESPAÑOL ITALIANO MAGYAR POLSKI EESTI LATVIEŠU LIETUVIŲ...
  • Página 3 PORTUGUES ROMÂNA SLOVENSKY БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΆ РУССКИЙ УКРАЇНСЬКА SRPSKI SLOVENŠČINA TÜRKÇE ‫عربي‬ 3 2...
  • Página 4: English

    ENGLISH Cleaning - Before using the insert for the first time, wash and dry it carefully. - The insert is dishwasher-safe. To prevent any marks left by limescale in the water, always wipe dry after washing. Spots and marks may be removed with a little vinegar diluted in lukewarm water.
  • Página 5: Deutsch

    DEUTSCH Reinigung - das Produkt vor der ersten Benutzung spülen und abtrocknen. - der Einsatz ist spülmaschinenfest. Zur Vermeidung von Kalkflecken sollte er direkt nach dem Spülvorgang abgetrocknet werden. Falls Flecken entstanden sind, können diese mit in warmem Wasser aufgelöstem Essig entfernt werden. - keine Stahlwolle o.Ä.
  • Página 6: Français

    FRANÇAIS Entretien - Avant la première utilisation, lavez à la main le panier et essuyez-le. - Le panier résiste au lave-vaisselle. Essuyez immédiatement après lavage pour éviter que l'eau ne laisse de traces. Les éventuelles traces d'eau peuvent être enlevées avec un peu de vinaigre d'alcool dilué...
  • Página 7: Nederlands

    NEDERLANDS Reinigen - Was en droog de inzet voor het eerste gebruik af. - De inzet is vaatwasserbestendig. Om kalkvlekken van het water te voorkomen de pannenzeef na het afwassen meteen afdrogen. Mochten er toch vlekken ontstaan, dan kunnen deze worden verwijderd met azijn vermengd met wat lauw water.
  • Página 8: Dansk

    DANSK Rengøring - Vask og tør indsatsen omhyggeligt, før du bruger den første gang. - Indsatsen tåler opvaskemaskine. For at undgå kalkpletter skal du altid tørre indsatsen af, når den er vasket. Pletter og mærker kan fjernes med lidt eddike og lunkent vand.
  • Página 9: Íslenska

    ÍSLENSKA Þrif - Þvoið innleggið og þurrkið fyrir fyrstu notkun. - Innleggið má fara í uppþvottavél. Þurrkið alltaf strax eftir þvott til að koma í veg fyrir kalkbletti vegna vatnsins. Bletti má fjarlægja með blöndu af volgu vatni og ediki. - Notið...
  • Página 10: Norsk

    NORSK Rengjøring - Vask og tørk innsatsen grundig før du bruker den første gang. - Innsatsen tåler oppvaskmaskin. Tørk alltid av innsatsen etter vask, slik at du forhindrer eventuelle kalkflekker. Merker og flekker fjernes med litt eddik oppløst i lunkent vann. - Bruk ikke stålull eller annet som kan skrape opp overflaten.
  • Página 11: Suomi

    SUOMI Puhdistus - Pese ja kuivaa pastaosa huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. - Pastaosa on konepesunkestävä. Kuivaa pastaosa aina pesun jälkeen, jotta sen pintaan ei jää kalkkitahroja. Jos kalkkitahroja on päässyt syntymään, poista ne haaleaan veteen sekoitetulla etikalla. - Älä käytä teräsvillaa tai mitään, mikä saattaa naarmuttaa pintaa.
  • Página 12: Svenska

    SVENSKA Rengöring - Diska och torka av insatsen före första användning. - Insatsen tål maskindisk. För att undvika kalkfläckar från vattnet bör insatsen torkas av direkt efter diskningen. Om fläckar uppstått kan de tas bort med ättika blandat med ljummet vatten. - Använd inte stålull eller annat som kan repa ytan.
  • Página 13: Česky

    ČESKY Číštění - Před prvním použitím vložku umyjte a pečlivě vysušte. - Vložku lze mýt v myčce. Abyste zamezili vzniku skvrn, vždy vložku otřete do sucha. Skvrny a šmouhy odstraníte trochou octa, který zředíte ve vlažné vodě. - Nepoužívejte drátěnky a nic, co by mohlo poškrábat povrch.
  • Página 14: Español

    ESPAÑOL Limpieza - Antes de usar el accesorio por primera vez, lávalo y sécalo minuciosamente. - El accesorio es apto para el lavavajillas. Para prevenir la aparición de marcas de cal, seca el accesorio a fondo después del lavado. Manchas y marcas pueden eliminarse con un poco de vinagre diluido en agua templada.
  • Página 15: Italiano

    ITALIANO Pulizia - Lava e asciuga bene il cestello prima di usarlo per la prima volta. - Il cestello è lavabile in lavastoviglie. Per evitare macchie di calcare causate dall’acqua, asciuga il cestello subito dopo il lavaggio. Le eventuali macchie si possono eliminare con un po’...
  • Página 16: Magyar

    MAGYAR Tisztítás - Első használat előtt alaposan mosd el és szárítsd meg a terméket. - A betét mosogatógépben elmosható. Mindig alaposan szárítsd meg elmosás után. A kisebb szennyeződéseket meleg, ecetes vízzel tudod eltávolítani. - Ne használj acélt, vagy más olyan anyagot a tisztításhoz, amivel felsértheted a termék felületét.
  • Página 17: Polski

    POLSKI Czyszczenie - Przed pierwszym użyciem wkładu dokładnie go umyj i wysusz. - Wkład nadaje się do mycia w zmywarce. Po umyciu wysusz produkt, aby nie pozostały na nim ślady wapienia. Plamy i zabrudzenia można usunąć za pomocą octu rozpuszczonego w wodzie. - Nie używaj drucianej myjki ani innych akcesoriów, które mogą...
  • Página 18: Eesti

    EESTI Puhastamine - Enne esmakordset kasutamist peske ja kuivatage toode hoolikalt. - On nõudemasinas pestav. Katlakiviplekkide vältimiseks kuivatage toode alati pärast pesemist. Plekke võite eemaldada leige vee ja äädikalahusega. - ärge kasutage puhastamiseks teraskäsna või midagi muud, mis võib pinda kahjustada. Kuidas kasutada: 1.
  • Página 19: Latviešu

    LATVIEŠU Tīrīšana - Pirms pirmās ieliktņa lietošanas reizes rūpīgi nomazgājiet un noslaukiet. - Ieliktni drīkst mazgāt trauku mazgājamā mašīnā. Lai uz ieliktņa nerastos kaļķakmens nosēdumi, uzreiz pēc mazgāšanas to noslaukiet. Pleķus iespējams notīrīt ar siltu, vāju etiķūdeni. - Neizmantojiet metāla mazgāšanas sūkli vai citus līdzekļus, kas var saskrāpēt virsmu.
  • Página 20: Lietuvių

    LIETUVIŲ Valymas - Prieš naudojant įdėklą pirmą kartą, išplaukite ir sausai iššluostykite. - Įdėklą galima plauti indaplovėje. Sausai iššluostykite, kad neliktų dėmių nuo vandenyje esančių kalkių. Jas taip pat galima nuvalyti actu, skiestu drungnu vandeniu. - Nenaudokite plieno vilnos ar kitų priemonių, kurios galėtų...
  • Página 21: Portugues

    PORTUGUES Limpar - Antes de usar o acessório pela primeira vez, lave-o e seque-o cuidadosamente. - O acessório é próprio para a máquina de lavar loiça. Para evitar manchas de calcário, seque após a lavagem. As manchas podem ser removidas com um pouco de vinagre diluído em água morna.
  • Página 22: Româna

    ROMÂNA Curatare -Spala si sterge strecuratoarea pentru paste inainte de a o folosi pentru prima oara. - Strecuratoarea se poate spala in masina automata. Pentru a preveni petele de calcar din apa, stergeti strecuratoare dupa spalare. Petele se pot scoate cu putin otet dizolvat in apa calda.
  • Página 23: Slovensky

    SLOVENSKY Umývanie - Pred prvým použitím umyte a vysušte. - Je vhodné do umývačky. Vždy dobre vysušte, aby sa neusádzal vodný kameň. Menšie miesta zasiahnuté vodným kameňom sa dajú odstrániť octom, rozmiešaným vo vlažnej vode. - Nepoužívajte drôtenky, ani podobné nástroje, ktoré...
  • Página 24: Български

    БЪЛГАРСКИ Почистване - Преди да използвате приставката за първи път, внимателно я измийте и подсушете. - Приставката е подходяа за съдомиялна машина. За да избегнете петна от съдържащия се във водата варовик, я забърсвайте след всяко измиване. Петната могат да се отстранят с малко оцет, разтворен...
  • Página 25: Hrvatski

    HRVATSKI Čišćenje - Prije prve upotrebe operite i pažljivo osušite umetak. - Umetak se može prati u perilici posuđa. Kako biste spriječili pojavu mrlja od vode, uvijek obrišite umetak nakon pranja. Točkice i mrlje možete odstraniti malom količinom octa razvodnjena u mlakoj vodi. - Ne koristite čeličnu žicu ili sličan proizvod koji može oštetiti površinu.
  • Página 26: Ελληνικά

    ΕΛΛΗΝΙΚΆ Καθαρισμός Πριν χρησιμοποιήσετε το ένθετο εξάρτημα για πρώτη φορά, πλύντε το και στεγνώστε το προσεχτικά. Το ένθετο εξάρτημα είναι κατάλληλο για το πλυντήριο των πιάτων. Για την πρόληψη δημιουργίας λεκέδων από τα άλατα του νερού, πάντα στεγνώνετέ το μετά το πλύσιμο.
  • Página 27: Русский

    РУССКИЙ Уход - Перед первым использованием вставку необходимо вымыть и вытереть насухо. - Вставку можно мыть в посудомоечной машине. Чтобы предотвратить появление известкового налёта, всегда вытирайте посуду насухо. Налёт или пятна можно удалить тёплой водой, смешанной с небольшим количеством уксуса. - Не...
  • Página 28: Українська

    УКРАЇНСЬКА Чищення - Помийте та ретельно висушіть вставку перед першим використанням. - Вставку можна мити у посудомийній машині. Щоб запобігти утворенню вапняного нальоту, завжди витирайте посуд насухо. Наліт та плями можна видалити теплою водою, змішаною із невеликою кількістю оцту. - Не користуйтеся металевим скребком або...
  • Página 29: Srpski

    SRPSKI Čišćenje - Pre prve upotrebe, umetak za testeninu operi i dobro osuši. - Umetak sme u mašinu za suđe. Da sprečiš nastanak mrlja od kamenca, obavezno ga dobro obriši nakon pranja. Fleke i mrlje možeš odstraniti blagim rastvorom sirćeta u mlakoj vodi.
  • Página 30: Slovenščina

    SLOVENŠČINA Čiščenje - Pred prvo uporabo morate cedilo oprati in osušiti. - Cedilo lahko perete v pomivalnem stroju. Da se izognete madežem vodnega kamna, ga po pranju vedno obrišite do suhega. Madeže in lise lahko odstranite z mlačno vodo, ki ji dodate malo kisa. - Ne uporabljajte jeklene volne ali sredstev, ki bi lahko poškodovala površino.
  • Página 31: Türkçe

    TÜRKÇE Temizlik - İlk kullanımdan önce makarna süzgecini yıkayınız ve kurulayınız. - Makarna süzgeci bulaşık makinesinde yıkanabilir. Üzerinde kireç lekelerinin oluşmasını engellemek için her yıkamadan sonra kurulayınız. Eğer lekeler oluşursa bunları bir miktar sirkeyi ılık su ile sulandırarak çıkarabilirsiniz. - Metal bulaşık teli gibi yüzeyin çizilmesine yol açabilecek temizlik araçları...
  • Página 32 ‫عربي‬ ‫التنظيف‬ ‫- قبل استخدام الغ ال ّ ية الداخلية ألول مرة، اغسليها‬ .‫وجففيها بعناية‬ ‫- يمكن غسل الغ ال ّ ية الداخلية بأمان في غسالة الصحون‬ ً ‫اآللية. ولمنع ظهور آثار الكلس من الماء، جففيها دائم ا‬ ‫بعد الغسل. يمكن إزالة البقع واآلثار بواسطة قليل من‬ .‫الخل...
  • Página 36 AA-2109754-1...

Este manual también es adecuado para:

902.390.02

Tabla de contenido