Enlaces rápidos

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
3576301PCOM
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B343576301PCOM 1
loading

Resumen de contenidos para Dorel Ameriwood 3576301PCOM

  • Página 1 3576301PCOM A Dorel Company MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Página 3 PARTS - PIEZAS - PIECES adjustable shelf estante ajustable tablette réglable bottom partition 33576301060 fondo cloison cime fond tabique dessus left panel right panel 33576301050 33576301030 33576301040 panel izquierdo panel derecho panneau droit panneau gauche 33576301010 33576301020 drawer front lower rear brace upper rear brace cajon del frente 2 kicks...
  • Página 4 PARTS - PIEZAS - PIECES #A22510 #A22500 #A22920 #A53600 cam lock cam bolt #A22910 #A13410 #A21660 connector housing angle bracket perno de leva cerradura de leva connector bolt dowel 1 3/4" flat head concetor de la casa anaquel del ángulo serrure de came tornillo conector boulon de came...
  • Página 5 This illustration shows how the CAM fastening system works. Esta ilustración muestra el sistema de fijación de leva y como funciona. Cette illustration montre le système de fixation CAME et son fonctionnement. Tighten to fully seat. Do not over tighten. Proper orientation of cam.
  • Página 6 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B343576301PCOM 1 6 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 7 7/16" Approx. Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B343576301PCOM 1 7 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 8 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B343576301PCOM 1 8 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 9 Finished Surface Superficie Acabado Surface Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B343576301PCOM 1 9 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 10 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B343576301PCOM 1 10 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 11 B343576301PCOM 1 11 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 12 NOTE: At this point you can decide which way you want the door to open. The side panels A & B and door L, are drilled so that the door L can be attached to either panel. This assembly has the door attached to the right panel B.
  • Página 13 Make sure connector housing is even with edge of board when tapping it into the hole Hacer que la vivienda conector seguro quede a ras con el borde del tablero cuando aprovechando el agujero. Assurez-vous que le boîter de raccord arrive à...
  • Página 14 roller cabinet member rodillo corredera de mueble rouleau coulisse du cabinet drawer runner deslizador de cajón roller coulisse du tiroir rodillo rouleau B343576301PCOM 1 14 /16 ?? www.ameriwood.com ??
  • Página 15 MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 10 lbs. Esta unidad ha sido diseñada para 4.5 kg.
  • Página 16 Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636-745-3351...

Este manual también es adecuado para:

Ameriwood industries 3576301pcom