Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
A Division of Snow Joe
, LLC
®
IMPORTANT!
Safety Instructions
All Operators Must Read These
Instructions Before Use
Read all the instructions contained in this manual. Keep this
manual in a safe place, so that the information is available at
all times. If you give the equipment to another person, make
sure to provide these operating instructions. Basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk of
fire, electric shock, and personal injury.
m
DANGER!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, will result in serious injury or death.
m
WARNING!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in serious injury or death.
m
CAUTION!
This indicates a hazardous situation, which,
if not followed, could result in minor or moderate injury.
Improper use of the machine will invalidate the warranty,
relieve the manufacturer from all liabilities. The user will
consequently be liable for all and any damage or injury to
himself/herself or others.
m
DANGER!
The cordless string trimmer should only be
used for cutting lawns and for trimming along the borders
of flower beds. Other uses of the string trimmer that are not
indicated in these instructions could damage the unit or
seriously injure the operator.
General Safety
1. Avoid dangerous environments – Do not use appliances
in damp or wet locations. Do not use in rain.
2. Keep children and bystanders away – Children and
other spectators, including pets, should be kept at least
50 feet (15 meters) away from the work area. When the
grass is cut, stones and debris contained in the grass can
be picked up by the string trimmer and dispersed into the
air. These flying projectiles can cause blindness or other
bodily injury.
3. Dress properly – Always wear suitable clothing when
using the string trimmer to prevent head, hand, or feet
injuries. Do not wear loose clothing or jewelry. They can
get caught in moving parts.
© 2021 by Snow Joe
, LLC
®
All rights reserved. Original instructions.
R
CORDLESS STRING TRIMMER – CORE TOOL
100-VOLT MAX* | 16-INCH
Model iON100V-16ST-CT
4. Use safety glasses – Also use safety footwear, snug-
fitting clothing, protective gloves, hearing and head
protection.
5. Use the right tools – Do not use tools for any job except
that for which they are intended.
6. Avoid unintentional starting – Do not carry the tool with
finger on the trigger. Make sure the switch is off before
inserting the battery.
7. Do not force the tool – It will do the job better and with
less likelihood of injury if it is used at the rate for which it
was designed.
8. Do not overreach – Keep proper footing and balance at
all times.
9. Stay alert – Watch what you are doing. Use common
sense. Do not operate the string trimmer when you are
tired, or under the influence of alcohol or drugs.
10. Disconnect the tool – Turn the string trimmer off and
remove the battery when: the unit is not in use; it is left
unattended; it is being examined because it is not working
correctly; the cutting line is being removed or changed;
or when the trimmer is being moved from one place to
another.
11. Store idle tools indoors – When not in use, tools should
be stored indoors in a dry and high or locked-up place out
of the reach of children.
12. Maintain tools with care – Keep cutting lines sharp
and clean for best performance and to reduce the
risk of injury. Follow instructions for maintenance and
changing accessories. Repair the string trimmer only at an
authorized service facility. Keep handles dry, clean, and
free from oil and grease.
13. Checked for damaged parts – Before continuing to
use the string trimmer, a guard or other part that is
damaged should be carefully checked to determine that
it will operate properly and perform its intended function.
Check for the alignment of moving parts, binding of
moving parts, breakage of parts, mounting, and any other
condition that may affect the tool's operation. A guard or
other part that is damaged should be properly repaired or
replaced by an authorized service center unless indicated
elsewhere in this manual.
m
CAUTION!
The safety guard is critical to the safety of
the operator and the safety of people standing within a safe
distance of the string trimmer. The safety guard keeps the unit
in good working order and must always be in place during
operation. Failure to have the guard in place during operation
is dangerous and will void the warranty.
1
Form No. SJ-iON100V-16ST-CT-880E-MR1
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE SUNJOE iON100V-16ST-CT

  • Página 23: Importante

    PODADORA INALÁMBRICA DE ORILLA – HERRAMIENTA FUNDAMENTAL 100 V MÁX.* | 40.6 CM MANUAL DEL OPERADOR Modelo iON100V-16ST-CT Una división de Snow Joe , LLC ® Forma No. SJ-iON100V-16ST-CT-880S-MR1 ¡IMPORTANTE! podadora de orilla y ser dispersados en el aire. Estos proyectiles voladores pueden causar ceguera u otras Instrucciones de seguridad lesiones personales.
  • Página 24: Instrucciones De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    Instrucciones de seguridad funcionará correctamente o no. Verifique el alineamiento, junturas y posibles roturas de las partes móviles, así para la batería y el cargador como cualquier otra condición que pueda perjudicar el funcionamiento de la herramienta. Un protector u otra parte que se encuentren dañados deberán ser reparados NOTA: las baterías y el cargador NO ESTÁN INCLUIDOS y correctamente o reemplazados en un centro de servicio...
  • Página 25: Protección Contra Influencias Del Entorno

    + Sun Joe ® ® 9. Al manipular baterías, tenga cuidado con las descargas llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). electrostáticas. Las descargas electrostáticas pueden • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: dañar el sistema electrónico de protección y las celdas nunca deje que una batería dañada haga contacto con...
  • Página 26: Información Sobre La Batería

    4. Las baterías de iones de litio están sujetas a un proceso comuníquese con el centro de servicio al cliente Snow natural de desgaste. Las baterías deben ser reemplazadas + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866- ® ® a más tardar cuando su capacidad caiga a un 80% de 766-9563).
  • Página 27: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones relacionadas con esta máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL OPERADOR: lea, comprenda y Mantenga a los transeúntes y niños...
  • Página 28: Conozca Su Podadora Inalámbrica De Orilla

    Conozca su podadora inalámbrica de orilla Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la podadora inalámbrica de orilla. Compare la ilustración de abajo con su podadora inalámbrica de orilla para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes.
  • Página 29 + Sun Joe ® ® El protector debe estar instalado llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). correctamente. Esta brinda al operador y a los transeúntes NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni algo de protección contra objetos lanzados. de los materiales de embalaje hasta que usted esté...
  • Página 30: Colocación Del Mango Auxiliar

    NOTA: nunca use la herramienta a menos que el protector Fig. 5 Mango auxiliar esté colocado correctamente. Colocación del mango auxiliar Perno 1. Coloque su podadora en una superficie plana y asegúrese de que el cable dentro de los tubos no sea Arandela atrapado entre las juntas al cerrarse.
  • Página 31: Operación De La Batería

    pliegue el pestillo de mango para trabar el mango auxiliar • Los cuatro LED indicadores de nivel están encendidos: el en su lugar. Si el pestillo es difícil de plegar, aflójelo una o nivel de carga de la batería es elevado. dos rotaciones antes de volver a intentar.
  • Página 32: Cuándo Cargar Las Baterías De Iones De Litio De La Serie Ion100V

    NOTA: si tiene problemas al cargar su dispositivo, asegúrese Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no permita que de que la batería iON100V esté cargada por completo. entre agua a la conexión CA/CC del cargador. ¡ADVERTENCIA! Cuándo cargar las baterías de iones de Asegúrese de que el(los) puerto(s) USB de la batería no estén contaminados con pelusas u litio de la serie iON100V...
  • Página 33: Tabla De Luces Indicadoras De Cargador

    ® apagada mientras que la luz roja parpadea rápidamente, esto Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® indica que hay un problema en el cargador o en la batería. Espere un rato y trate de reinsertar la batería en el cargador. Si el problema persiste, comuníquese con la central de servicio...
  • Página 34: Significado

    Snow seguridad + Sun Joe llamando ® ® al 1-866-SNOWJOE (1-866- 766-9563). 3. Use el interruptor de ajuste de velocidad para cambiar la Operación velocidad de rotación del motor. La unidad está equipada con tres velocidades (Fig. 18).
  • Página 35 3. Para apagar, suelte el interruptor de encendido/apagado. • El ciclo de vida útil de su línea de nylon depende de un uso Retire la batería del compartimiento de batería (Fig. 17). correcto según las instrucciones, así como de lo que se corta y dónde se corta.
  • Página 36: Avance De La Línea De Corte

    Snow Joe + Sun Joe llamando ® ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener ayuda. Reemplazo de la línea de corte ¡ADVERTENCIA! Retire la batería de su compartimiento antes de cambiar la línea de corte. ¡ADVERTENCIA! Nunca emplee líneas reforzadas...
  • Página 37 (modelo iON100V-STRS-250) está disponible para su uso con la podadora inalámbrica de orilla iON100V-16ST-CT. Visite snowjoe.com para adquirir este accesorio. Use siempre la línea de nylon recomendada, con un diámetro no mayor de 0.095 plg (2.4 mm). Usar una línea distinta de la especificada puede hacer que la podadora de orilla se sobrecaliente o dañe.
  • Página 38: Reemplazo De Ensamblado De Bobina

    El ensamblado de bobina de repuesto (modelo trabarla en su lugar. Para asegurarse de que la cubierta de iON100V-STRS) está disponible en snowjoe.com. bobina esté asegurada correctamente, trate de retirarla sin 1. Detenga la máquina y retire la batería.
  • Página 39: Servicio Y Soporte

    Si su podadora inalámbrica de orilla iON100V-16ST-CT de Sun requiere servicio o mantenimiento, llame a la central de ® servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE ® ® (1-866-766-9563). Modelo y número de serie Al contactar a la empresa, ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado, usted...
  • Página 40: Solución De Problemas

    Snow Joe + Sun Joe ® ® al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). • Contacte a un concesionario autorizado Snow La línea no se corta. • La cuchilla cortadora de línea en el + Sun Joe o comuníquese con la central de...
  • Página 41 + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ® ®...
  • Página 42 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a [email protected]. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 68 sunjoe.com...

Tabla de contenido