SIGMA V2 HD
2
1
3
4
1
2
1. Inserire il connettore F nel dipolo e il copri-
1
connettore in gomma.
1. Insert the F connector into the dipole and the
rubber connector cover.
1. Insérer le connecteur F dans le dipôle et le
couvre-connecteur en caoutchouc.
1. Introduzca el conector F en el dipolo y el
cubreconector de goma.
1. Insira o conector F na antena dipolo e o pro-
tector do conector em borracha.
1. Podłącz złącze F do dipola i załóż gumową
osłonę łącza.
max 2 mm
Εισάγετε τον F connector και το πλαστικό
1
.
προστατευτικό του στο δίπολο.
3
4
2
2
1
3. Inserire i riflettori nel supporto.
Avvitare a mano, non è necessario serrare eccessiva-
mente.
3. Insert the reflectors into the support.
Screw it in by hand. It's not necessary to tighten exces-
sively.
3. Insérer les réflecteurs dans le support.
Visser à la main, il n'est pas nécessaire de serrer exces-
sivement.
3. Introduzca los reflectores en el soporte.
Atornillar a mano, no es necesario apretar demasiado.
3. Insira os reflectores no suporte.
Parafuse manualmente, não é necessário apertar exces-
sivamente.
3. Zamontuj reflektory w uchwytach.
Montaż bez narzędzi. Nie wymaga mocnego dokręcania.
. Εισάγετε τους ανακλαστήρες στην βάση στήριξης .
3
Βιδώστε με το χέρι, δεν χρειάζεται υπερβολικό σφί-
ξιμο.
4. Inserire gli elementi VHF nelle loro guide se-
guendo l'ordine indicato e far combaciare la sede
A con la clip B.
4. Insert the VHF components into their guides,
following the specified order, and match seat A
with clip B.
4. Insérer les éléments VHF dans leurs glissières
en suivant l'ordre indiqué et faire correspondre le
siège A au clip B.
4. Introduzca los elementos VHF en sus guías en
A
el orden que se indica y haga que coincidan el
alojamiento A con la abrazadera B.
4. Insira os elementos VHF nas guias seguindo a
ordem indicada e faça coincidir a sede A com o
clipe B.
4. Zamontuj elementy VHF w uchwytach, zgodnie
z rysunkiem, zatrzaśnij gniazdo A w zaczepie B.
B
. Εισάγετε τα στοιχεία VHF στους οδηγούς
4
τους ακολουθώντας την ενδεικνυόμενη σειρά
και ταιριάξτε την θέση Α με το κλιπ Β.
2. Inserire il dipolo nell'apposita
guida.
2. Insert the dipole into the proper
guide.
2. Insérer le dipôle dans la glissière
spécifique.
2. Introduzca el dipolo en la guía
específica.
2. Insira a antena dipolo na respec-
tiva guia.
2. Zamontuj dipol w odpowiednim
uchwycie.
Εισάγετε το δίπολο στον
2.
οδηγό.