Enlaces rápidos

KONHEB-1830
Discharge head - Hauteur de refoulement - Altezza di mandata -
Altura de descarga - Förderhöhe - Wysokość przepompowywania
(m)
4
3.7
3
2
1
50
0
100
Flow rate - Débit - Portata - Caudal - Fördermenge - Natężenie przepływu
200
300
400
(l/h)
DE
EN
FR
IT
ES
PT
NL
PL
loading

Resumen de contenidos para evenes KONHEB-1830

  • Página 1 KONHEB-1830 Discharge head - Hauteur de refoulement - Altezza di mandata - Altura de descarga - Förderhöhe - Wysokość przepompowywania (l/h) Flow rate - Débit - Portata - Caudal - Fördermenge - Natężenie przepływu...
  • Página 2 Fig.1 INJ43008 SI1801CH ACC02040 ACC00801 INJ43007 Fig.2 230V~50/60Hz Alarme - Alarm - Styk bezpieczeństwa P : marron-brown-marrone-marròn-braun-brązowy (Power) C : noir-black-nero-negro-schwarz-preto-zwart-czarny N : bleu-blue-blu-azul-blau-niebieski (Neutral) NC : gris-grey-grigi-gris-grau-cinzentos-grijs-szary : jaune/vert-yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde- gelb/grün-amarelo/verde-geel/groen-Żółty/Zielony 100 mm Fig.3 Niveau de détection - Water level - Livelli di detenzion - Niveles de detección Níveis de detecção - Niveaus van opsporing - Poziom detekcji (mm) a = 21 mm : b = 27 mm :...
  • Página 3 210 mm Profilo limite di perforazione Drilling / mounting template - Gabarit de perçage Gabarito de perfuração - Boormal Galga de perforación - Bohrschablone - Wzornik wiercenia Fig.4 Fig. 5 Fig.8 Fig.9 * PLEASE NOTE * ALL PIPE CONNECTIONS MUST BE SECURED WITH A JUBILEE LIP/ CABLE TIE Tube - Tuyau - Condotto...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Kondensatpumpen KONHEB-1830 sind Monoblock-Zentrifugalpumpen und dienen der Ableitung von belastetem und/oder aggressivem Kondensat. Sie eignen sich ganz Fig. 11 besonders für den Einsatz mit in Öl- und Gasbrennwertkesseln (deren Kondensate einen pH-Wert von 2,0 nicht unterschreiten und eine Temperatur von 80 °C nicht überschreiten), sowie in Kühlschränken, Klima-Standgeräten, Verdampfern und Kühlvitrinen.
  • Página 5: Avertissements

    FRANCAIS Les pompes de relevage de condensats KONHEB-1830 sont des pompes centrifuges monobloc. Elles sont destinées à relever des condensats chargés et/ou agressifs. KONHEB-1830 model condensate removal pumps are monoblock centrifugal pumps. They are designed to remove charged and/or aggressive condensates. They are Elles sont particulièrement adaptées aux chaudières à...
  • Página 6 Las bombas de absorción de condensados KONHEB-1830 son bombas centrífugas monobloque. Están diseñadas para absorber condensados cargados y/o agresivos. Le pompe di estrazione condensa KONHEB-1830 sono pompe centrifughe monoblocco. Sono destinate ad eliminare le condense cariche d’impurità e/o aggressive. Están especialmente adaptadas a las calderas de gasóleo y de gas (cuyos condensados no tienen un pH ≥ 2 y no superan una temperatura máxima de 80° C), armarios Sono particolarmente idonee per caldaie a gasolio e a gas (con condense che non hanno un pH ≥...
  • Página 7 As bombas de condensados KONHEB-1830 são bombas centrífugas monobloco. Destinam-se a evacuar os condensados carregados e/ou agressivos. São particular- De KONHEB-1830 condenswaterpompen zijn centrifugaalpompen uit één stuk. Zij zijn bestemd voor het verwijderen van vuile en/of agressieve condens. Zij zijn in het mente adaptadas às caldeiras de fuelóleo e a gás (com condensados com pH ≥...
  • Página 8 POLSKI Pompy odprowadzania kondensatów KONHEB-1830 są jednoczęściowymi pompami odśrodkowymi. Są one przeznaczone do odprowadzania kondensatów zaniec- zyszczonych i/lub zawierających cząstki agresywne. Pompy doskonale nadają się do stosowania w szczególności z kotłami paliwowymi i gazowymi (w których pH kondensatów ≥ 2, a temperatura maksymalna wynosi 80°C), szafami chłodniczymi, konsolami, parownikami i ladami chłodniczymi.
  • Página 9 EVENES GmbH Postfach 10 02 04 72302 Balingen Telefon +49 74 33.39 17 20-0 Telefax +49 74 33.39 17 20-1 [email protected] www.evenes.de...