Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

08232
User Guide
Questions? Comments?
Missing Parts? Contact Us:
www.safety1st.com
(800) 544-1108
©2005 Dorel Juvenile Group
Made in CHINA
www.safety1st.com
(800) 544-1108
Styles and colors may vary.
Distributed by Dorel Juvenile Group, Inc.,
2525 State Street,
Columbus, IN 47201-7494
Dorel Canada,
873 Hodge Street,
St-Laurent, QC Canada H4N 2B1
05/22/06
4358-4037A
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Safety 1st Star 08232

  • Página 1 08232 User Guide Questions? Comments? Missing Parts? Contact Us: www.safety1st.com (800) 544-1108 ©2005 Dorel Juvenile Group Made in CHINA www.safety1st.com (800) 544-1108 Styles and colors may vary. Distributed by Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494 Dorel Canada, 873 Hodge Street, St-Laurent, QC Canada H4N 2B1 05/22/06...
  • Página 2 WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION PLEASE READ THE FOLLOWING WARNINGS AND ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE S.T.A.R. DIGITAL MONITOR. TERMS USED IN WARNINGS: The term “Receiver” corresponds to “Parent’s Unit” and the term “Transmitter” corresponds to “Baby’s Unit” in the rest of this instruction booklet.
  • Página 3 items placed upon or against them, paying particular attention to cords at AC adapter plugs, wall plugs, and the point at which the cords attach to the Transmitter and Receiver. • This product should be serviced only by qualified service personnel at Dorel Juvenile Group when: - An AC adapter or its plug is damaged, - The Transmitter or Receiver have fallen,...
  • Página 4: Fcc Rf Radiation Exposure Statement

    FCC and Industry Canada Information The FCC ID number is located on the cabinet bottom of Parent Unit and Baby Unit. The term “IC:” before the certification number signifies that Industry Canada technical specifications were met. This certification means that the equipment meets certain radio communications and operational requirements. This device complies with part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada.
  • Página 5: Parts Included

    Parts Included Charging Parent’s Belt Rechargeable Baby’s Unit Adapter for User Guide Base (1) Unit (1) Clip (1) Batteries (2) Baby’s Unit (1) Features and Components Baby’s Unit Parent’s Unit (with 2 rechargeable batteries) Sound Lights Link Indicator Talk Button Night Light Power On/Off Volume Controls/Menu Scroll...
  • Página 6 INSTALLATION INSTRUCTIONS Following information is given as part of safety requirements. Follow the instructions before first using your baby monitor. Installing Your Monitor Charge Batteries: Before using the Parent’s Unit separate from the charging base, you must charge the batteries. The Parent’s Unit may be used while charging by pressing the On button.
  • Página 7 Installing Your Monitor To Set Up the Baby’s Unit: CAUTION • When using batteries, check batteries regularly. Battery indicator will show one block and the icon will flash when the battery is almost empty and requires charging. DO NOT use monitor system in portable mode when batteries are low. WARNING •...
  • Página 8: Operating Your Monitor

    Operating Your Monitor To Use the Parent’s Unit and Baby’s Unit: Press and hold the On buttons on the Parent’s Unit and the Baby’s Unit (Figure 6). All LEDs will illuminate briefly, then the green On/Off Buttons “link” LED will blink (approximately 10 seconds) while the units establish a connection.
  • Página 9: Sound Alert

    Operating Your Monitor 7. Light On: To turn on, press the night light button on top of the Baby’s Unit. Press again to turn off. 8. Sensitivity: You can adjust the sensitivity of the Baby Unit’s microphone from the Parent’s Unit. For example, if your baby is a particularly quiet sleeper, you can increase the sensitivity levels so that you are sure to hear if baby becomes disturbed.
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Parent’s Unit or Baby’s Unit Unit is not turned on Push and hold the On/Off button Link LEDs do not illuminate for 1 second, then release Batteries are dead Return Parent’s unit to charging base Baby’s Unit AC Adapter not Check AC Adapter jack-to-socket properly connected or batteries are...
  • Página 11 One-Year Limited Warranty Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser that this product (S.T.A.R. Digital Monitor), is free from material and workmanship defects when used under normal conditions for a period of one (1) year from the date of purchase. Should the product contain defects in material or workmanship Dorel Juvenile Group, Inc., will repair or replace the product, at our option, free of charge.
  • Página 12 08232 Guía del usuario ¿Preguntas? ¿Comentarios? ¿Piezas faltantes? Comuníquese con nosotros: www.safety1st.com (800) 544-1108 ©2005 Dorel Juvenile Group Hecho en CHINA www.safety1st.com (800) 544-1108 Los estilos y colores pueden variar. Distribuido por Dorel Juvenile Group, Inc. 2525 State Street, Columbus, IN 47201-7494 Dorel Distribución Canadá, 873 Hodge, St-Laurent, QC Canadá...
  • Página 13 ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ARMADO ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR DIGITAL S.T.A.R.. TÉRMINOS USADOS EN LAS ADVERTENCIAS: El término “Receptor” corresponde a la “Unidad de los padres” y el término “Transmisor” corresponde a la “Unidad del bebé”...
  • Página 14: Advertencia Sobre Las Baterías

    • Coloque los cables de los adaptadores de CA de manera que no se camine sobre ellos, ni queden apresados por objetos que se coloquen sobre o junto a ellos, prestando especial atención a los cables de los enchufes de los adaptadores de CA, tomacorrientes de pared, y el lugar en el que los cables se unen el transmisor y receptor.
  • Página 15: Información De Fcc Y De Industry Canada

    Información de FCC y de Industry Canada El número de identificación de la FCC está ubicado en la parte inferior del gabinete de la unidad de los padres y la del bebé. El término “IC”: antes del número de certificación, significa que se satisfacen las especificaciones técnicas de la industria canadiense (Industry Canada).
  • Página 16: Piezas Incluidas

    Piezas incluidas Base de carga Unidad de Clip para Baterías Unidad del Adaptador para la Guía del los padres cinturón recargables bebé (1) unidad del bebé usuario (1) Características y componentes Unidad Unidad de los padres del bebé (con 2 baterías recargables) Luces de sonido Indicador Link (Enlace) Luz de noche...
  • Página 17: Cómo Instalar El Monitor

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN La siguiente información se provee como parte de los requisitos de seguridad. Antes de utilizar el monitor para el bebé por primera vez, siga las instrucciones correspondientes. Cómo instalar el monitor Cargue las baterías: Antes de utilizar la unidad de los padres en forma separada de la base de carga, es preciso cargar las baterías.
  • Página 18: Para Instalar La Unidad Del Bebé

    Cómo instalar el monitor Para instalar la unidad del bebé: PRECAUCIÓN • Cuando use baterías, verifique su funcionamiento con regularidad. Cuando la batería esté casi vacía y requiera ser cargada, el indicador de batería mostrará un bloque y el icono parpadeará. NO utilice el sistema de monitor en modo portátil cuando las baterías estén bajas.
  • Página 19: Cómo Hacer Funcionar El Monitor

    Cómo hacer funcionar el monitor Para utilizar la unidad de los padres y la unidad del bebé: Mantenga oprimidos los botones de encendido de la unidad de los padres y la unidad del bebé Botones de (Figura 6). Todos los indicadores LED se iluminarán encendido brevemente, y luego el LED de “enlace”...
  • Página 20: Sensibilidad

    Cómo hacer funcionar el monitor 2. Indicador de encendido de luz de noche: Para encender la luz de noche desde la unidad del bebé, oprima el botón de luz de noche que se encuentra en la parte superior de dicha unidad. Para apagar la luz de noche, vuelva a oprimir el botón.
  • Página 21: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución Problema Causa posible Mantenga presionado el botón de Los LED de “enlace” de la La unidad no está encendida encendido por un segundo, y luego unidad de los padres o la suéltelo unidad del bebé no se iluminan Las baterías están totalmente agotadas Vuelva a colocar la unidad de los padres en...
  • Página 22: Garantía Limitada De Un Año

    Garantía limitada de un año Dorel Juvenile Group, Inc. garantiza al comprador original que este producto (Monitor digital S.T.A.R.) estará libre de defectos de material y mano de obra cuando se utilice bajo condiciones normales durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra. Si el producto tuviese defectos de material o mano de obra, Dorel Juvenile Group, Inc.

Tabla de contenido