Axis  213 Instalación
Ocultar thumbs Ver también para AXIS 213:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installing the AXIS 213
Please observe the following before installing the AXIS 213 PTZ Network Camera.
• This product is designed for indoor use or locations where it is protected from rain and moisture. To
operate the camera in these conditions, use the outdoor housing accessories.
• Do not use strong or abrasive detergents when cleaning the casing. Use a mild detergent and wipe
gently.
• Never position the camera directly towards the sun or other bright objects. Whether the camera is in use
or not, never aim it at the sun or other extremely bright objects.
Connecting the Hardware
Before you begin
If the AXIS 213 is to be mounted in a position where it is difficult to access, it is
recommended that you set the IP address and get the camera up and running before
completing the hardware installation, i.e. skip step 1 below until the installation is
completely verified.
The AXIS 213 PTZ Network Camera is supplied with a bracket for ceiling mounting.
1. Drill two holes in the ceiling and
secure the bracket with the
appropriate screws according to
the ceiling material.
2. Connect a standard RJ-45 network
cable to your AXIS 213 and
connect it to the network.
3. Optionally, connect the Connection
Module (not supplied) to the
camera.
4. Connect the power cable.
5. The hardware installation is now
complete, proceed to Installing on
a Network, on page 2.
Note:
If the AXIS 213 is to be placed upright on a desktop, remove the four screws on the underside of the
unit to remove the bracket. Place the adhesive plastic feet by the screw holes.
All manuals and user guides at all-guides.com
AXIS 213 - Installing the AXIS 213
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Axis AXIS 213

  • Página 1 Network, on page 2. Note: If the AXIS 213 is to be placed upright on a desktop, remove the four screws on the underside of the unit to remove the bracket. Place the adhesive plastic feet by the screw holes.
  • Página 2: Axis Media Control (Amc)

    AMC must be installed for audio support and for viewing live images in Microsoft Internet Explorer. If your working environment restricts additional software components, you can configure your AXIS 213 to use a Java applet for updating the images (applies to video images, not audio). See the online help files under Live View Config | Layout | Default Viewer for Internet Explorer.
  • Página 3 AXIS 213 - Installing the AXIS 213 Manual Installation using AXIS IP Utility AXIS IP Utility is a Windows software application that installs the AXIS 213 to your local network using a static IP address. • Download the AXIS IP Utility software to your computer, free of charge from the Support pages at http://www.axis.com/techsup/software...
  • Página 4 1. Acquire an unused IP address for the AXIS 213 from your network administrator. 2. Connect a standard network cable to your AXIS 213 and connect it to the network. 3. Locate the serial number/MAC Address (S/N) found on the label on the AXIS 213.
  • Página 5 1. Acquire an unused IP address for the AXIS 213 from your network administrator. 2. Connect a standard network cable to your AXIS 213 and connect it to the network. 3. Locate the serial number/MAC Address (S/N) found on the label on the AXIS 213.
  • Página 6: Axis Internet Dynamic Dns Service

    AXIS 213 available on your local network and over the Internet. On installation, the AXIS 213 will receive a URL (web address), which can then be used to access it. The PTZ Network Camera can be unregistered from the service at any time. Please visit www.axiscam.net for more details on AXIS Internet Dynamic DNS Service.
  • Página 7: Hardware Installieren

    Netzwerkeinbindung, auf Seite 8. Hinweis: Wenn AXIS 213 aufrecht auf einem Schreibtisch platziert werden soll, lösen Sie die vier Schrauben an der Unterseite des Geräts und entfernen Sie die Halterung. Setzen Sie die Haftfüße aus Kunststoff an die Schraubenlöcher ein.
  • Página 8 AXIS 213 - AXIS 213 installieren Netzwerkeinbindung AXIS 213 ist für die Einbindung in ein Ethernet-Netzwerk vorgesehen. Dazu muss die PTZ-Kamera entweder manuell oder über einen automatischen Netzwerkdienst (DHCP) eine IP-Adresse zugewiesen werden. Wählen Sie je nach Ihrem Netzwerk eines der fol- genden Verfahren aus: Franzö-...
  • Página 9: Manuelle Installation Mit Axis Ip Utility

    AXIS 213 - AXIS 213 installieren Manuelle Installation mit AXIS IP Utility AXIS IP Utility ist eine Windows-Anwendung, mit der AXIS 213 über eine statische IP-Adresse in Ihrem lokalen Netzwerk installiert wird. • Laden Sie die Software AXIS IP Utility kostenlos von den Support-Seiten unter http://www.axis.com/techsup/software herunter.
  • Página 10 1. Lassen Sie sich von Ihrem Netzwerkadministrator eine freie IP-Adresse für AXIS 213 zuweisen. 2. Schließen Sie ein Standard-Netzwerkkabel an AXIS 213 an, um das Gerät ins Netz einzubinden. 3. Die Seriennummer/MAC-Adresse (S/N) steht auf dem Aufkleber auf AXIS 213.
  • Página 11 1. Lassen Sie sich von Ihrem Netzwerkadministrator eine freie IP-Adresse für AXIS 213 zuweisen. 2. Schließen Sie ein Standard-Netzwerkkabel an AXIS 213 an, um das Gerät ins Netzwerk einzubinden. 3. Die Seriennummer/MAC-Adresse (S/N) steht auf dem Aufkleber auf AXIS 213.
  • Página 12 AXIS Internet Dynamic DNS Service AXIS Internet Dynamic DNS Service bietet ein denkbar einfaches Verfahren, mit dem AXIS 213 im lokalen Netzwerk sowie über das Internet verfügbar gemacht wird. Bei der Installation erhält AXIS 213 eine URL-Adresse (Webadresse), über die ein Zugriff ermöglicht wird.
  • Página 13 à la page 14. Remarque : Si l’AXIS 213 doit être montée à la verticale sur un bureau, retirez les quatre vis du dessous pour retirer le support. Placez les pieds en plastique adhésifs à côté des trous des vis.
  • Página 14 AXIS 213 - Installation de l’ AXIS 213 Installation dans un réseau L’AXIS 213 est conçue pour une installation dans un réseau Ethernet. Cela signifie qu’une adresse IP doit être attribuée à la caméra PTZ, soit manuellement, soit via un service réseau automatisé...
  • Página 15 Le numéro de série/adresse MAC (S/N) se trouve sur l’étiquette collée sur l’AXIS 213 6. Entrez une adresse IP acquise pour votre AXIS 213 et cliquez sur Définir IP. 7. À l’invite de l’utilitaire AXIS IP, redémarrez la caméra de réseau PTZ en décon- nectant et reconnectant l'alimentation externe.
  • Página 16 1. Demandez à votre administrateur de réseau une adresse IP inutilisée pour l’AXIS 213. 2. Connectez un câble réseau standard entre votre AXIS 213 et le réseau. 3. Recherchez le numéro de série/adresse MAC (S/N) sur l’étiquette collée sur l’AXIS 4.
  • Página 17 1. Demandez à votre administrateur de réseau une adresse IP inutilisée pour l’AXIS 213. 2. Connectez un câble réseau standard entre votre AXIS 213 et le réseau. 3. Recherchez le numéro de série/adresse MAC (S/N) sur l’étiquette collée sur l’AXIS 213.
  • Página 18 AXIS Internet Dynamic DNS Service permet de rendre l’AXIS 213 disponible sur le réseau local et sur l’internet en un seul clic. Lors de l’installation, l’AXIS 213 reçoit une URL (adresse Web) qui peut ensuite être utilisée pour y accéder. La caméra de réseau PTZ peut être désactivée à...
  • Página 19: Instalación De La Axis 213

    1 más adelante hasta que la instalación haya sido totalmente verificada. La Cámara de Red PTZ AXIS 213 se suministra con un soporte para montaje en el techo. 1. Taladre dos orificios en el techo y fije el soporte con tornillos adecua- dos para el material del techo.
  • Página 20: Instalación En Una Red

    AXIS 213 - Instalación de la AXIS 213 Instalación en una red La AXIS 213 está diseñada para ser instalada en una red Ethernet. Esto supone asignar una dirección IP a la cámara PTZ, ya sea manualmente o a través de un servicio de red automatizado (DHCP).
  • Página 21: Instalación Manual Utilizando Axis Ip Utility

    AXIS 213 - Instalación de la AXIS 213 Instalación manual utilizando AXIS IP Utility AXIS IP Utility es una aplicación de software de Windows que instala la AXIS 213 en su red local utilizando una dirección IP estática. • Descargue el software de AXIS IP Utility en su ordenador, de forma gratuita, de las páginas de Asistencia técnica en http://www.axis.com/techsup/software...
  • Página 22: Instalación Manual Utilizando Arp Y Ping En Windows

    1. Obtenga una dirección IP no utilizada para la AXIS 213 desde su administrador de red. 2. Conecte un cable de red estándar a su AXIS 213 y conéctela a la red. 3. Ubique el número de serie/dirección MAC (S/N) que está situado en la etiqueta de la AXIS 213.
  • Página 23: Instalación Manual Utilizando Arp Y Ping En Unix/Linux

    1. Obtenga una dirección IP no utilizada para la AXIS 213 desde su administrador de red. 2. Conecte un cable de red estándar a su AXIS 213 y conéctelo a la red. 3. Ubique el número de serie/dirección MAC (S/N) que está situado en la etiqueta de la AXIS 213.
  • Página 24 AXIS Internet Dynamic DNS Service proporciona un procedimiento de clic único que da acceso a AXIS 213 en su red local y a través de Internet. En la instalación, la AXIS 213 recibirá un URL (dirección web), que entonces se puede utilizar para accederla. La Cámara de Red PTZ se puede desinscribir del servicio en cualquier momento.
  • Página 25: Collegamento Dell'hardware

    1 sotto descritto fino a che l'installazione non sia verificata completamente. La videocamera di rete PTZ AXIS 213 è fornita di una staffa per il montaggi a soffitto. 1. Praticare due fori nel soffitto e fis- sare le staffa con viti adeguate al materiale di cui è...
  • Página 26 Internet Explorer di Microsoft. Se l'ambiente di lavoro non consente l'aggiunta di compo- nenti software, è possibile configurare AXIS 213 per l'utilizzo di un Java applet per l'aggiornamento delle immagini (si applica alle immagini video, non audio). Vedere i file...
  • Página 27 MAC (S/N) è riportato sull'etichetta che si trova su AXIS 213 6. Inserire l'indirizzo IP di AXIS 213 acquisito e fare clic su Set IP (Imposta IP). 7. Quando richiesto da AXIS IP Utility, riavviare la videocamera di rete PTZ scolle- gando e ricollegando l'alimentatore esterno.
  • Página 28 1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato per AXIS 213 dall'amministratore di rete. 2. Collegare un cavo di rete standard ad AXIS 213 e collegarlo alla rete. 3. Inserire il numero di serie/indirizzo MAC (S/N) riportato sull'etichetta che si trova su AXIS 213.
  • Página 29 1. Acquisire un indirizzo IP non utilizzato per AXIS 213 dall'amministratore di rete. 2. Collegare un cavo di rete standard ad AXIS 213 e collegarlo alla rete. 3. Inserire il numero di serie/indirizzo MAC (S/N) riportato sull'etichetta che si trova su AXIS 213.
  • Página 30 Tenere il numero di serie del prodotto a portata di mano e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. il numero di serie/indirizzo MAC (S/N) è riportato sull'etichetta che si trova sul retro di AXIS 213 6. Immettere una password per l'utente di root (amministratore).
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com AXIS 213 Installation Guide Part. No. 22651...

Tabla de contenido