Deutsch 2.852-978.0 English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 59698330 (06/21)
Deutsch Fonctionnement 1 Déverrouillage de l'étrier de protection du support WARNUNG 2 Rabattez la protection sur le côté Verletzungs- und Beschädigungsgefahr. 3 Tirez le nettoyeur haute pression vers l'avant, retirez-le du Vor der Inbetriebnahme unbedingt beachten: support et posez-le sur le sol à côté de l'unité. Lesen Sie vor Inbetriebnahme alle Betriebsanleitungen und Si- 4 Le dispositif de pulvérisation (pistolet haute pression) est situé...
6 Trek de waterslang eruit en sluit hem aan op de hogedrukrei- te a indicação do nível de enchimento no manual de instru- niger ções do B 300 RI) e termine a operação quando o depósito De hogedrukreiniger is nu klaar voor gebruik. de água estiver vazio.
Türkçe 4 Sprutanordningen (spolhandtaget) är placerad på hållarens baksida. Ta bort den från hållaren innan högtryckstvätten tas i UYARI bruk. Yaralanma ve zarar görme tehlikesi mevcuttur. 5 Öppna luckan till batterifacket och bränsletanken/gascylin- İşletime almadan önce kesinlikle göz önünde bulundurun: dern.
Üzemeltetés 6 Izvlecite gibko cev za vodo in jo priključite na visokotlačni čis- tilnik 1 Nyissa fel a tartónál lévő védő kengyelt Visokotlačni čistilnik je zdaj pripravljen za obratovanje. 2 Hajtsa oldalra a védő kengyelt Napotek 3 Mozdítsa előre a magasnyomású mosót és húzza ki a tartóból, Informacije o obratovanju visokotlačnega čistilnika najdete v na- majd távolítsa el a tartóból és helyezze a készülék mellé...
(indicator de nivel, vezi instrucțiunile de utilizare ale B 300 3 Visokopritisni čistač vucite iz držača prema napred, skinite ga RI); nu utilizați aparatul când rezervorul de apă este gol. sa držača i pored i stavite ga na pod pored uređaja. 4 Pritisak (visokopritisna ručna prskalica) se nalazi pozadi na Slovenčina držaču.
Українська 5 Avage aku ja kütusepaagi / gaasiballooni laeka uksed. 6 Tõmmake veevoolik välja ja ühendage see kõrgsurvepesuriga ПОПЕРЕДЖЕННЯ Nüüd on kõrgsurvepesur käitusvalmis. Небезпека травмування та пошкоджень. Märkus Перед введенням в експлуатацію слід зважати на: Teavet kõrgsurvepesuri käitamise kohta leiate kõrgsurvepesuri перед...
Página 10
www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212...