Página 1
BIKELIGHTCOMBO LED BIKE LIGHT SET 1600-0254 StVZO 50lx 140m bis zu TA23 up to ca. | approx. Abstand 10m zugelassen | admitted K.-Nr.: K1026/K1112 TECHNISCHE DATEN SPECIFICATIONS Artikel-Nr.: 1600-0254 Article no.: 1600-0254 Leuchtmittel Frontlicht: 5W LED | Rücklicht: 3x 3mm LED...
Página 2
FRONTLICHT | FRONT LIGHT RÜCKLICHT | BACK LIGHT A HALTERUNG | MOUNTING A HALTERUNG | MOUNTING KLICK B AUFLADEN | CHARGE B AUFLADEN | CHARGE PUSH C SCHALTER | SWITCH C SCHALTER | SWITCH DRÜCKEN | PRESS DRÜCKEN | PRESS Anzeige-LED...
Página 3
BIKELIGHTCOMBO LED BIKE LIGHT SET FRONTLICHT | FRONT LIGHT RÜCKLICHT | BACK LIGHT 9 10...
Página 4
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne der nächst niedrigeren Gruppe überschritten wird. Der Grenzwert liegt bei 1. Vorankündigung geändert werden. ANSMANN übernimmt keine Haftung für (2) Abstand von Auge zur Lampe, bei welchem die entsprechende direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die Risikogruppe zutreffend ist.
Página 5
The information contained within these operating instructions can be depends on how the user handles the lamp. changed without prior notification. ANSMANN accepts no liability for direct, indirect, incidental or other damage or consequential damage arising though (1) This value indicates the factor by which the risk group limit value to the improper handling or through disregard of the information contained within next lowest group has been exceeded.
Página 6
Les informations fournies dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées (2) Distance des yeux à la lampe qui correspond au groupe de risque. sans notification préalable. ANSMANN n'endosse aucune responsabilité pour les dommages ou dommages conséquents directs, indirects, accidentels ou GROUPE DE RISQUE 2 autre causés par la manipulation inappropriée ou par le non-respect des...
Página 7
Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones se pueden GRUPO DE RIESGOS 2 modificar sin aviso previo. ANSMANN no acepta ninguna responsabilidad por ATENCIÓN, este producto puede emitir radiacio- los daños directos, indirectos, casuales o de otro tipo, ni por los daños nes ópticas peligrosas.
Página 8
(2) Distanza tra l'occhio e la lampada alla quale corrisponde il relativo gruppo di rischio. Le informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l'uso possono essere modificate senza preavviso. ANSMANN non si assume nessuna responsabilità GRUPPO DI RISCHIO 2 per danni diretti, indiretti, casuali o di qualsiasi altro genere, riconducibili a...