Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haf- tung.
Página 5
Fernbedienung Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Standby-/ Einschalttaste 12 Mute – Stummschalttaste 2 Eject – CD-Ausgabetaste 13 Sleep – Schlummertaste 3 nach oben 14 Alarm 4 nach links 15 Dim – Beleuchtung dimmen 5 nach unten 16 - vorheriger Titel/ zurückspu- 6 nach rechts 17 Wiedergabe-/ Pausetaste 7 Ok –...
Página 6
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Vor der Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich, dass die Netzstromspannung Ihrer Steckdose • mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. Verwenden Sie ausschließlich den im Lieferumfang enthaltenen • Netzstromadapter. Inbetriebnahme 1. Verbinden Sie den Netzstromadapter mit dem DC-Anschluss des Geräts, fahren Sie die Teleskopantenne vollständig aus und stecken Sie den Netzstromstecker in die Steckdose.
Página 7
Zeit/ Datum einstellen 1. Wenn Sie die Eingabetaste drücken, blinkt die Stundenanzeige auf. Drehen Sie am Knopf, um die richtige Stunde einzustellen und drücken Sie zum Bestätigen erneut die Eingabetaste. 2. Die Minutenanzeige blinkt auf. Drehen Sie am Knopf, um die richtige Minute einzustellen und drücken Sie zum Bestätigen erneut die Eingabetaste.
Página 8
Systemversion • Drücken Sie die Eingabetaste, um sich die aktuelle Systemversion anzeigen zu lassen. UKW-RADIO 1. Schalten Sie das Radio ein. Drücken Sie zur Auswahl des UKW-Modus mehrfach die Taste Mode. Der Bildschirm zeigt „UKW“ an und das Radio stellt automatisch den nächsten verfügbaren Sender ein. Der Bildschirm zeigt entweder den Sendernamen, oder, wenn RDS nicht verfügbar ist, die Frequenz an.
Página 9
• Drücken Sie so lange die Taste Mode, bis der Bildschirm „BT“ anzeigt. • Suchen Sie in der Geräteliste Ihres externen Geräts nach „Silver Star CD-FM“ und klicken Sie zum Koppeln darauf. Sie können nach der erfolgreichen Verbindungsherstellung Musik via BT •...
Página 10
CD-PLAYER 1. Drücken Sie so lange die Taste Mode, bis der Bildschirm „CD“ anzeigt. 2. Der Bildschirm zeigt im CD-Modus zunächst „Reading…“ gefolgt von „No Disc“ an. 3. Wählen Sie die Öffnen-/Schließenfunktion auf der Fernbedienung oder dem Radio aus. Legen Sie die CD vorsichtig in das CD-Fach hinein und die CD wird gelesen.
Página 11
Programmwiedergabe aktiviert ist, die Taste Eject, um wieder in den normalen Wiedergabemodus zu gelangen. Alarmeinstellung Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die richtige Uhrzeit eingestellt wurde, bevor Sie den Alarm einstellen. Im UKW-, BT-, CD-, USB- oder AUX-Modus: 1. Drücken Sie die Taste Alarm auf der Vorderseite des Radios. „Alarm 1 Setup“...
Página 12
Hinweis: Die Schlummerfunktion kann durch Drücken der Taste Mode beendet werden. HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cau- tions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
INITIAL USE Before operation Before operation, please make sure that VOLTAGE mentioned on the • power supply is same as the voltage of your local area. • Use the supplied mains adaptor to connect the device to a household mains socket. Basic operation-getting started 1.
Página 17
Set Time/Date: 1. Press Enter button, the hour digit will flash, rotate knob to choose correct hour and press Enter to confirm. 2. Minute digit will flash, rotate knob to choose correct minute and press Enter to confirm. 3. Date digit will flash, rotate knob to choose correct date and press Enter to confirm.
USING THE RADIO- FM MODE 1. Turn the radio on, press Mode/Power button repeatedly and select the FM mode. The display will show ‘FM’ and the radio will automatically tune to the nearest station and then display will show the station name, or frequency if RDS not available.
• Press Mode until the display shows BT. • Search the pairing name ‘Silver Star CD-FM’ in your phone and click it to pair. • It will have reminding sound after paired successfully. You now can play music via BT;...
Página 20
• To eject the CD, press the Open/Close CD function on the radio or on the remote, as per the guidance to enter the CD. • Press and hold ‘Enter’ knob on main unit or ‘OK’ button on remote control button to stop the album. This will also display how many songs are on the album and total playing time.
using Previous or Next button and Enter to confirm. 7. Use Previous or Next button to scroll to the frequency for the Alarm. You can choose from Daily, Once, Weekends or Weekdays. Press Enter to confirm. 8. Use Previous or Next buttons to set the volume for your alarm. Press Enter to confirm.
DISPOSAL CONSIDERATIONS According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et res- pecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
APERÇU DE L'APPAREIL 2 3 4 5 7 8 9 10 DC IN AUX IN Appareil 1 écran LCD 9 - titre suivant / avance rapide 2 bouton de menu / info 10 Eject – bouton d'éjection 3 Mode – bouton de mode 11 Antenne télescopique 4 bouton d'alarme 12 prise DC-IN...
Télécommande Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Bouton de veille/démarrage 12 Mute – fonction muet 2 Eject – bouton Eject de CD 13 Sleep – fonction de répétition de l'alarme 3 vers le haut 14 Alarme 4 vers la gauche 15 Dim –...
MISE EN MARCHE ET UTILISATION Avant la mise en marche • Assurez-vous que la tension de votre secteur correspond à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. Mise en marche 1. Branchez l’adaptateur secteur sur le connecteur CC de l’appareil, déployez complètement l’antenne télescopique et branchez la fiche d’alimentation sur la prise.
Página 27
Réglage de l'heure/date 1. Lorsque vous appuyez sur Entrée, l'affichage des heures clignote. Tournez le bouton pour régler l'heure correcte et appuyez à nouveau sur le bouton Entrée pour confirmer. 2. L'affichage des minutes clignote. Tournez le bouton pour régler les minutes correctes et appuyez à...
Página 28
RADIO FM 1. Allume la radio. Appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode pour sélectionner le mode FM. L'écran affiche "FM" et la radio syntonise automatiquement la première station disponible. L'écran affiche soit le nom de la station, soit la fréquence si RDS n'est pas disponible. 2.
Página 29
Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'écran affiche "BT". • • Recherchez "Silver Star CD-FM" dans la liste des appareils de votre appareil externe et cliquez dessus pour l'appairer. Vous pouvez écouter de la musique via BT une fois la connexion établie.
Página 30
LECTEUR DE CD 1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'écran affiche "CD". 2. L'écran affiche initialement "Reading ..." suivi de "No Disc" en mode CD. 3. Sélectionnez la fonction d'ouverture / fermeture de la télécommande ou de la radio. Insérez avec précaution le CD dans le compartiment à CD et le CD sera lu.
Página 31
Réglage de l'alarme Remarque : Assurez-vous que l'heure est juste avant de régler l'alarme. En mode FM, BT, CD, USB ou AUX : 1. Appuyez sur le bouton Alarm sur le devant de la radio. "Alarm 1 Setup" s'affiche. Appuyez sur Entrée. 2.
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna respon- sabilità per danni scaturiti da una mancata osser- vazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Telecomando Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Standby/Accensione 12 Mute – Muto 2 Eject – Espellere CD 13 Sleep –Sleep – Funzione snooze 3 Verso l’alto 14 Sveglia 4 A sinistra 15 Dim – Regolare intensità lumi- nosa 5 Verso il basso 16 ...
Página 36
MESSA IN FUNIONE E UTILIZZO Prima della messa in funzione • Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata sulla targhetta. • Utilizzare solo l’adattatore incluso in consegna. Messa in funzione 1. Collegare l’adattatore alla connessione DC del dispositivo, estrarre completamente l’antenna telescopica e inserire la spina nella presa elettrica.
Página 37
Impostare ora/data 1. Se si preme il tasto di immissione, l’indicazione oraria lampeggia. Ruotare la manopola per impostare l’ora esatta e premere di nuovo il tasto di immissione per confermare. 2. L’indicazione dei minuti lampeggia. Ruotare la manopola per impostare i minuti esatti e premere di nuovo il tasto di immissione per confermare.
Página 38
Versione del sistema • Premere il tasto di immissione per farsi mostrare la versione del sistema attuale. RADIO FM 1. Accendere la radio. Premere più volte Mode per selezionare la modalità FM. Lo schermo mostra “FM” e la radio imposta automaticamente l’emittente successiva disponibile.
Página 39
Premere il tasto Mode, fino a quando sullo schermo compare “BT”. • • Nell’elenco dei dispositivi del dispositivo esterno cercare “Silver Star CD-FM” e cliccare per realizzare l’accoppiamento. • Una volta riuscito l’accoppiamento, è possibile riprodurre musica tramite BT. • Il volume può...
Página 40
1. Premere Mode, fino a quando sullo schermo compare “CD”. 2. In modalità CD, lo schermo mostra prima “Reading…”, seguito da “No Disc”. 3. Selezionare la funzione per aprire/chiudere il vano sul telecomando o sulla radio. Inserire con cura il CD nel vano e il CD viene letto. 4.
Página 41
In modalità FM, BT, CD, USB o AUX: 1. Premere Alarm sul lato frontale della radio. Compare “Alarm 1 Setup”. Premere il tasto di immissione. 2. Avvertenza: premere una seconda volta Alarm per impostare Alarm 2 3. Compare “Alarm 1 Wizard” e lampeggia l’indicazione dell’ora. 4.
SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il bidone dei rifiuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/ UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.
Página 43
Estimado cliente Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuida- dosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se respon- sabiliza de los daños ocasionados por un uso in- debido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
VISTA GENERAL DEL APARATO 2 3 4 5 7 8 9 10 DC IN AUX IN Aparato 1 Pantalla LCD 9 - título siguiente/ avance 2 Tecla Info/Menú 10 Eject – Botón de expulsión 3 Mode - Tecla de modo 11 Antena telescópica 4 Tecla de alarma 12 Conexión DC IN...
Página 45
Mando a distancia Mode Menu Alarm SCAN Preset 1 Botón de espera/encendido 12 Mute - Botón Silenciar 2 Eject - Botón de expulsión del CD 13 Sleep - Botón snooze 3 arriba 14 Alarma 4 izquierda 15 Dim - Regulación de la ilumina- ción 5 abajo 16 ...
PUESTA EN MACHA Y FUNCIONAMIENTO Antes de la puesta en marcha • Asegúrese de que la tensión de red de su toma de corriente corresponde a la tensión indicada en la placa de características del aparato. • Utilice únicamente el adaptador de red incluido en el volumen de suministro.
Página 47
Ajustar la hora y la fecha 1. Al pulsar la tecla intro, el indicador de hora parpadea. Gire el mando para ajustar la hora correcta y pulse Intro de nuevo para confirmar. 2. La pantalla de los minutos parpadea. Gire el mando para ajustar el minuto correcto y pulse Intro de nuevo para confirmarlo.
Página 48
Versión del sistema Pulse Intro para visualizar la versión actual del sistema. RADIO FM 1. Enciende la radio. Pulse el botón Mode repetidamente para seleccionar el modo FM. La pantalla mostrará "FM" y la radio sintonizará automáticamente la siguiente emisora disponible. La pantalla muestra el nombre de la emisora o, si RDS no está...
Página 49
Mantenga pulsado el botón Mode hasta que en la pantalla aparezca "BT". • Busque "Silver Star CD-FM" en la lista de dispositivos de su dispositivo externo y haga clic en él para emparejarlo. • Puede reproducir música a través de BT una vez establecida la conexión.
Página 50
REPRODUCTOR DE CD 1. Mantenga pulsado el botón Mode hasta que en la pantalla aparezca "CD". 2. En el modo CD, la pantalla muestra "Reading..." seguido de "No Disc". 3. Seleccione la función de abrir/cerrar en el mando a distancia o la radio. Inserte cuidadosamente el CD en el compartimento para CD y se leerá...
Página 51
Configuración de alarma Nota: Asegúrese de ajustar la hora correcta antes de ajustar la alarma. En los modos FM, BT, CD, USB o AUX: 1. Pulse el botón Alarma en la parte frontal de la radio. Aparece "Alarma 1 Configuración". Pulse la tecla intro. Nota: Presione el botón Alarma dos veces para ajustar la Alarma 2.
Página 52
RETIRADA Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.