Página 1
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Gartenhäcksler Mode d’emploi d’origine Broyeurs Istruzioni per l’uso originali Biotrituratori Originele handleiding Elektrische tuinhakselaar Manual de instrucciones original Trituradora eléctrica Manual de instruções original Triturador eléctrico 2040 Art.-Nr.: 34.303.62 I.-Nr.: 11020 BG-KS...
Página 2
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Leer detenidamente las instrucciones de uso y las advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato. Avant la mise en service, lisez le mode d’emploi et les consignes de sécurité...
Página 3
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 3...
Página 4
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 4...
Página 5
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 5...
Página 6
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:48 Uhr Seite 6...
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 24 2. Descripción del aparato (fig. 1/2) ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o Tolva de alimentación daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente Tolva de llenado estas instrucciones de uso.
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 25 5. Antes de la puesta en marcha Tras al menos 1 minuto de espera, pulsar el perno de accionamiento del interruptor de sobrecarga y volver a conectar el interruptor ON/OFF (posición La trituradora para jardín se entrega desmontada. “I”).
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 26 ¡ATENCIÓN! NO soltar NUNCA el tornillo de 8.2 Cambio, afilado, sustitución de cuchillas desbloqueo (fig. 1/pos. 12) sin haber desconectado Las cuchillas del disco portacuchillas se pueden antes el aparato por medio del interruptor ON/OFF cambiar.
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 27 10. Plan para localización de fallos El aparato no funciona a) Enchufe sin corriente a) Comprobar cable y fusible b) Aparato desconectado b) Conectar aparato c) El interruptor de sobrecarga se ha c) Pulsar perno de accionamiento en el activado interruptor de sobrecarga d) Expulsor atascado...
EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Gartenhäcksler BG-KS 2040 (Einhell) 2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2006/95/EC Notified Body: Notified Body No.:...
Página 34
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 34 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Página 35
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 35 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,391 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
Página 36
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 36 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH.
Anleitung_BG_KS_2040_SPK2:_ 12.04.2010 15:49 Uhr Seite 41 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.