XPR Access INOX99 Manual Del Usuario página 3

Connecting strike to the relay/ Connexion d'une gâche au relais/ Collegamento innesco ai relè
Conexión de una cerradura al relé/ Türöffner mit Relais verbinden/ Aansluiten sloten op de relais
Relay/ Relais/ Relè/ Relé/ Relais/ Relais: 2A
DC (CC)
White/ Blanc/
NO
Bianco/ Blanco/
Weiß/ Wit
Yellow/ Jaune/
COM
Giallo/ Amarillo/
Gelb/ Geel
Grey/ Gris/
NC
Grigio/ Gris/
Grau/ Grijs
INOX99
Connecting the transistor/ Raccorder le transistor/ Collegamento transistor
Conexión del transistor/ Transistor anschließen/ Aansluiten van de transistor
Green/ Vert/
INOX99
Verde/ Verde/
Grün/ Groen
T Output 2
Green and Red LEDs for output status/ Leds rouge et verte pour l'état de sortie
LED verde e rosso per la segnalazione dello stato di
LEDs rojo y verde para mostrar el estado de las salidas/ Grüne und rote LED zur Statusanzeige/
Groene en Rode LEDs voor uitgang status
Green LED indicates activation of relay output whereas Red LED indicates activation of transistor output.
La Led verte indique l'activation du relais de sortie, alors que la Led rouge indique l'activation du transistor de sortie.
Il LED verde indica l'attivazione dell'uscita relè, mentre il LED rosso indica l'attivazione dell'uscita transistor.
El LED verde indica activación de la salida de relé mientras que el LED rojo indica activación de la salida transistor.
Die grüne LED zeigt die Aktivierung des Relaisausgangs, die rote LED die Aktivierung des Transistorausgangs an
Groene LED geeft aan dat het relais bekrachtigd is en de rode LED geeft de transistoruitgang weer
Exit button
/ Bouton de sortie
Blue/ Bleu/
Blu/ Azul/
Blau/ Blauw
PB
Orange/ Orange/
Arancione/ Naranja/
Orange/ Oranje
INOX99
All manuals and user guides at all-guides.com
Diode
DC
NO
1N4007
Bianco/ Blanco/
+
-
+
COM
Giallo/ Amarillo/
-
NC
Strike
Gâche
Innesco
Cerradura
Türöffner
Slot
Transistor: Ptot=250 mW (Vce x Ic), Vceo max = 30V, Ic max. (DC (CC) = 100 mA
-
+
/ Pulsante uscita
AC (CA)
White/ Blanc/
AC
~ ~
Weiß/ Wit
Yellow/ Jaune/
10K
Gelb/ Geel
Grey/ Gris/
Grigio/ Gris/
Capacitor + Resistor
Grau/ Grijs
Condensateur + Résistance
Condensatore + Resistenza
INOX99
Condensador + Resistencia
Kondensator + Widerstand
Condensator + Weerstand
Note: The transistor output can be only used when the device is
powered with DC Voltage 12 -24 Vdc.
Note: La sortie transistorisée peut être seulement utilisé quand
l'appareil est alimenté en 12/24 VDC.
Nota: L'uscita transistor puo essere soltanto utilizzata quando
l'apparrechiatura è alimentata in 12/24 VDC
Nota: La salida transistorizada sólo puede ser usada cuando el aparato
este alimentado en 12/24VDC.
Bitte beachten: Der Transistorausgang kann nur verwendet werden,
wenn das Gerät mit 12/24VDC betrieben wird
Opmerking: De transistor uitgang kan alleen gebruikt worden wanneer
het apparaat is ingeschakeld met 12/24 VDC.
funzionamento/
/ Botón de salida/ Austrittstaster/
Exit button (NO) automatically activates relay output.
Le bouton-poussoir (NO) active automatiquement le relais de sortie.
Il bottone per l'uscita (NO) attiva automaticamente l'uscita relè.
El pulsador (NO) activa automáticamente la salida de relé.
Durch den Austrittstaster (NO) wird der Relaisausgang automatisch aktiviert.
Exit drukknop (NO) activeert automatisch de relais uitgang.
NO:
Normally open
Normalement ouvert
Normalmente aperto
Normalmente abierto
Arbeitskontakt
Open Normaal
COM:
Common
~
Commun
1/2W
Comune
470nF
Común
~
Wechselkontakt
Gemeenschappelijk
NC:
Normally closed
Normalement fermé
Normalmente chiuso
Normalmente cerrado
Ruhekontakt
Normaal gesloten
Exit drukknop
3
loading