Enlaces rápidos

P4
P2
+
Risk of explosion if battery is replaced by an
incorrect type
Dispose of used batteries according to the
instructions
DESCRIPTION OF THE LABELS
(XT4 433 RC p/n 787452 & 787454)
FAAC spa
A
Made in xxxxx
B
Model: xxxxxx
C
Batch: xxxx
D
E
A - Manufacturer
B - Place of manufacture
C - Model identification code
D - Batch number identification
E -
Notified Body reference
F -
Operating instruction
G - Frequency
H - Observe the current regolations for a
correct disposal
FAAC XT4 433 RC
P1
P3
Manufacturer: FAAC S.p.A. Soc. Unipersonale
Address:
Declares that: XT4 433 RC transmitter
F
434MHz
G
H
Bologna, January 1st, 2015
FAAC S.p.A.
Soc. Unipersonale
Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
Tel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518
www.faac.it - www.faacgroup.com
1
Frequenza:
Tipo batteria:
Uso esclusivo:
Questo prodotto è conforme alla direttiva
99/05/EC
Frequency:
Battery type:
Application:
This product complies with Directive 99/05/EC
Fréquence de fonctionnement: 433MHz Bande
Type Batterie:
Usage exclusif:
Ce produit est conforme à la directive 99/05/EC
Betriebsfrequenz:
Batterietyp:
Bestimmungsgemäßer Gebrauch: Toröffnung
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 99/05/EC
Frecuencia de trabajo: 433MHz Banda
Tipo de batería:
Uso exclusivo:
Este producto es conforme con la directiva
99/05/EC
Gebruiksfrequentie: 433MHz Band
Type batterij:
Exclusief gebruik:
Dit product is in overeenstemming met de
richtlijn 99/05/EC
CE DECLARATION OF CONFORMITY
Via Calari, 10
40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALY
conforms to the requirements of the following
1999/05/EC
R&TTE Directive
and is compliant with technical standards
referenced here below:
EN 301 489 - 1 V1.9.2
EN 301 489 - 3 V1.6.1
EN 300 220 - 2 V2.4.1
EN 62311 : 2008
EN 60950 - 1 : 2006 + A11:2009 + A1:2010
CEO
433MHz Banda
12V VR22 alcalina
Apricancello
433MHz Band
12V VR22 alcaline
Automatic Opening
System for gate/door
12V VR22 alcaline
Ouvre-portail
433MHz Band
12V VR22 Alkaline
12V VR22 alcalina
Abrecancela
12V VR22 Alkaline
Poortopener
+ A12:2011 + A2:2013
loading

Resumen de contenidos para FAAC XT4 433 RC

  • Página 1 Declares that: XT4 433 RC transmitter DESCRIPTION OF THE LABELS conforms to the requirements of the following 1999/05/EC R&TTE Directive (XT4 433 RC p/n 787452 & 787454) and is compliant with technical standards referenced here below: FAAC spa EN 301 489 - 1 V1.9.2 Made in xxxxx EN 301 489 - 3 V1.6.1...
  • Página 2 1. MEMORIZZAZIONE DEL TELECOMANDO 1. MEMORY STORAGE OF A REMOTE CONTROL 1) Premere sulla ricevente il pulsante relativo al 1) Press the button on the receiver corresponding canale che si vuole memorizzare. Sulla rice- to the channel it is wished to memory store. vente, il led corrispondente al canale scelto, si The Led corresponding to the choise channel, accenderà...
  • Página 3 1. MÉMORISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. EINSPEICHERUNG DER FERNBEDIENUNG 1) Appuyer sur le bouton du récepteur relatif au 1) An dem Empfänger die Taste für den Kanal, der canal qu’on souhaite mémoriser: Le LED corri- eingespeichert werden soll, drücken. Die Led, spondant a le canal s’allumera fixe, signalant dem gewüschten Kanals entsprechend, leuchtet que le récepteur est en mode d’apprentissage.
  • Página 4 1. MEMORIZACIÓN DEL TELEMANDO 1. AFSTANDSBEDIENING IN HET GEHEUGEN OPSLAAN 1) Presione en el receptor el pulsador re- 1) Druk op de ontvanger op de knop van het kanaal lativo al canal que se desea memorizar, dat u in het geheugen wilt opslaan. De led overe- SW1 para memorizar CH1 y SW2 para me- enkomstig met het gekozen kanaal gaat branden en morizar CH2.