Safety Information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE). Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS Household use only.
Página 5
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery;...
Product Overview Accessories Flexible Adapter 2-in-1 Brush Nozzle Soft Dusting Brush Mini Electric Brush Extension Hose Charger Smart Multi-Brush Bar Carbon Fiber Rod LED Crevice Nozzle 2-in-1 Charging & Storage Mount (Including screws ×2, wall plugs ×2, and mounting template sticker ) Note: The images in this manual are for illustrative purposes only.
Product Overview Component Names Antistatic Contact Charging Port LED Battery Status Indicator Display Screen Battery Release Button On/Off Switch • Press to turn on • Release to turn off Dust Cup Carbon Fiber Rod Dust Cup Release Button Bottom Cover Release Button Carbon Fiber Rod Brushbar Head Release...
Página 8
Product Overview Introduction of Display Screen Electronic Lock/Reset Filter • Press briefly to enter/exit lock • Press and hold for 1.5 Lock Status seconds to enter the filter reset interface Suction Level Status Switching Suction Level Press briefly to switch the suction level Dust Level Indicator Dust Level Monitoring Curve...
Página 12
Installation 2-in-1 Charging & Storage Mount Installation Diagram (The 2-in-1 charging & storage mount is an optional accessory. You can install it based on your needs.) Note: The 2-in-1 charging & storage mount should be installed in a cool, dry place with an electrical outlet nearby.
Charging Fully charge the vacuum before using it for the first time. Note: • A full charge will take approx. 4 hours. • Vacuuming in Turbo Mode for a prolonged period will cause the battery to heat up, which increases charging time. Allow the vacuum to cool down for 30 minutes before charging it. Charging Methods Charging the vacuum with the charger Charging the vacuum on the charging mount...
How to Use Setting Language Press and hold the button for 3 seconds to enter the menu interface. Click the button to swtich to "Language". Press the button for 1 second to enter the language selection interface. Click to scroll through the language list, select a language, and then press and hold for 3 seconds to save your setting.
How to Use Working Methods Select from two working methods for the vacuum, which can be selected based on your own needs. When the vacuum is running, it will monitor the amout of inhaled dust within 1 second . The amount of dust will displayed by the color of dust level monitoring curve on the screen in real time.
Página 16
How to Use Using Different Acessories Smart Multi-Brush Bar Mini Electric Brush For cleaning floors such as marble, tile, For vacuuming dirt, pet hair, and other and low pile carpet. When Auto Mode is stubborn debris from sofas, bedding, and activated, the vacuum will automatically other fabric surfaces.
Página 17
How to Use Extension Hose It is sutiable for vacuuming the corners that are not easily accessible such as drawers, cars interior, and in the bottom of sofa when used with soft dusting brush or 2-in-1 brush nozzle. Flexible Adapter LED Crevice Nozzle Bending and extending the rod with one The nozzle is equipped with a thin suctio...
Care & Maintenance Tips : 1. Always use genuine parts to keep your warranty from becoming void. 2. If the filter or nozzle becomes clogged, the vacuum will stop working shortly after being turned on. To restore normal functions, clean the filter and/or nozzle. 3.
Página 19
Care & Maintenance 3. Remove the pre-filter first, then lift the handle of the cyclone assembly and turn it counterclockwise until it stops, then pull to lift out the cyclone assembly. 4. Wipe the dust cup with a soft wet cloth. Pay attention to wring out the discloth before using.
Página 20
Care & Maintenance Installing the Dust Cup, Pre-Filter, and Cyclone Assembly 1. Insert the cyclone assembly vertically into the dust cup, and make sure that the handle of the cyclone assembly line up with the slot on the left side of the dust cup. Turn the handle clockwise until it locks, then flip the handle down.
Care & Maintenance Cleaning the HEPA Filter It is recommended to clean the HEPA filter once every 4 to 6 months. 1. Remove the dust cup as shown in the 2. Remove the HEPA filter from the figure. vacuum by pulling it down in the direction shown in the figure.
Página 22
Care & Maintenance Installing the HEPA Filter 1. Insert the HEPA filter into the vacuum 2. Reinstall the dust cup. and gently press down, as illustrated.
Página 23
Care & Maintenance Cleaning the Smart Multi-Brush Bar 1. Turn the lock counterclockwise until it 2. Use scissor to cut off the hairs and stops, then remove the roller brush from fibers that get stuck on the brush bar the smart multi-brush bar. head.
Página 24
Care & Maintenance Cleaning the Mini Electric Brush 1. Use a coin as illustrated to rotate the 2. After unlocking the mini roller brush, lock counterclockwise until you hear a remove it from the mini electric brush, then click. rinse and clean the brush head. 3.
Care & Maintenance Battery Pack The vacuum contains a removable rechargeable lithium-ion battery pack which has a limited number of recharge cycles. After extended use, the battery pack may no longer hold a charge. If this happens, it means the battery pack has reached the end of its life cycle and needs to be replaced.
Página 26
Specifications Vacuum Cleaner Model VTT1 Charging Voltage 34 V Rated Power 550 W Rated Voltage 29.6 V 2900 mAh Charging Time Approx. 4 hours Battery Capacity (Nominal Capacity) Smart Multi-Brush Bar Model ASF5 Rated Power 40 W Rated Voltage 29.6 V...
Página 27
If the vacuum is not working properly, please refer to the table below. Errors Possible Causes Solutions Vacuum is out of battery or low on Fully charge the vacuum, then power. continue to use it. Clean the suction openings or air Overheat protection mode triggered Vacuum does not duct.
Página 28
Troubleshooting If you need to pay attention to any abnormality during the use of the product, a prompt will be shown on the screen. You should follow the instructions on the screen to keep the performance normal. Error Icon Error Message Solutions Please wait and continue to use after motor Battery overheating...
Consignes de sécurité IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ L'utilisation d'un appareil électrique demande certaines précautions: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER (CETAPPAREIL), Le non-respect des mises en garde et des instructions peut causer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves.
Página 30
Recharger uniquement avec le chargeur prescrit par le fabricant. Un chargeur convenant à un type de batterie peut présenter un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie. Utiliser uniquement les batteries recommandées pour l'appareil. L'utilisation d'autres types de batteries peut présenter un risque de blessure ou d'incendie.
Présentation du produit Liste des accessoires Adaptateur flexible Bec de brosse Brosse Dépoussiérante Mini brosse 2-en-1 Douce électrique Tuyau souple Chargeur Barre multi-brosses extensible intelligente Extension en fibre LED Bec pour fentes Station de charge et de carbone de stockage 2-en-1 (inclut 2 vis, 2 chevilles murales, un patron d'installation autocollant)
Página 32
Présentation du produit Nom du composant Port de recharge Contact antistatique Voyant d'état de la batterie Écran d'affichage Bouton de déverrouillage de la batterie Bouton Marche/Arrêt • Appuyer pour mettre en marche • Relâcher pour arrêter Bouton de relâche Compartiment à poussière de l'extension en fibre de carbone Bouton de...
Página 33
Présentation du produit Fonction introduction de l'écran d'affichage Vérouillage électronique/ Réinitialiser le filtre • Cliquez pour changer de mode de travail • Appuyez sur la touche pendant 1,5 seconde pour État verrouillé accéder à l'interface de réinitialisation du filtre État du niveau de la vitesse Commutateur de vitesses Une courte pression peut changer le niveau de la...
Procédure d'installation Installation des accessoires sur l'aspirateur Insérer jusqu'à entendre un déclic Insérer jusqu'à entendre un déclic...
Página 35
Procédure d'installation Fixation des accessoires Insérer jusqu'à entendre un déclic Insérer jusqu'à entendre un déclic...
Página 36
Procédure d'installation Fixation des accessoires Insérer jusqu'à Insérer jusqu'à entendre un déclic entendre un déclic Insérer jusqu'à entendre un déclic...
Página 37
Procédure d'installation Installation de la station de charge et de stockage 2-en-1 (Cette station est un accessoire facultatif que vous pouvez installer en fonction de vos besoins.) Remarque : La station de charge et de stockage 2-en-1 doit être installée dans un lieu sec et frais, à...
Recharge Chargez entièrement la batterie de l'aspirateur avant la première utilisation. Remarque : • Cette opération dure environ 4 heures. • L'aspiration en mode Turbo pendant une période prolongée peut entraîner la surchauffe de la batterie, ce qui augmente le temps de charge. Laissez l'aspirateur refroidir pendant 30 minutes avant de le charger.
Mode d'utilisation Configuration de la langue Pressez et maintenez la pression sur le bouton pendant 3 secondes pour afficher le menu. Cliquez sur le bouton pour afficher « Language ». Pressez le bouton pendant une seconde pour entrer dans les options de langue. Pressez le bouton brièvement pour faire défiler les langues, puis appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour...
Página 40
Mode d'utilisation Commutateur de vitesses Appuyez sur le bouton pour modifier le niveau d'aspiration : Auto, Éco, Médium ou Turbo. Le niveau d'aspiration correspondant apparaîtra en surbrillance sur l'écran d'affichage. En Mode Automatique seulement, le niveau d'aspiration et la couleur de l'indicateur du niveau de poussière changent en fonction de la quantité...
Mode d'utilisation Mode de nettoyage Il existe deux modes de fonctionnement pour l'aspirateur, qui peuvent être sélectionnés en fonction de vos propres besoins. Lorsque l'aspirateur est allumé, il contrôle la quantité de poussière absorbée en l'espace d'une seconde. La quantité de poussière est représentée en temps réel sur l'écran par la couleur de la courbe d'évaluation du niveau de poussière.
Página 42
Mode d'utilisation Utilisation des différents accessoires Barre multi-brosses intelligente Mini brosse électrique Pour le nettoyage de sols en marbre, Pour l'aspiration de poussière, poils carrelage et moquette courte. Quand le d'animaux et autres résidus tenaces sur des mode automatique est activé, l'aspirateur canapés, linges de lit et autres surfaces en ajuste automatiquement son niveau tissu.
Página 43
Mode d'utilisation Tuyau souple extensible Il convient à l'aspiration des endroits difficilement accessibles comme les tiroirs, intérieurs de véhicules et dessous de sofas lorsque utilise avec la brosse dépoussiérante douce ou la brosse à bec 2 en 1. Adaptateur flexible LED Bec pour fentes Plier et etendre la barre en un clic permet Le bec est équipe d'un embout fin et d'une...
Entretien et maintenance Précautions concernant la maintenance 1. Utilisez toujours des pièces d'origine, faute de quoi la garantie pourrait être annulée. 2. En cas d'obstruction du filtre ou du bec, l'aspirateur s'arrête de fonctionner peu après avoir été mis sous tension. Nettoyez le filtre ou le bec afin de rétablir son fonctionnement.
Página 45
Entretien et maintenance 2. Poussez l'interrupteur de déverrouillage du compartiment à poussière dans la direction indiquée par la flèche, puis retirez délicatement le compartiment à poussière de l'aspirateur. 3. Retirez d'abord le préfiltre, puis levez la poignée de l'ensemble cyclone et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Página 46
Entretien et maintenance 5. Rincer l'ensemble du ensemble cyclone et préfiltre jusqu'à ce qu'ils soient propres. Après le lavage, laissez sécher à l'air pendant au moins 24 heures. 24 hrs Ensemble cyclone Préfiltre Remarque : Il est recommandé de nettoyer le pré-filtre, au moins, une fois tous les 3 mois et le système cyclone, au moins, une fois tous les 6 mois.
Página 47
Entretien et maintenance Installation du compartiment à poussière, du préfiltre et de l'ensemble cyclone 1. Insérez l'ensemble cyclone à la verticale dans le compartiment à poussière. Assurez- vous que la poignée de l'ensemble cyclone est alignée avec l'encoche située à gauche du compartiment à...
Entretien et maintenance Nettoyage du filtre HEPA Il est recommandé de nettoyer le filtre HEPA tous les 4 à 6 mois. 1. Retirez le compartiment à poussière 2. Retirez le filtre HEPA de l'aspirateur en comme illustré sur le schéma. tirant dessus, dans la direction indiquée sur le schéma.
Página 49
Entretien et maintenance Installation du filtre HEPA 1. Insérez le filtre HEPA dans l'aspirateur 2. Réinstallez le compartiment à poussière. et enfoncez-le délicatement, comme indiqué sur le schéma.
Página 50
Entretien et maintenance Nettoyage de la barre multi-brosses intelligente 1. Tournez le mécanisme de verrouillage 2. À l'aide de ciseaux, coupez et enlevez dans le sens inverse des aiguilles d'une tout cheveu, poil ou autre saleté enroulé montre jusqu'à ce qu'il s'arrête, puis autour de la brosse à...
Entretien et maintenance Nettoyage de la mini brosse électrique 1. Utilisez une pièce de monnaie pour 2. Une fois la brosse à roulette déverrouillée, faire tourner le verrou dans le sens retirez-la de la mini brosse électrique, puis inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à rincez et nettoyez la brosse à...
Página 52
Entretien et maintenance Batterie L'aspirateur contient une batterie lithium-ion rechargeable disposant d'un nombre limité de cycles de charge. Après un usage prolongé, la batterie est susceptible de se décharger rapidement. Si c'est le cas, cela signifie que la batterie est arrivée au bout de sa durée de vie et doit être remplacée.
Página 53
Caractéristiques Aspirateur Modèle VTT1 Tension de charge 34 V Puissance nominale 550 W Tension nominale 29.6 V Capacité de la 2900 mAh Temps de Charge Environ 4 heures batterie (Capacité nominale) Barre multi-brosses intelligente Modèle ASF5 Puissance nominale 40 W...
Página 54
En cas de dysfonctionnement de l'aspirateur, consultez le tableau ci-dessous. Erreur Cause possible Solution Rechargez complètement La batterie est déchargée ou faible. l'aspirateur avant de reprendre votre utilisation. Le mode de protection contre la L'aspirateur ne Attendez que l'aspirateur surchauffe se déclenche suite à une fonctionne pas.
Página 55
Indication pour la panne Si vous devez prêter attention à une anomalie quelconque pendant l'utilisation du produit, l'écran affichera un message d'avertissement. Vous devez suivre les instructions à l'écran pour que les performances restent normales. Icône d'erreur Message d'erreur Solutions Attendez que la température de la batterie Surchauffe de la revienne à...
Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utiliza un aparato eléctrico, siempre debe seguir las precauciones básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR (ESTE APARATO). El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descarga eléctrica, incendio y/o lesiones graves. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso doméstico.
Página 57
Use sus aparatos sólo con las baterías específicamente indicadas. El uso de cualquier otra batería puede provocar riesgo de lesiones e incendio. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de objetos metálicos, como clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden provocar la conexión de los terminales.
Descripción del producto Lista de accesorios Adaptador flexible Boquilla Cepillo de limpieza Minicepillo eléctrico combinada (2 en 1) blando Manguera Cargador Barra-cepillo multifunción inteligente Varilla de fibra de Boquilla para Soporte de carga y carbono ranuras almacenamiento 2 en 1 (incluye 2 tornillos, 2 tacos y una plantilla de montaje adhesiva)
Descripción del producto Nombre del componente Puerto de carga Contacto antiestático Indicador LED del estado de la batería Pantalla de Interruptor de liberación visualización de la batería Interruptor ON / OFF • Presione para encender • Suelte para apagar Botón de Compartimento de polvo liberación de varilla de fibra de...
Descripción del producto Indicaciones de las funciones de pantalla Bloqueo electrónico/ Reemplazar el filtro • Pulse para cambiar el modo • Mantenga pulsado durante 1.5 segundos para acceder a la interfaz de reinicio del Estado de bloqueo filtro Estado de potencia Cambio de velocidad Presione brevemente para cambiar la potencia de la...
Montaje Diagrama para el montaje de accesorios Insértelo hasta que encaje en su sitio. Insértelo hasta que encaje en su sitio.
Página 63
Montaje Diagrama para el montaje de accesorios Insértelo hasta que Insértelo hasta que encaje en su sitio. encaje en su sitio. Insértelo hasta que encaje en su sitio.
Montaje Montar el soporte de carga y almacenamiento (2 en 1) (El soporte de carga y almacenamiento (2 en 1) es un accesorio opcional, puede montarlo según sus necesidades.) Nota : El soporte de carga y almacenamiento (2 en 1) debe ser instalado en un lugar fresco y seco, con un enchufe cercano.
Carga Cargue completamente la aspiradora antes de usarla por primera vez. Nota : • Esto puede tardar unas 4 horas. • Si se aspira en modo turbo durante un período prolongado, la batería se calentará. Se recomienda dejar que el aspirador se enfríe durante 30 minutos antes de cargarlo de nuevo.
Modo de Uso Ajuste de idioma Mantenga presionado el botón durante 3 segundos para ingresar a la interfaz del menú. Apresione el botón para cambiar a "Language".Presione el botón durante 1 segundo para ingresar a la interfaz de idioma. Presione el botón brevemente para desplazarse hacia abajo por los idiomas, luego mantenga presionado el botón durante 3 segundos para confimar el idioma actual.
Modo de Uso Cambio de velocidad Pulse el interruptor para cambiar entre los cuatro niveles de succión : Automático, Eco, Med y Turbo. El nivel de succión correspondiente aparecerá señalado en la pantalla. Solo en el modo Automático, la potencia de succión y el color del indicador de nivel de polvo cambian de acuerdo con la cantidad de polvo inhalado.
Modo de Uso Modo de limpieza El aspirador incluye dos modos de trabajo que se pueden seleccionar según sus necesidades de limpieza. Cuando la aspiradora está trabajando, se calculará la cantidad de polvo inhalado en 1 segundo. La cantidad de polvo se mostrará en la pantalla por el color de la curva de monitoreo del nivel de polvo en tiempo real.
Modo de uso Uso de los diferentes accesorios Barra-cepillo multifunción inteligente Minicepillo eléctrico Para limpiar distintos suelos, como mármol, Para aspirar la suciedad, los pelos de baldosas y alfombras. Cuando el modo mascota y otros restos resistentes de los Automático esté activado, la aspiradora sofás, la ropa de cama y otras superficies de podrá...
Página 70
Modo de uso Manguera Cuando se usa con un cepillo de limpieza blando o un cepillo 2 en 1, es apta para limpiar las esquinas que no son de fácil acceso, como los cajones, el interior de los automóviles y la parte inferior del sofá.
Cuidado y mantenimiento Advertencia : 1. Utilice siempre piezas originales para evitar que se anule la garantía. 2. Si el filtro o la boquilla se obstruye, el aspirador dejará de funcionar poco después de encenderse. Para restaurar la funcionalidad, limpie el filtro o la boquilla. 3.
Página 72
Cuidado y mantenimiento 2. Mueva el interruptor de liberación del compartimento para el polvo en la dirección indicada por la flecha y retire suavemente el compartimento de polvo de la aspiradora. 3. Quite primero el prefiltro, luego levante el mango del ciclón y gire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se detenga, por último, tire para sacar el separador ciclónico.
Página 73
Cuidado y mantenimiento 5. Enjuague el prefiltro y el separador ciclónico hasta que estén limpios. Después del lavado, séquelos al aire por al menos 24 horas. 24 hrs Separador ciclónico Prefiltro Nota : Se recomienda limpiar el prefiltro, como mínimo, una vez cada 3 meses y el sistema ciclónico una vez cada 6 meses.
Página 74
Cuidado y mantenimiento Instalación del compartimento para el polvo, el prefiltro y el separador ciclónico. 1. Inserte verticalmente el ciclón en el compartimento de polvo y asegúrese de que el mango está alineado con la ranura del lado izquierdo del compartimento de polvo. Gire el mango en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté...
Cuidado y mantenimiento Limpieza del filtro HEPA Se recomienda limpiar el filtro HEPA una vez cada 4 o 6 meses. 1. Extraiga el compartimento del polvo 2. Extraiga el filtro HEPA de la aspiradora como se indica en la imagen. tirando hacia abajo, en la dirección que se muestra en la imagen.
Cuidado y mantenimiento Instalación del filtro HEPA 1. Inserte el filtro HEPA en la aspiradora y 2. Vuelva a instalar el compartimento de presione suavemente hacia abajo, como polvo. se indica en la imagen.
Cuidado y mantenimiento Limpiar la barra-cepillo multifunción inteligente 1. Gire el cierre en sentido antihorario 2. Utilice unas tijeras para cortar y recoger hasta que se detenga, luego retire el los pelos, o cualquier otro desecho, que cepillo giratorio de la barra-cepillo se haya quedado enredado en el rodillo.
Cuidado y mantenimiento Limpieza del minicepillo eléctrico 1. Utilice una moneda para girar el cierre 2. Tras desbloquear el rodillo, retírelo del en sentido contrario a las agujas del reloj, minicepillo eléctrico y enjuague y limpie el hasta que oiga un clic. rodillo.
Cuidado y mantenimiento Pack de batería La aspiradora contiene un pack de batería de ion de litio recargable y extraíble que cuenta con un número limitado de ciclos de recarga. Tras un uso prolongado, el pack de batería dejará de poder realizar una carga. Si esto ocurre, significará que el pack de batería ha alcanzado el fin de su vida útil y deberá...
Especificaciones Aspiradora Modelo VTT1 Tensión de carga 34 V Potencia nominal 550 W Tensión nominal 29,6 V Aproximadamente 4 Capacità della 2900 mAh Tiempo de carga horas batteria (Capacidad nominal) Barra-cepillo multifunción inteligente Modelo ASF5 Potencia nominal 40 W Tensión nominal 29,6 V Minicepillo eléctrico...
Preguntas frecuentes Si el aspirador no funciona correctamente, consulte la siguiente tabla de posibles soluciones. Averías comunes Posible causa Solución Cargue completamente la aspiradora No tiene batería o le queda poca. y reanude el uso. Activa el modo de protección contra La aspiradora no Espere hasta que el aspirador se sobrecalentamiento debido a una...
Indicación de fallo Si la aspiradora no funciona con normalidad, en la pantalla aparecerá un mensaje de error. Consulte la tabla siguiente para encontrar la solución al problema en función del mensaje de error. Icono del error Mensaje del error Soluciones Sobrecalentamiento Espere a que la temperatura de la batería se normalice...
Página 83
For more information, please visit www.dreame-technology.com Manufactured by : Dreame Trading (Tianjin) Co., Ltd. Room 1-1-2112, South District, Finance Trade Center, No.6975, Yazhou Road, Dongjiang Free Trade Port Zone, Tianjin pilot Free Trade Zone Made in China VTT1-NA-R00...