Beurer GS 400 Signature Line Manual De Instrucciones página 2

Ocultar thumbs Ver también para GS 400 Signature Line:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
1. Inbetriebnahme / Getting started / Mise en service /Puesta en marcha /Messa in
funzione / İlk çalıştırma / Ввод в эксплуатацию / Uruchomienie / Ingebruikname /
Colocação em funcionamento / Έναρξη λειτουργίας / Ibrugtagning / Börja använ-
da vågen / Bruk / Käyttöönotto / Uvedení do provozu / Vklop / Üzembe helyezés /
Punerea în funcţiune / Uvedenie do prevádzky /
GS 400:
-
+
-
+
GS 405+410:
-
+
UNIT
KG ➔ LB ➔ ST
DE Batterie einlegen
oder Isolierschutz-
streifen entfernen.
EN Insert batteries or
remove insulating
strip.
FR Insérez les piles ou
retirez la bande de
protection isolante.
ES Colocar las pilas o
quitar las tiras de
protección de aisla-
miento.
IT Inserire le batterie o
rimuovere la linguet-
ta di protezione.
TR Pili takın veya izole
koruma bandını çı-
kartın.
RU Вставьте батарейку
или удалите защит-
ную изоляционную
полоску.
DE Waage ist
umschaltbar.
EN Scales can be
switched to alterna-
tive units of meas-
urement.
FR La balance est ré-
glable.
ES La báscula es
conmutable.
IT La bilancia è
commutabile.
TR Terazi modu
değiştirilebilir.
NL De weegschaal is
omschakelbaar.
PL Włożyć baterię lub
usunąć ochronny
pasek izolacyjny.
NL Plaats de batterij of
verwijder de isolatie-
band.
PT Colocar a pilha ou
retirar a fita de isola-
mento.
EL Τοποθετήστε τη
μπαταρία ή αφαιρέ-
στε την προστατευ-
τική ταινία μόνωσης.
DA Indsæt batteri eller
fjern isoleringsstrim-
mel.
SV Lägg in batteriet eller
ta bort skyddsrem-
sorna.
NO Sett inn batteri eller
fjern isoleringsstri-
pene.
RU Весы
переключаются.
PL Istnieje możliwość
zmiany jednostek
wagi.
DA Vægten kan omstil-
les.
PT A balança é comutá-
vel.
EL Η ζυγαριά μπορεί να
τεθεί σε λειτουργία.
SV Vågen går att ställa
om.
NO Vekten kan stilles
om.
2
FI Aseta paristo paikal-
leen ja poista eris-
tyssuojanauha.
CS Vložte baterii nebo
odstraňte izolační
proužek.
SL Vstavite baterijo ali
odstranite izolirni
zaščitni trak.
HU Helyezze be az
elemet, vagy
távolítsa el a
szigetelőcsíkot.
RO Introducerea bate-
riilor sau scoaterea
benzilor de protecţie
pentru izolare.
SK Vložte batériu alebo
odstráňte izolačnú
pásku.
AR
FI Mittayksikön voi vali-
ta.
CS Váhu lze přepínat.
SL Tehtnico je moč pre-
klapljati.
HU A mérleg
bekapcsolható.
RO Cântarul prezintă po-
sibilitatea de comu-
tare între trepte.
SK Váha je prepínateľná.
AR
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Gs 405 signature lineGs 410 signature line

Tabla de contenido