Mouse iluminado para gaming y alfombrilla xl (37 páginas)
Resumen de contenidos para Medion MD 88041
Página 1
Istruzioni per l‘uso Handleiding RGB Dual Mouse mit RGB Dual Mouse met Akku accu Souris double mode RGB Ratón dual RGB con avec batterie batería RGB Dual Mouse with RGB Dual Mouse con rechargeable battery batteria MEDION ® MD 88041...
Página 130
Inhaltsverzeichnis Información acerca de este manual de instrucciones .....133 1.1. Explicación de los símbolos ....134 1.2. Uso conforme a lo previsto ....137 Indicaciones de seguridad 2.1. Seguridad operati- va ....... 140 2.2. Manipulación de pilas ......143 2.3. Lugar de coloca- ción ......
Página 131
PC ....... 157 Modifi cación de los DIP ..159 6.1. Encender/apagar la iluminación led 159 Asistencia técnica .....160 7.1. ¿Necesita más ayuda? ...... 161 Declaración de privacidad ....162 Eliminación .......164 Datos técnicos ....167 Información de conformidad UE ....169 11.1. Información sobre marcas registradas 170 Información de asistencia técnica .......171...
Información acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de seguridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones.
1.1. Explicación de los símbolos Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de advertencia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles consecuencias indicadas en él. ¡PELIGRO! Advertencia de peligro de muerte inminente.
Página 134
¡ATENCIÓN! Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de pe- ligro por corrosión cutánea. ¡AVISO! Respete las indica- ciones para evitar daños materiales. Información más de- tallada para el uso del aparato.
Página 135
Los productos marcados con este símbolo cum- plen los requisitos de las directivas CE. Signo de numeración/ • información sobre even- tos durante el manejo Instrucción operativa que debe ejecutarse Indicaciones de seguridad que deben ejecutarse...
1.2. Uso conforme a lo previsto Este ratón sirve exclusivamente para introducir datos y manejar ordenado- res personales. No está previsto para ningún otro fi n. Este aparato no es adecuado para el uso en puestos de trabajo con mo- nitores en el sentido del reglamento alemán sobre puestos de trabajo con monitores.
Página 137
• Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados o autori- zados por nosotros. • Tenga en cuenta toda la informa- ción contenida en este manual de instrucciones, especialmente las in- dicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.
Página 138
• No exponga el aparato a condi- ciones extremas. Se debe evitar lo siguiente: – una alta humedad del aire o humedad en general; – temperaturas extremadamente altas o bajas; – la radiación solar directa; – llamas abiertas.
Indicaciones de seguridad 2.1. Seguridad operativa ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesio- nes! Peligro de sufrir lesiones para personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas reducidas (como personas parcialmente discapacitadas, personas mayores con limitacio- nes en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de expe- riencia y conocimiento (como niños mayores).
Página 140
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales y por aquellas que no tengan la sufi ciente experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o hayan recibido las correspondien- tes instrucciones sobre el manejo seguro y hayan...
Página 141
Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el manteni- miento que debe realizar el usuario no deben ser ejecu- tados por niños. Mantenga alejados del aparato y del ca- ble de conexión a los niños menores de 8 años.
No se aceptarán recla- maciones de indemniza- ción por la pérdida de datos ni por los daños deriva- dos de la pérdida de datos. Este producto ha sido diseñado para utilizarlo en un PC. Tenga en cuenta las dispo- siciones de seguridad del ordenador al que conecta el aparato.
Página 143
o las mucosas, lave inmedia- tamente las zonas afectadas con abundante agua limpia y acuda de inmediato al médico. Mantenga las pilas nuevas y usadas alejadas de los niños. No ingiera las pilas, ya que existe peligro de quemadu- ras químicas.
Página 144
sario, límpielos. Básicamente deben utilizarse solo pilas nuevas del mismo tipo. Nunca mezcle pilas nuevas y usadas. Al insertar las pilas preste atención a la polaridad (+/–). ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión! ¡En caso de un cambio inadecuado de las pilas existe peligro de explosión! ...
Página 145
Nunca intente recargar las pilas. ¡Existe peligro de explosión! Nunca exponga las pilas a un calor excesivo (como luz solar, fuego o similares). Guarde las pilas en un lugar fresco y seco. El calor inten- so directo puede dañar las pilas.
Página 146
Extraiga inmediatamente del aparato las pilas con fugas. Limpie los contactos antes de insertar pilas nuevas. ¡Existe peligro de quemadu- ras a causa del ácido de las pilas! Retire también las pilas gas- tadas del aparato. En caso de que no vaya a utilizar el aparato durante un periodo prolongado, extrai- ga las pilas.
2.3. Lugar de colocación Coloque y utilice el aparato sobre una base estable, nive- lada y libre de vibraciones. Mantenga el aparato alejado de la humedad y de las gotas y salpicaduras de agua, y evite el polvo, el calor y la radiación solar directa.
Página 148
2.3.1. Compatibilidad electromagnética Guarde una distancia de al menos 50 cm hasta fuentes de interferencias de alta frecuencia y magnéticas (te- levisor, teléfono móvil, dis- positivos de infrarrojos, cajas de altavoces, etc.) para evitar problemas de funcionamien- to y pérdida de datos.
2.4. Limpieza Procure que el aparato no se ensucie. Antes de limpiar el aparato, retire todas las conexiones de cable al PC. Limpie el aparato y el resto de componentes con un paño humedecido. No utilice disolventes, productos de limpieza cáusticos ni aero- soles.
2.5. Reparación ¡AVISO! ¡Nunca abra la carcasa de los componentes! Esto podría provocar un cortocircuito eléctrico o incluso un incendio, con los consiguien- tes daños. Encargue la reparación del aparato exclusivamente a un colaborador de servicio técnico autorizado. Diríjase a su servicio de atención al cliente en caso de que tenga problemas técnicos.
Página 151
Desenchufe de inmediato su ordenador y diríjase a su ser- vicio de atención al cliente en los siguientes casos: – si las conexiones están fundi- das o dañadas; – si ha penetrado líquido en el interior del aparato; – si el aparato no funciona correctamente;...
Volumen de suministro Compruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra. Con el producto que ha adquirido recibirá lo siguiente: • Ratón • Receptor USB 2.4 GHz •...
Página 153
¡PELIGRO! ¡Peligro de asfi xia! Las láminas de embalaje pueden tragarse o uti- lizarse de forma inade- cuada con el consiguien- te peligro de asfi xia. Mantenga el material de embalaje, p. ej., láminas o bolsas de plástico, alejado de los niños.
Página 155
Botón de pulgar 1 Botón de pulgar 2 Iluminación led Botón izquierdo Rueda de desplazamiento Botón derecho Botón de selección DPI Botón de conexión Interruptor de encendido/ apagado (parte inferior) Conexión USB Compartimento de dongle USB (parte inferior)
Puesta en servicio 5.1. Conexión con el PC 5.1.1. 2,4 GHz Encienda el ratón y su ordenador o notebook. Extraiga el receptor RF 2.4GHz de la parte inferior del ratón e insértelo en un puerto USB libre de su orde- nador o notebook.
Página 157
Pulse el botón de conexión durante 3 segundos para iniciar el modo de emparejamiento. Seleccione ahora el ratón en los ajustes de Bluetooth de su disposi- tivo terminal: «MD 88041». El ratón se conecta y queda listo para el uso.
Modifi cación de los Pulse el botón de selección DPI para ajustar la resolución DPI (puntos por pulgada) deseada del sensor del ratón. Queda ajustada la siguiente resolución más alta y el led parpadea en función de la resolución ajustada: •...
(programas, aparatos). En la siguiente dirección de Internet encon- trará actualizaciones del controlador, así como la información más reciente sobre su producto: Internet: http://www.medion.com.
7.1. ¿Necesita más ayuda? Si las sugerencias propuestas en los apartados anteriores no resuelven su problema, póngase en contacto con nosotros. Nos sería de gran ayuda que nos facilitara la siguiente información: • ¿Cuál es la confi guración de su ordenador? •...
Declaración de privacidad Apreciada/o cliente: Le comunicamos que nosotros, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, procesamos sus datos persona- les en calidad de responsables. En el caso de las cuestiones legales re- lacionadas con la protección de datos, estamos a su disposición a través de nuestro responsable de la protección...
Página 162
al proveedor de servicios de reparación encargado por nosotros. Por lo general, almacenamos sus datos personales durante tres años para satisfacer sus derechos legales de prestación de garantía. Frente a nosotros, tiene derecho a información sobre los datos personales que le afectan, así como a corrección, borrado, limitación del procesamiento, y revocación del procesamiento y de la transferibilidad de los datos.
ap. correos 200444, 40212 Düsseldorf. www.ldi.nrw.de. El procesamiento de sus datos es nece- sario para la ejecución de la garantía; en caso de no facilitarse dichos datos, no será posible la ejecución de la garantía. Eliminación EMBALAJE El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte.
Página 164
UE, al fi nal de su vida útil el aparato debe llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado. De este modo, es posible reutilizar o reciclar los mate- riales y componentes reutilizables del aparato y proteger el medioambiente. Lleve el aparato usado a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.
Página 165
locales, se dispone de contenedores adecuados para su eliminación. Para más información consulte a la planta responsable de la eliminación local o a su administración local. En relación con la distribución de pilas o el suministro de aparatos que incluyen pilas estamos obligados a informarle de lo siguiente: Como usuario fi...
10. Datos técnicos Tempe- 0 °C hasta +40 °C ratura de servicio: Humedad máx. 85 % del aire: Dimensio- 115 ×80 × 75 mm (L × An × Al): Peso: 113 g Rango de 2405 - 2470 MHz radiofre- (2,4G ) cuencia: 2402 - 2480 MHz (BLE) Potencia...
Página 167
Requisitos PC o notebook con del sistema conexión USB com- patible Versión Microsoft ® Windows actual...
11. Información de conformidad UE Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requisitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos • Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico •...
11.1. Información sobre marcas registradas Windows® es una marca registrada de la empresa Microsoft®. La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. utilizadas por ME- DION con la correspondiente licencia. La titularidad de otras marcas registra- das es de su respectivo propietario.
Encontrará nuestra Service Community en http://community. medion.com. • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encontrará en www.medion.com/ contact.
Página 171
Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal. Productos Horario multimedia Lu.-vi.: 7:00-23:00 h +49 (0)201 Sá./do.: 22099-111 10:00-18:00 h Dirección de asistencia técnica MEDION AG 45092 Essen Alemania...
Página 172
Puede descargarse tanto este como muchos otros manuales de instrucciones a través del portal de servicio www.medion.com/de/servi- ce/start/. Allí también encontrará con- troladores y más software para distintos aparatos. También puede escanear el código QR adjunto y cargar el manual de instrucciones en su dispositivo móvil a...
Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a Medion AG: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección in- dicada arriba no es una dirección para...