Ingersoll Rand 172–EU Serie Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 172–EU Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

TPD1391
SERIES 172–EU AND 182–EU WELD FLUX SCALERS
Series 172–EU and 182–EU Weld Flux Scalers and Needle Scalers are designed for removing
weld splatter or other unwanted surface deposits from metal.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on which
Ingersoll–Rand was not consulted.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION
IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.
PLACING TOOL IN SERVICE
Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with all regulations (local, state, federal
and country), that may apply to hand held/hand
operated pneumatic tools.
For safety, top performance, and maximum durability
of parts, operate this tool at 90 psig (6.2 bar/620 kPa)
maximum air pressure at the inlet with 5/16" (8 mm)
inside diameter air supply hose.
Always turn off the air supply and disconnect the air
supply hose before installing, removing or adjusting
any accessory on this tool, or before performing any
maintenance on this tool.
Do not use damaged, frayed or deteriorated air hoses
and fittings.
Be sure all hoses and fittings are the correct size and
are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a typical
piping arrangement.
Always use clean, dry air at 90 psig maximum air
pressure. Dust, corrosive fumes and/or excessive
moisture can ruin the motor of an air tool.
Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.
Do not remove any labels. Replace any damaged label.
USING THE TOOL
Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.
The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool performance, and
increased maintenance, and may invalidate all warranties.
Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized Servicenter.
Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.
 Ingersoll–Rand Company 2000
Printed in U.S.A.
INSTRUCTIONS FOR
AND NEEDLE SCALERS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.
READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.
03527918
Always wear hearing protection when operating this
tool.
Keep hands, loose clothing and long hair away from
impacting end of tool.
Anticipate and be alert for sudden changes in motion
during start up and operation of any power tool.
Keep body stance balanced and firm. Do not
overreach when operating this tool. High reaction
torques can occur at or below the recommended air
pressure.
Tool accessory may continue to impact briefly after
throttle is released.
Air powered tools can vibrate in use. Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may be
harmful to your hands and arms. Stop using any tool
if discomfort, tingling feeling or pain occurs. Seek
medical advice before resuming use.
Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.
Never operate a Percussion Tool unless an accessory is
properly installed and the tool is held firmly against
the work.
Always use a retainer, when furnished, in addition to
proper barriers to protect persons in surrounding or
lower areas from possible ejected accessories.
Form P6361–EU
GB
Edition 12
March, 2000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand 172–EU Serie

  • Página 17: Uso De Herramienta

    03527918 Formulario P6361–EU Edición 12 TPD1391 Marzo, 2000 INSTRUCCIONES PARA DESINCRUSTADORAS DE AGUJA Y DESINCRUSTADORAS DE FUNDENTE DE SOLDADURA SERIE 172–EU Y 182–EU NOTA Las Desincrustadoras de Aguja y Desincrustadoras de Fundente de Soldadura Serie 172–EU y 182–EU están diseñadas para remover salpicaduras de soldadura y otros depósitos superficiales indeseados del metal.
  • Página 18: Etiquetas De Advertencia

    ETIQUETAS DE ADVERTENCIA AVISO EL HACER CASO OMISO DE LAS ADVERTENCIAS SIGUIENTES PODRIA OCASIONAR LESIONES. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cortar siempre el suministro Use siempre protección para de aire y desconectar la man- Use siempre protección ocular los oídos cuando utilice esta guera de suministro de aire cuando utilice esta herramienta herramienta.
  • Página 19: Para Poner La Herramienta En Servicio

    AJUSTES Instalación Accesoria Para instalar un nuevo Cincel u otro accesorio, empuje el Embolo de Cierre de Retenedor de Manga y gire la Manga de AVISO Retenedor a la derecha tanto como permita la ranura de Manga. Cortar siempre el suministro de aire y desconectar la Instale o saque el accesorio y gire la manga a la izquierda manguera de suministro de aire antes de instalar, retirar, o hasta que el Embolo de Cierre salte afuera y cierre la Manga...
  • Página 20: Declaracion De Conformidad

    DECLARACION DE CONFORMIDAD Ingersoll–Rand, Co. os abajo firmantes (nombre del proveedor) Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ (domicilio) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Desincrustadoras de Aguja Y Desincrustadoras de Fundente de Soldadura Serie 172–EU Y 182–EU a los que se refiere la presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: 98/37/CE...
  • Página 25 Service Centers Centres d’entretien Niederlassungen Centri di Assistenza Centros de Servicio Service Centra Ingersoll–Rand Company Ingersoll–Rand Nederland Produktieweg 10 510 Hester Drive 2382 PB Zoeterwoude White House Nederland TN 37188 Tel: (31) 71 452200 Fax: (31) 71 5218671 Tel: (615) 672 0321 Fax: (615) 672 0801 Ingersoll–Rand Company SA PO Box 3720...
  • Página 26 NOTES...
  • Página 27 NOTES...

Este manual también es adecuado para:

182–eu serie

Tabla de contenido