Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR
Model 161 and 3161 Scalers are designed for removing rust, scale and old paint from large,
easily accessible areas such as bridges, decks, hulls, railroad cars and storage tanks.
Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on which
Ingersoll–Rand was not consulted.
IT IS THE RESPONSIBILITY OF THE EMPLOYER TO PLACE THE INFORMATION
IN THIS MANUAL INTO THE HANDS OF THE OPERATOR.
FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY.
PLACING TOOL IN SERVICE
Always operate, inspect and maintain this tool in
accordance with American National Standards
Institute Safety Code for Portable Air Tools
(ANSI B186.1).
For safety, top performance, and maximum durability
of parts, operate this tool at 90 psig (6.2 bar/620 kPa)
maximum air pressure at the inlet with 5/16" (8 mm)
inside diameter air supply hose.
Always turn off the air supply and disconnect the air
supply hose before installing, removing or adjusting
any accessory on this tool, or before performing any
maintenance on this tool.
Do not use damaged, frayed or deteriorated air hoses
and fittings.
Be sure all hoses and fittings are the correct size and
are tightly secured. See Dwg. TPD905–1 for a typical
piping arrangement.
Always use clean, dry air at 90 psig (6.2 bar/620 kPa)
maximum air pressure. Dust, corrosive fumes and/or
excessive moisture can ruin the motor of an air tool.
Do not lubricate tools with flammable or volatile
liquids such as kerosene, diesel or jet fuel.
Do not remove any labels. Replace any damaged label.
USING THE TOOL
Always wear eye protection when operating or
performing maintenance on this tool.
The use of other than genuine Ingersoll–Rand replacement parts may result in safety hazards, decreased tool performance, and
increased maintenance, and may invalidate all warranties.
Repairs should be made only by authorized trained personnel. Consult your nearest Ingersoll–Rand Authorized Servicenter.
Refer All Communications to the Nearest
Ingersoll–Rand Office or Distributor.
Ingersoll–Rand Company 1998
Printed in U.S.A.
MODEL 161 AND 3161 SCALERS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ENCLOSED.
READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING TOOL.
03524493
Always wear hearing protection when operating this
tool.
Keep hands, loose clothing and long hair away from
impacting end of tool.
Anticipate and be alert for sudden changes in motion
during start up and operation of any power tool.
Keep body stance balanced and firm. Do not
overreach when operating this tool. High reaction
torques can occur at or below the recommended air
pressure.
Tool accessory may continue to impact briefly after
throttle is released.
Air powered tools can vibrate in use. Vibration,
repetitive motions or uncomfortable positions may be
harmful to your hands and arms. Stop using any tool
if discomfort, tingling feeling or pain occurs. Seek
medical advice before resuming use.
Use accessories recommended by Ingersoll–Rand.
Never operate a Percussion Tool unless an accessory is
properly installed and the tool is held firmly against
the work.
Always use a retainer, when furnished, in addition to
proper barriers to protect persons in surrounding or
lower areas from possible ejected accessories.
This tool is not designed for working in explosive
atmospheres.
This tool is not insulated against electric shock.
F
Form P5963
Edition 10
E
November, 1998
P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ingersoll Rand 161C1

  • Página 1 03524493 Form P5963 Edition 10 November, 1998 OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL FOR MODEL 161 AND 3161 SCALERS Model 161 and 3161 Scalers are designed for removing rust, scale and old paint from large, easily accessible areas such as bridges, decks, hulls, railroad cars and storage tanks. Ingersoll–Rand is not responsible for customer modification of tools for applications on which Ingersoll–Rand was not consulted.
  • Página 2 WARNING LABEL IDENTIFICATION FAILURE TO OBSERVE THE FOLLOWING WARNINGS COULD RESULT IN INJURY. WARNING WARNING WARNING Always turn off the air sup- Always wear eye protection Always wear hearing ply and disconnect the air when operating or perform- protection when operating supply hose before instal- ing maintenance on this this tool.
  • Página 3: Placing Tool In Service

    AIR TOOL INLET SIZE DRAIN REGULARLY COMPRESSOR Ingersoll–Rand No. 10 (Dwg. TPD905–1) Always use an air line lubricator with these tools. HOW TO ORDER A SCALER LEVER THROTTLE Weight Model Blows/min. lbs. 161C1 3 300 2.94 3161C1 3 800 9.38 4.25...
  • Página 4 MANUEL D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN DES DÉTARTREURS MODÈLES 161 ET 3161 NOTE Les détartreurs Modèles 161 et 3161 sont destinés à l’enlèvement de la rouille, de la calamine et des vieilles peintures sur de grandes surfaces accessibles tels que les passerelles, les ponts, les coques, les wagons de chemin de fer et les réservoirs de stockage.
  • Página 5 SIGNIFICATION DES ETIQUETTES D’AVERTISSEMENT ATTENTION LE NON RESPECT DES AVERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES ATTENTION ATTENTION ATTENTION Couper toujours l’alimentation Porter toujours une Porter toujours des lunettes d’air comprimé et débrancher le protection acoustique de protection pendant flexible d’alimentation avant pendant l’utilisation de cet l’utilisation et l’entretien de d’installer, déposer ou ajuster...
  • Página 6: Mise En Service De L'outil

    Ingersoll–Rand N . 10 RÉGULIÈREMENT (Plan TPD905–1) Utiliser toujours un lubrificateur avec ces outils. SPÉCIFICATIONS Modèle Poignée Coups par minute Poids lb. ( kg.) 161C1 commande à levier 3 300 6.5 (2.94) 3161C1 commande à levier 3 800 9.38 (4.25)
  • Página 7 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO PARA DESINCRUSTADORES MODELOS 161 Y 3161 NOTA Los desincrustadores modelos 161 y 3161 están diseñados para eliminar la herrumbre, el sarro y la pintura vieja de zonas grandes de fácil acceso como son los puentes, cubiertas y cascos de barco, vagones de ferrocarril y tanques de almacenamiento.
  • Página 8: Etiquetas De Advertencia

    ETIQUETAS DE ADVERTENCIA AVISO EL HACER CASO OMISO DE LAS ADVERTENCIAS SIGUIENTES PODRIA OCASIONAR LESIONES. ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Cortar siempre el suministro Usar siempre protección ocular Usar siempre protección de aire y desconectar la man- al manejar o realizar opera- para los oìdos al manejar guera de suministro de aire ciones de mantenimiento en...
  • Página 9: Lubricación

    Lave cada uno de los pistones en una solución de limpieza apropiada y limpia. Séquelos y aplíqueles una capa delgada de aceite Ingersoll Rand Nº 10 a cada pistón. Introduzca los pistones en el cilindro y arme la herramienta. HERRA–...
  • Página 10 MANUAL DE FUNCIONAMENTO E MANUTENÇÃO PARA PICADEIRAS MODELOS 161 E 3161 AVISO As Picadeiras Modelos 161 e 3161 são concebidas para remover ferrugem, encrustações e tinta velha de grandes áreas de fácil acesso como pontes, conveses, cascos, vagões de caminhos de ferro e depósitos de armazenagem.
  • Página 11 IDENTIFICAÇÃO DO RÓTULO DE ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA O NÃO CUMPRIMENTO DAS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS PODE RESULTAR EM FERIMENTO. ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA ADVERTÊNCIA Desligue sempre a alimentação Use sempre protecção contra o Use sempre óculos de protecção de ar e desconecte a mangueira ruído ao operar esta ferramenta. quando estiver operando ou de alimentação de ar antes de executando algum serviço de...
  • Página 12 Recomendamos a seguinte Unidade (Desenho TPD905–1) Filtro-Lubrificador-Regulador: Para EUA - Nº. C11-03-G00 ESPECIFICAÇOES Modelo Punho Impactos por min. Pêso lb. ( kg.) 161C1 alavanca reguladora de pressáo 3 300 6.5 (2.94) 3161C1 alavanca reguladora de pressáo 3 800 9.38 (4.25)
  • Página 13: Maintenance Section

    MAINTENANCE SECTION MODEL 161 SCALER MODEL 3161 TRIPLE SCALER (Dwg. TPB981–1)
  • Página 14 MAINTENANCE SECTION PART NUMBER FOR ORDERING Model 161 Model 3161 Scaler Triple Scaler Barrel ........N16–6B 316–6 Barrel Cover Plate .
  • Página 15: Troubleshooting Guide

    MAINTENANCE SECTION TROUBLESHOOTING GUIDE Trouble Probable Cause Solution Sluggish operation Dirt or oil gum accumulation on In a well ventilated area, pour 3 to 6 cc of a clean, internal parts suitable, cleaning solution into the air inlet and operate for 15 seconds. After flushing, lubricate with the recommended oil.

Este manual también es adecuado para:

3161c1

Tabla de contenido