Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model
CJ 14DSL
Modèle
Modelo
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
IMPROPER OR UNSAFE use of this power tool can result in death or serious bodily injury!
This manual contains important information about product safety. Please read and understand
this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other
users and owners before they use the power tool. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D'EMPLOI
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de cet outil motorisé peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures corporelles!
Ce mode d'emploi contient d'importantes informations à propos de la sécurité de ce produit.
Prière de lire et de comprendre ce mode d'emploi AVANT d'utiliser l'outil motorisé. Garder ce
mode d'emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu'ils utilisent
l'outil motorisé. Ce mode d'emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de esta herramienta eléctrica puede resultar
en lesiones de gravedad o la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y
comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para
que puedan leerlo otras personas antes de utilizar la herramienta eléctrica. Este manual debe
ser guardado en un lugar seguro.
Designed for operating in USA & Canada only.
When this product is used in areas other than the USA & Canada,
we cannot guarantee the product quality and performance.
CJ 18DSL
CJ14DSL
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Cordless Jig Saw
Scie sauteuse sans fi l
Sierra de calar a batería
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metabo HPT CJ 14DSL

  • Página 1 Designed for operating in USA & Canada only. When this product is used in areas other than the USA & Canada, we cannot guarantee the product quality and performance. Model Cordless Jig Saw CJ 14DSL CJ 18DSL • Modèle Scie sauteuse sans fi l Modelo Sierra de calar a batería...
  • Página 41: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    Para evitar lesiones o el daño de la herramienta eléctrica, los riesgos están identifi cados con ADVERTENCIAS en dicha herramienta y en este Manual de instrucciones. No utilice NUNCA esta herramienta eléctrica de ninguna forma que no esté específi camente recomendada por metabo HPT. SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN ADVERTENCIA indica situaciones potencialmente peligrosas que, si se ignoran, pueden resultar en la muerte o en lesiones de gravedad.
  • Página 42 Español Mantenga el cable alejado del calor, del La utilización de un sistema de recogida de polvo aceite, de bordes afi lados o piezas móviles. puede reducir los riesgos relacionados con el polvo. Los cables dañados o enredados aumentan el 4) Utilización y mantenimiento de las herramientas riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 43: Normas Y Símbolos Específicos De Seguridad

    Español b) Utilice herramientas eléctricas sólo 4. No toque nunca las piezas móviles. con paquetes de pilas específi camente NO coloque NUNCA sus manos, dedos, diseñados. ni demás partes del cuerpo cerca de las La utilización de otros paquetes de pilas podría piezas móviles de la herramienta.
  • Página 44: Instrucciones Importantes De Seguridad Para El Cargador De Baterías

    3. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue la batería después séquelas bien. metabo HPT de tipo de BSL1430 y BSL1830. Otros 17. SIEMPRE utilice protección para los ojos que tipos de baterías podrían explotar causando lesiones satisfaga los requisitos de la última...
  • Página 45: Instrucciones Importantes De Seguridad Para La Batería Y El Cargador De Baterías

    PRECAUCIÓN 12. NUNCA exponga la batería ni el cargador de la ¡UTILICE SOLAMENTE BATERÍA metabo HPT batería a condiciones de lluvia a humedad. DEL TIPO DE LA BSL1430 Y BSL1830. LOS DEMÁS 13. SIEMPRE utilice el cargador con un tomacorriente TIPOS DE BATERÍAS PODRÍAN EXPLOTAR Y...
  • Página 46: Advertencia De La Batería De Litio

    Español 8. No coloque o exponga la batería a temperaturas ADVERTENCIA DE LA BATERÍA DE LITIO elevadas o alta presión como en un microondas, una Para ampliar su duración, la batería de litio está equipada secadora o un contenedor de gran presión. con la función de protección para detener la salida.
  • Página 47: Póngalas A Disposición De Otros Usuarios

    Español ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE OTROS USUARIOS PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA!
  • Página 48: Descripción Funcional

    Español DESCRIPCIÓN FUNCIONAL NOTA La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica. NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.
  • Página 49: Especificaciones

    Español 2. Cargador de baterías Cable Cable Lámpara Lámpara piloto piloto Riel de guía Riel de guía Placa de Placa de características características <UC18YRSL> <UC18YFSL> Fig. 2 ESPECIFICACIONES 1. Sierra de calar a batería Modelo CJ14DSL CJ18DSL Motor Motor de CC Velocidad sin carga 0-2,400/min Capacidad...
  • Página 50: Montaje Y Operación

    Español MONTAJE Y OPERACIÓN 1. Enchufe el cable de alimentación del cargador a un APLICACIONES tomacorriente de CA. ○ Cortar diversas maderas útiles y recorte interior Cuando haya conectado el enchufe del cargador a ○ Cortar placa de acero pobre en carbono, aluminio y una toma de la red, la lámpara piloto se encendrá...
  • Página 51 Español Cuando la batería se haya cargado completamente, (1) Indicaciones de la lámpara piloto Las indicaciones de la lámpara piloto mostradas en la lámpara parpadeará lentamente en rojo. (A la Tabla 2, se producirán de acuerdo con la condición intervalos de 1 segundo) (Consulte la Tabla 2) del cargador o de la batería.
  • Página 52: Antes De La Operación

    Español ● No abra la palanca mientras se está moviendo el PRECAUCIÓN émbolo. ● Si utiliza continuamente el cargador de baterías, éste se calentará, lo que puede causar averías. (1) Abra la palanca hacia arriba, hasta el tope. (Fig. 6 Después de haber fi...
  • Página 53 Español 5. Operación del interruptor 6. Ajuste del funcionamiento orbital (1) Botón de bloqueo-desconexión (Fig. 9) (1) Esta sierra caladora emplea el funcionamiento La sierra caladora cuenta con un botón de bloqueo- orbital que mueve la cuchilla hacia adelante y atrás, desconexión.
  • Página 54 Español Para desmontar la cubierta de virutas, sujete ambos Tabla 5 lados de la perilla y abra ligeramente hasta que pueda Estado del sacarla de la sierra caladora. (Fig. 14) Potencia de batería restante indicador NOTA Existe la posibilidad de que la cubierta de virutas se La potencia restante de la batería es sufi...
  • Página 55 Español PRECAUCIÓN ○ Mientras esté serrando, para evitar que la cuchilla se salga o que el pistón se estropee o se desgaste demasiado, asegúrese de que la Perno M5 superfi cie de la placa base esté en contacto con la pieza de trabajo. ○...
  • Página 56: Conexion Con El Limpiador

    Español (2) En otros materiales Marca Cortando un orifi cio de ventana en materiales distintos de la madera útil, taladrar inicialmente un orifi cio con un taladrador o una herramienta similar antes de empezar a cortar. Parte Escala semiciruclar Fig. 22 CONEXION CON EL LIMPIADOR Conectando con el limpiador (en venta separadamente) a través del colector de polvo (en venta separadamente) y el...
  • Página 57: Alojamiento De La Llave Allen

    Español ALOJAMIENTO DE LA LLAVE ALLEN Muesca Gancho Es posible alojar la llave allen en la base. (véase Fig. 25) Punta Llave allen Base Orifi cio Colector trasero de polvo Adaptador Fig. 24 SOBRE EL CORTE DE CHAPAS DE Base ACERO INOXIDABLE Fig.
  • Página 58 Español...
  • Página 59: Mantenimiento E Inspección

    3. Mantenimiento de motor deberán realizarse SOLAMENTE EN UN CENTRO DE La unidad de bobinado del motor es el verdadero REPARACIONES AUTORIZADO POR metabo HPT. “corazón” de las harramientas eléctrias. Prestar el mayor cuidado a asegurarse de que el PRECAUCIÓN bobinado no se dañe y/o se humedezca con aceite o...
  • Página 60: Accesorios Estándar

    ○ Base secundaria (resina) (Núm. de código 321995) ○ Tornillo especial (Núm. de código 321996) (Para instalar la base secundaria) ○ Adaptador de extracción de polvos (Núm. de código 321591) NOTA Las especifi caciones están sujetas a cambio sin ninguna obligación por parte de metabo HPT.
  • Página 64 Please contact Koki Holdings America Ltd. at 1-800-59-TOOLS (toll free), or metabo HPT AUTHORIZED POWER TOOL SERVICE CENTER regarding COLLECTION. Pour le RAMASSAGE,contacter Koki Holdings America Ltd. au 1-800-59-TOOLS (appel gratuit), ou UN SERVICE APRÈS-VENTE D’OUTILS ÉLECTRIQUE AGRÉÉ...

Este manual también es adecuado para:

Cj 18dsl

Tabla de contenido