5
2
E N G L I S H
Install the check valve housing.
Place the black rubber washer in
one hose end. Screw the hose
end to the port on the bottom of
the valve.
Place the screen washer in the
other hose end. Screw the hose
to the handshower.
Rest the handshower in the
holder.
M OD E L 16 56 3 XX 1 ON LY:
Inspect the alignment of the lever
handles.
19 mm
1
Installez les clapets de non-retour.
Placez la rondelle en caoutchouc
noir dans l'une des extrémités du
tuyau. Fixez cette extrémité au
robinet de baignoire.
Placez le tamis dans l'autre
extrémité du tuyau. Fixez cette
extrémité à la douchette.
Déposez la douchette dans son
support.
16 5 63 XX1 S E ULEME NT :
Vérifiez l'alignement des
poignées.
6
F R A N A I S
E S P A Ñ O L
Instale las válvulas de retención.
Coloque la arandela de goma
negra en un extremo de la
manguera. Acople este extremo
al grifo de la bañera.
Coloque la arandela de filtro en
el otro extremo de la manguera.
Acople este extremo a la ducha
de mano.
Apoye la ducha de mano en el
soporte.
16563X X1 SOL A MENTE:
Inspeccione la alineación de las
manijas.
9