Enlaces rápidos

TWO HANDLE LAVATORY FAUCET
Model 7032E-B6101 7032E-B6104
GRIFO PARA LAVABO DE DOS LLAVES
Modelos 7032E-B6101 7032E-B6104
ROBINET DE SALLE DE BAINS À DEUX POIGNÉES
Modèles 7032E-B6101 7032E-B6104
English
HELP LINE
If you need installation assistance,
replacement parts, or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
1-877-580-5682
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the faucet
handle to relieve water pressure and
ensure that water is completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any cleaners
should be rinsed off immediately. Do not
use abrasive cleaners on the faucet.
Goggles
Anteojos protectores
Lunettes de sécurité
Español
LÍNEA DE AYUDA
Si necesita ayuda para la instalación,
piezas de repuesto o tiene alguna
pregunta relacionada con nuestra
garatía, por favor llame a nuestros
asesores de producto al:
1-877-580-5682
CONSEJOS PREVENTIVOS PARA
QUITAR EL GRIFO VIEJO:
Siempre corte el suministro de agua antes
de retirar el grifo actual o remplazar
cualquier pieza del mismo. Abra la llave
del grifo para liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
Para preservar el acabado de su grifo,
aplique cera no abrasiva. Se debe enjuagar
completamente todo producto de
limpieza. No use limpiadores abrasivos en
el grifo.
You may need/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Wrench
(2) Supply Lines
Llave
2 Líneas de Suministro
Clé ajustable
(2) Tuyaux d'alimentation
Usted puede necesitar/
Basin Wrench
Llave para Instalar Grifos
Clé pour lavabo
1 1
Français
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour obtenir de l'aide pour l'installation,
le replacement de pièces ou pour toute
question concemant notre garantie,
appeler un de nos spécialistes
des produits:
1-877-580-5682
MISE EN GARDE – CONSEILS POUR
LE RETRAIT DE L'ANCIEN ROBINET:
Fermez toujours l'alimentation en eau avant
de retirer un robinet ou d'en remplacer
des pièces. Tournez la poignée du robinet
pour libérer la pression et vous assurer
que l'alimentation en eau est coupée.
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
Pour préserver le fini de votre robinet,
appliquez-y de la cire non abrasive.
Rincez immédiatement tout produit net-
toyant utilisé. N'utilisez pas de nettoy-
ants abrasifs.
Sealant Tape
Plumber's Putty
Cinta Selladora
Masilla para Tuberías
Ruban d'étanchéité
Mastic de plombier
loading

Resumen de contenidos para Glacier bay 7032E-B6101

  • Página 1 TWO HANDLE LAVATORY FAUCET Model 7032E-B6101 7032E-B6104 GRIFO PARA LAVABO DE DOS LLAVES Modelos 7032E-B6101 7032E-B6104 ROBINET DE SALLE DE BAINS À DEUX POIGNÉES Modèles 7032E-B6101 7032E-B6104 English Español Français HELP LINE LÍNEA DE AYUDA SERVICE À LA CLIENTÈLE If you need installation assistance, Si necesita ayuda para la instalación,...
  • Página 2 ① ② ① ③ ② Shut off water supplies. Remove old faucet. Place gasket (1) on bottom of new Make connections to water lines. Use 1/2" IPS faucet connections (1) or use faucet. Place faucet through mounting holes in sink. Secure faucet to sink using the supplied coupling nuts (3) with 3/8"O.D.ball-nose risers (2).
  • Página 3 ③ ⑤ ⑥ ④ ① ② ③ ⑦ ② ① Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as removable (4) Insert lift rod (1) through faucet and into strap (2). Tighten screw (3). or non-removable (5). Hand tighten pivot nut(1). Attach horizontal rod to strap (6) using clip (7).
  • Página 4 Maintenance: If faucet leaks from spouts: Replace stem unit assembly (1) and seats and springs (2), If faucet exhibits very low flow: Clean seats and springs (2) of any debris. * Install cartridge (1) correctly for proper handle rotation. ④ NOTE: The stops (3) must point to the center of the faucet for proper handle rotation.
  • Página 5 * Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP40006* Lift Rod & lift rod konb RP40006* Perilla de la varilla de extensión & Varilla de elevación RP13148* Handle RP40006* Bouton & Tuge de Tige de levage RP13148* Llave RP13148* Poignée RP50002 Set Screw RP50002 Tornillo de Fijación RP50002 Vis de calage...
  • Página 6 à État, de province à province et de nation à nation. La société Glacier Bay Faucets & Sanitaryware vous informera des étapes à suivre pour faire une demande au titre de la garantie. Il vous suffit d’écrire à la société Glacier Bay Faucets &...

Este manual también es adecuado para:

7032e-b6104