Panasonic TY-EP3D20E Instrucciones De Operación página 44

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48
All manuals and user guides at all-guides.com
P
A
N
E
U
P
A
N
E
U
G
U
A
R
G
U
A
R
Communication Camera
Caution: Please retain your sales receipt.
Achtung: Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg auf.
Attention: Veuillez garder soigneusement votre preuve
d'achat (facture ou ticket de caisse)
Aandacht: Gelieve uw aankoopbewijs (Factuur of
Kasticket) Zorgvuldig te bewaren.
Attenzione: Per favore Conservate il vostro scontrino
di acquisto
Importante: Por favor, conserve siempre el justifi cante
de compra.
Vigtig information: Husk at gemme købskvitteringen
på produktet.
Viktig information: Spara dina köphandlingar (kvitto)
på produkten.
OBS! Vennligst ta vare på din kjøpskvittering.
Tärkeää: Säilytä tuotteen ostosokumentit (kuitti).
Athugið: Vinsamlega geymið kaupnótu
Atenção: Por favor mantenha o seu comprovativo de
compra (Factura; Recibo ou Talão) durante
o período de vigência da garantia.
Ettevaatust: Palun säilitage oma ostutšekk.
Brīdinājums: Lūdzu, saglabājiet savu pārdošanas kvīti.
Dėmesio: Prašome išsaugoti pirkimo kvitą.
Uwaga: Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
Figyelmeztetés: Kérjük, őrizze meg a számlát.
Dikkat: Lütfen satış makbuzunu saklayınız.
Prosimo, shranite svoj račun.
Upozornění: Uschovejte si, prosím, Váš nákupní
doklad k výrobku.
Atentie! Va rugam sa pastrati factura sau bonul fi scal
obtinute la achizitia produsului.
Upozornenie: Uschovajte si, prosím, Váš nákupný
doklad k výrobku.
Προσοχή: Παρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη αγοράς σας.
Внимание: Моля запазете касовата бележка
Molimo, sačuvajte svoj račun.
Molimo, sačuvajte Vaš račun.
Oprez: Molimo, sačuvajte svoj račun.
Внимание: Ве молиме да ја чувате сметката за
купениот производ.
1
R
O
P
E
A
N
R
O
P
E
A
N
A
N
T
E
E
A
N
T
E
E
3D Eyewear
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido