Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

NRA 640 B
NRA 640 X
NRC 641 D B
NRC 641 D X
English
GB
Operating Instructions
HOB
Contents
Operating Instructions,1
Description of the appliance-Control Panel,2
Installation,5
Start-up and use,8
Precautions and tips,12
Care and maintenance,13
Technical description of the models,13
Français
FR
Mode d'emploi
TABLE DE CUISSON
TABLE DE CUISSON
TABLE DE CUISSON
Sommaire
Mode d'emploi,1
Description de l'appareil-Tableau de bord, 2
Installation,14
Mise en marche et utilisation,17
Précautions et conseils, 21
Nettoyage et entretien,22
Description technique des modèles,22
Español
ES
Manual de instrucciones
ENCIMERA
ENCIMERA
ENCIMERA
Sumario
Manual de instrucciones,1
Descripción del aparato-Panel de control,2
Instalación,23
Puesta en funcionamiento y uso,26
Precauciones y consejos,30
Mantenimiento y cuidados,31
Descripción técnica de los modelos,31
All manuals and user guides at all-guides.com
Instruções para a utilização
PLANO
PLANO
PLANO
Índice
Instruções para a utilização,1
Descrição do aparelho-Painel de comandos,2
Instalação, 32
Início e utilização, 35
Precauções e conselhos,39
Manutenção e cuidados,40
Descrição técnica dos modelos,40
PT
Português
AR
‫تعليمات التشغيل‬
‫تعليمات التشغيل‬
‫وصف الجهاز‬
‫لوحة التحكم‬
‫بدء التشغيل واالستخدام‬
‫وسائل حذر ونصائح‬
‫العناية والصيانة‬
‫رف تسخين‬
‫المحتويات‬
‫التركيب‬
‫وصف الجهاز‬
‫تفكيك الرف‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hotpoint NRA 640 B

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com NRA 640 B NRA 640 X NRC 641 D B NRC 641 D X English Português Instruções para a utilização Operating Instructions PLANO PLANO PLANO Índice Contents Operating Instructions,1 Instruções para a utilização,1 Descrição do aparelho-Painel de comandos,2...
  • Página 2: Description Of The Appliance

    All manuals and user guides at all-guides.com Description of the appliance Description de l’appareil Control panel Tableau de bord Le tableau de bord qui est The control panel described in this manual is only a décrit n.a qu.une valeur d.exemple : representative example: it may not exactly match the panelon il peut ne pas correspondre au modèle acheté.
  • Página 3: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com Descripción del aparato Descrição do aparelho Panel de control Painel de comandos El panel de control se describe a continuación a modo de O painel de comandos descrito a seguir está representado para ejemplo: puede no ser una exacta reproducción del fins explicativos: pode não ser uma exacta modelo adquirido.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ‫وصف الجهاز‬ ‫لوحة التحكم‬ ‫لوحة التحكم الموصوفة في هذا الدليل مثال بياني فقط: يمكن‬ .‫أال تكون متطابقة تماما مع اللوحة في جهازك‬ ‫زر زيادة الطاقة يقوم بتشغيل صفيحة التسخين ويتحكم بالطاقة (أنظر‬ .)‫بدء التشغيل واالستخدام‬ ‫زر...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe operation, installation and maintenance of the appliance. min. 20 mm Please keep these operating instructions for future reference.
  • Página 6: Electrical Connection

    All manuals and user guides at all-guides.com Fixing connection. Connect the wires in accordance with the The appliance must be installed on a perfectly level instructions given in the following table and diagrams: supporting surface. Voltage and Electrical cable Wire connection mains frequency Any deformities caused by improper fixing could affect the features and operation of the hob.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com being connected directly to the electricity mains an Voltage and Electrical connections Terminal board mains frequency omnipolar switch must be installed with a minimum opening of 3 mm between contacts. 400V 3-N ~ Three-phase 400 50/60 Hz The installer must ensure that the correct electrical...
  • Página 8: Start-Up And Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Start-up and use Switching off the cooking zones The glue applied on the gaskets leaves traces of grease on the glass. Before using the appliance, we recommend you remove these with a special non- To switch off a cooking zone, select it using the abrasive cleaning product.
  • Página 9: Control Panel Lock

    All manuals and user guides at all-guides.com lock function will be removed. The lights corresponding to the other hotplates programmed will be switched on. Switching off the hob To visualise the time remaining for the other programmed hotplates, press the button Press the button to switch the appliance off.
  • Página 10: Safety Devices

    All manuals and user guides at all-guides.com above situations may cause the buzzer to sound. • Avoid using the same cookware which has been Remove the cause of the malfunction to stop the used on gas burners: the heat concentration on gas buzzer.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Practical cooking advice ª Pressure cooking Frying Pressure cooker • Grilling Boiling • Crêpes Cooking on a high flame and browning ¶ (roasts, steaks, escalopes, fish fillets, fried eggs) ¶ Fast thickening (liquid juices) §...
  • Página 12: Precautions And Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Precautions and tips This appliance has been designed and manufactured • When unplugging the appliance, always pull the in compliance with international safety standards. The plug from the mains socket; do not pull on the cable. following warnings are provided for safety reasons and •...
  • Página 13: Care And Maintenance

    Technical description of the models This table provides a model-by-model list of the energy absorption values, type of heating elements and diameters of each cooking zone. Hobs NRA 640 B NRC 641 D B NRA 640 X NRC 641 D X...
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire min. 20 mm sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
  • Página 15: Raccordement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com dépasse celle du plan de cuisson, doivent être de raccordement à plusieurs types d’alimentation placés à au moins 600 mm du bord du plan. électrique (la figure n’est TABLE DE CUISSON RETOURNEE qu’indicative, elle peut ne Fixation pas correspondre au modèle l’encastrement de l’appareil sur...
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Dévisser la vis du serre-câble et les vis des bornes direct au réseau, il faut intercaler entre l’appareil et le correspondant au type de raccordement nécessaire réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au et positionner les cavaliers de raccordement moins 3 mm d’écartement entre les contacts.
  • Página 17: Mise En Marche Et Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation La colle utilisée pour les joints laisse des traces la touche de sélection du foyer où la fonction de graisse sur le verre. Nous conseillons de les activée, ou bien choisir un autre niveau de puissance à éliminer avant d’utiliser l’appareil à...
  • Página 18: Verrouillage Des Commandes

    All manuals and user guides at all-guides.com Extinction de la table de cuisson touche : il y aura affichage à la suite et dans le sens des aiguilles d’une montre des temps du minuteur Appuyer sur la touche pour éteindre l’appareil. et de tous les foyers programmés, en partant du foyer Si les commandes de l’appareil ont été...
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com contact et une longue durée de vie des foyers mais • un débordement sur la zone de commande, aussi des casseroles. • une pression prolongée sur une touche, peuvent • Eviter d’utiliser les mêmes casseroles que sur les déclencher un signal acoustique.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Conseils utiles pour la cuisson ª Mise en pression Friture Autocuisser • Grillade Ebullition • Crêpes Saise et coloration ¶ (Rotis, Steack, Escalope, Filets de poisson, Oeufs au plat) ¶ Réduction rapide (Sauce liquides) §...
  • Página 21: Précautions Et Conseils

    All manuals and user guides at all-guides.com Précautions et conseils Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément • S’assurer que les manches des casseroles soient aux normes internationales de sécurité. Ces consignes toujours tournés vers l’intérieur de la table de de sécurité...
  • Página 22: Nettoyage Et Entretien

    Description technique des modèles Ces tableaux indiquent, modèle par modèle, les valeurs d’absorption d’énergie, le type d’élément chauffant et le diamètre de chaque foyer. Tables de cuisson NRA 640 B NRC 641 D B NRA 640 X NRC 641 D X Puissance (en W) Diamètre (en mm)
  • Página 23: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Es importante conservar este manual para poder consultarlo en todo momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario min.
  • Página 24: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com Conexión monofásica supere la de la superficie de trabajo, deben estar situados a 600 mm., como mínimo, del borde de la ENCIMERA VOLCADA La encimera posee un cable misma. de alimentación eléctrica ya conectado y preparado para la Fijación conexión monofásica.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com conexión de acuerdo con la tabla y los dibujos que se un interruptor omnipolar con apertura mínima entre los muestran a continuación. contactos de 3 mm. 4. Coloque los cables de acuerdo con la tabla y los El instalador es responsable de la correcta conexión dibujos que se muestran a continuación y realice la eléctrica y del cumplimiento de las normas de...
  • Página 26: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en funcionamiento y uso La cola aplicada sobre las juntas deja algunas trazas fijado durante todo el tiempo necesario para que se de grasa en el vidrio. Antes de utilizar el aparato, se alcance dicho nivel de potencia.
  • Página 27: El Contador De Minutos

    All manuals and user guides at all-guides.com el display visualiza el tiempo remanente de la placa los mandos: presione el botón durante algunos que está más cerca del final del tiempo programado, instantes, la luz testigo se apagará y el panel de indicando su posición con el piloto intermitente.
  • Página 28: Dispositivos De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com posterior derecha se apagará después de 5 horas de funcionamiento, la delantera izquierda después de 8 horas. • Verifique que el fondo de las ollas esté siempre Señal sonora perfectamente seco y limpio para garantizar una Algunas anomalías, como: correcta adherencia y mayor duración, no sólo de •...
  • Página 29: Consejos Prácticos Para La Cocción

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos prácticos para la cocción ª Cocción a presión Freído Olla a presión • Asado Ebullición • Crêpe Cocción a fuego fuerte y dorado ¶ (Asados, Bistec, Escalopes, Filetes de pescado, Huevo frito) ¶...
  • Página 30: Precauciones Y Consejos

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauciones y consejos encimera. El aparato ha sido proyectado y fabricado en • Verifique que los mangos de las ollas estén siempre conformidad con las normas internacionales sobre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar seguridad.
  • Página 31: Mantenimiento Y Cuidados

    En estas tablas se encuentran, modelo por modelo, los valores de absorción energética, el tipo de elemento calentador y el diámetro de cada zona de cocción. Encimeras NRA 640 B NRC 641 D B NRA 640 X NRC 641 D X Zonas de cocción...
  • Página 32: Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalação É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo min. 20 mm proprietário sobre o funcionamento e sobre as respectivas advertências.
  • Página 33: Ligação Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com aquela do plano de trabalho, devem ser situados ao corresponder ao modelo comprado). menos 600 mm do bordo do mesmo plano. PLANO DE COZEDURA VIRADO Ligação monofásica Fixação O plano está provido de cabo de alimentação já...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com necessária e posicione os grampos de ligação O cabo deve ser verificado periodicamente e conforme a tabela e os desenhos a seguir. substituído somente por técnicos autorizados. 4. Posicione os fios de acordo com a tabela e os desenhos abaixo e efectue a ligação apertando todos A empresa exime-se de qualquer os parafusos dos bornes.
  • Página 35: Início E Utilização

    All manuals and user guides at all-guides.com Início e utilização A cola aplicada nas guarnições deixa alguns traços escolhida . No display, indicador da potência, de graxa no vidro. Antes de utilizar o aparelho, é alterna-se a visualização da letra “P” e do nível de recomendável eliminá-la com um produto não abrasivo potência configurado anteriormente, por todo o específico para a manutenção.
  • Página 36: O Contador De Minutos

    All manuals and user guides at all-guides.com Para voltar a modificar as regulações (por. exemplo Visualização em caso de programação múltipla. interromper a cozedura), será necessário desbloquear Quando uma ou mais chapas foram programadas, o display indicará o tempo faltante da chapa que está os comandos: carregue no botão por alguns mais próxima ao fim do tempo programado, indicando...
  • Página 37: Dispositivos De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Interruptor de segurança • Empregue panelas com diâmetro suficiente para cobrir inteiramente a zona de aquecimento, de O aparelho é dotado de um interruptor de segurança maneira que se aproveite inteiramente o calor que desliga as zonas de cozedura automaticamente disponível.
  • Página 38: Conselhos Práticos Para A Cozedura

    All manuals and user guides at all-guides.com Conselhos práticos para a cozedura ª Cozedura à pressão Frituras Panela de pressão • Assado Ebulição • Crêpe Cozedura em fogo alto e doiramento ¶ (Assados, Bifes, Escalopes, Filés de peixe, Ovos fritos) ¶...
  • Página 39: Precauções E Conselhos

    All manuals and user guides at all-guides.com Precauções e conselhos Este aparelho foi projectado e fabricado em • Certifique-se que as pegas das panelas fiquem conformidade com as normas internacionais de sempre viradas para o lado interno do plano de segurança.
  • Página 40: Manutenção E Cuidados

    Legenda: H = hilight unitário HD = hilight duplo Planos de cozedura NRA 640 B NRC 641 D B NRA 640 X NRC 641 D X Potência (em W) Diâmetro (em mm) Potência (em W)
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com ‫وصف تقني للطرازات‬ .‫يوفر هذا الجدول قائمة بالطرازات المختلفة حول قيم استهالك الطاقة، نوع عناصر التسخين وقطر كل مجال من مجاالت الطهي‬ ‫الرفوف‬ NRA 640 B NRC 641 D B NRA 640 X NRC 641 D X )‫القطر...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com ‫العناية والصيانة‬ ‫إيقاف تشغيل الجهاز‬ )‫اإلطار الفوالذي المقاوم للصدأ(في الطرازات المزودة بإطار خارجي فقط‬ ‫يمكن أن تعلو الفوالذ المقاوم للصدأ بقع شوائب الماء إذا تم إبقاؤه على‬ .‫قم بفصل جهازك عن تزويد الطاقة قبل إنجاز أي عمل عليه‬ .‫السطح...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com ‫وسائل حذر ونصائح‬ ‫! تم تصميم هذا الجهاز وتصنيعه طبقا لمواصفات األمان العالمية. يتم تزويد‬ ‫• تأكد دائما من إدارة مقابض اإلناء باتجاه مركز الرف لتحاشي الحروق‬ .‫التحذيرات التالية ألسباب وقائية ويجب قراءتها بعناية‬ .‫العرضية‬...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com ‫نصائح طهي عملية‬...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الوقاية من اإلحماء المفرط‬ ‫• تأكد من أن الجهة السفلية من إناء الطهي جافة ونظيفة دائما لضمان‬ ‫االستقرار والقدرة على التحمل، ليس لمجاالت الطهي فقط بل لآلنية‬ ‫إذا سخنت العناصر اإللكترونية أكثر مما يجب، فسيتوقف تشغيل الرف‬ .‫نفسها...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com ‫إيقاف تشغيل رف التسخين‬ ‫لعرض الوقت المتبقي للوحات التسخين المبرمجة األخرى، اضغط الزر‬ ‫بشكل متكرر. سيتم عرض الوقت المتبقي لكل لوحة تسخين بشكل‬ .‫إليقاف تشغيل الجهاز‬ ‫اضغط زر‬ ‫متسلسل وحسب اتجاه عقارب الساعة، بدءا من لوحة التسخين األمامية‬ ‫إذا...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com ‫بدء التشغيل واالستخدام‬ ‫إ يقاف تشغيل مجاالت الطهي‬ ‫الغراء الملصق على السدادات يترك آثار تشحيم على الزجاج. قبل‬ ‫استخدام الجهاز، نحن ننصح بإزالة هذه البقايا بواسطة منتج تنظيف غير‬ ‫كاشط. خالل الساعات القليلة األولى من االستخدام، ستكون هناك رائحة‬ :‫ثم‬...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com ‫مجاالت الطهي القابلة لإلطالة‬ ‫بعض الطرازات مزودة بمجاالت طهي قابلة لإلطالة. يمكن لهذه أن تكون دائرية أو إهليجية وأن تتغير قدرتها على اإلطالة (يمكن أن تكون لوحات تسخين‬ .)‫مزدوجة أو ثالثية). تجد أدناه قائمة بأزرار التحكم (أزرار التحكم هذه متوفرة في طرازات مزودة بخيار مجال الطهي القابل لإلطالة‬ ‫لو...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com ‫قم بتوصيل كبل تزويد الكهرباء بالشبكة الكهربائية‬ .‫والرسومات أدناه‬ ‫الرئيسية‬ ‫4. قم بموضعة األسالك وفقا للجدول المبين أدناه والرسومات ووصل‬ .‫الجهاز عن طريق تثبيت كل البراغي الزمبركات قدر اإلمكان‬ ‫إذا تم توصيل الجهاز بالشبكة الكهربائية الرئيسية مباشرة يجب تركيب قاطع‬ ‫الفولطية...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com ‫التثبيت‬ .‫يجب تركيب الجهاز على مسطح دعم ثابت تماما‬ ‫توصيل أحادي الطور‬ ‫يمكن ألي تشوهات يسببها التثبيت غير الصحيح أن تؤثر على مزايا عمل‬ .‫الرف‬ ‫الرف مزود بكبل تغذية كهربائية موص ّ ل مسبقا، تم تصميمه لتوصيل أحادي‬ ‫الطور.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com ‫التركيب‬ ‫!قبل تشغيل جهازك الجديد، يرجى قراءة نشرة المعلومات هذه بعناية. إنها‬ ‫تحتوي على معلومات هامة فيما يتعلق بالعمل اآلمن، التركيب وصيانة‬ .‫الجهاز‬ ‫!الرجاء االحتفاظ بمعلومات التشغيل هذه لمراجعتها في المستقبل. قم‬ .‫بتحويلها إلى أي من مالكي الجهاز الجدد‬ ‫تحديد...
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com 195065940.03 XeRoX FABRiANo...

Este manual también es adecuado para:

Nra 640 xNrc 641 d bNrc 641 d x

Tabla de contenido