FujiFilm Х-Т1 Guia De Inicio Rapido página 2

Ocultar thumbs Ver también para Х-Т1:
Нашим клиентам
RU
Обновление прошивки включает следующие характеристики, не описанные
в руководстве.
Выбор типа затвора: Опция ТИП ЗАТВОРА была добавлена в меню
• Выбор типа затвора
съемки. Если выбран параметр ЭЛЕКТРОННЫЙ ЗАТВОР или МЕХАНИЧ.
+ ЭЛЕКТРОННЫЙ, то выдержки, короче ¼ 000 с можно выбрать путем
поворота диска выдержки на 4000, а затем повернув диск управления. При
необходимости можно отключить звук затвора.
R
Независимо от выбранной опции, механический затвор используется
для панорам движения. При использовании электронного затвора
вспышка выключается, выдержка и чувствительность ограничиваются до
значений 1⁄32000–1 с и ISO 6400–200 соответственно, а длинная экспозиция
понижения шума не имеет никакого эффекта. В режиме серии снимков
фокусировка и экспозиция зафиксированы на значениях для первого
снимка в каждой серии снимков.
Q
Искажения могут быть видны на снимках движущихся объектов, а
полосы и неоднородность цветов могут появиться на снимках при
освещении флуоресцентными лампами или другими мерцающими или
непостоянными источниками освещения. При съемке с отключенным
звуком затвора уважайте права изображения Вашего объекта съемки и
право на личную жизнь.
Classic Chrome: Выберите новую опцию МОДЕЛИРОВ. ПЛЕНКИ > CLASSIC
• Classic Chrome
CHROME в меню съемки для получения изображения с приглушенными
цветами и усиленного контраста в тенях. Выберите для получения
спокойного темного эффекта.
Предварительный просмотр снимка: Выберите ВКЛ. для нового параметра
• Предварительный просмотр снимка
НАСТР-КА ЭКРАНА > ЭФФ.ИЗОБ.ДЛЯ ПРЕДВ. ПРОСМ. в меню настройки
предназначен для предварительного просмотра эффектов имитации
пленки и других настроек на мониторе во время съемки.
Отображение регулировки оттенка: Используйте новые опции НАСТР-КА
• Отображение регулировки оттенка
ЭКРАНА > ЦВЕТ EVF и ЦВЕТ LCD в меню настройки для регулировки
оттенка электронного видоискателя и ЖК-монитора.
Звук затвора: Используйте новые опции ЗВУК ЗАТВОРА и ГРОМК. ЗАТВ. в
• Звук затвора
меню настройки для выбора типа и громкости издаваемого звука во время
спуска затвора.
При обновлении прошивки можно добавить или изменить функции камеры.
Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
R
Выполните поиск «fujifi lm», «support» и «digital camera».
IT
Per i nostri clienti
L'aggiornamento fi rmware comprende le seguenti caratteristiche non illustrate
nel manuale.
Selezione tipo otturatore: un'opzione TIPO OTTURATORE è stata aggiunta al menu
• Selezione tipo otturatore
di scatto. Se è selezionato OTTURATORE ELETTRONICO o MECCANICO +
ELETTRONICO, tempi di posa più veloci di ¼ 000 sec. possono essere selezionati
ruotando la ghiera tempo di posa su 4000 e quindi ruotando la ghiera di
comando. Il suono ottur. può essere silenziato, se desiderato.
R
Indipendentemente dall'opzione selezionata, l'otturatore meccanico
viene utilizzato per le panoramiche in movimento. Quando viene usato
l'otturatore elettronico, il fl ash si disattiva, il tempo di posa e la sensibilità
sono limitati a valori di 1⁄32000–1 sec. e ISO 6400–200 rispettivamente, e la
riduzione disturbo su esposizioni lunghe non ha alcun eff etto. In modalità
sequenza, la messa a fuoco e l'esposizione sono fi ssate ai valori del primo
scatto in ciascuna sequenza.
Q
Distorsioni potrebbero essere visibili in scatti di soggetti in movimento,
mentre righe ed eff etto nebbia potrebbero verifi carsi in scatti eff ettuati
sotto luci fl uorescenti o altre illuminazioni sfarfallanti o irregolari. Quando si
scattano foto con l'otturatore silenziato, rispettare i diritti di immagine dei
soggetti e il loro diritto alla privacy.
Classic chrome: selezionare la nuova opzione SIMULAZIONE FILM > CLASSIC
• Classic chrome
CHROME nel menu di scatto per colori attenuati e contrasto aumentato nelle
ombre. Scegliere per un eff etto tranquillo, dal tono pacato.
Anteprima foto: selezionare ON per la nuova opzione IMPOSTAZ SCHERMO >
• Anteprima foto
ANTEPRIMA EFFETTO IMM. nel menu di impostazione per visualizzare in
anteprima gli eff etti della simulazione fi lm e di altre impostazioni nel monitor
durante la ripresa.
Regolazione tinta display: utilizzare le nuove opzioni IMPOSTAZ SCHERMO >
• Regolazione tinta display
COLORE EVF e COLORE LCD nel menu di impostazione per regolare la tinta del
mirino elettronico e del monitor LCD.
Suono ottur.: utilizzare le nuove opzioni SUONO OTTUR. e VOL. OTTUR. nel
• Suono ottur.
menu di impostazione per scegliere il tipo e il volume del suono prodotto
quando l'otturatore viene rilasciato.
Gli aggiornamenti fi rmware potrebbero aggiungere o modifi care alcune funzioni
della fotocamera. Per ulteriori informazioni, visitare:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
R
Cercare "fujifi lm", "support" e "digital camera".
DA
Til vores kunder
Firmwareopdateringen omfatter følgende funktioner, der ikke er beskrevet i
brugervejledningen.
Valg af lukkertype: Der er blevet føjet en indstilling af LUKKERTYPE til
• Valg af lukkertype
optagemenuen. Hvis ELEKTRONISK LUKKER eller MEKANISK+ELEKTRONISK
er valgt, kan der vælges kortere lukkertider end ¼ 000 sek. ved at dreje
lukkertidshjulet hen på 4000 og derefter dreje kommandohjulet. Du kan slå
lukkerlyden fra, hvis du ønsker det.
R
Uanset den valgte indstilling anvendes den mekaniske lukker til
panoramabilleder i bevægelse. Når den elektroniske lukker anvendes,
slukker blitzen, lukkertid og følsomhed begrænses til værdier på henholdsvis
1⁄32000–1 sek. og ISO 6400–200, og støjreduktion ved langtidseksponering har
ingen eff ekt. I serietilstand er fokus og eksponering fastsat til værdierne for
det første billede i hver serie.
Q
Forvrængning kan være synlig på billeder af motiver i bevægelse, mens
streger og tåge kan forekomme på billeder taget i fl uorescerende lys eller
anden fl imrende eller uberegnelig belysning. Når du tager billeder med
lukkerlyden slået fra, skal du tage hensyn til dit motivs billedrettigheder
samt privatlivets fred.
Classic Chrome: Vælg den nye indstilling FILMSIMULERING > CLASSIC CHROME i
• Classic Chrome
optagemenuen for dæmpede farver og højnet kontrast i skyggerne. Vælges for
en rolig, afdæmpet eff ekt.
Forhåndsvis billede: Vælg TIL for den nye SKÆRMINDSTILLING > FORHÅNDSVIS
• Forhåndsvis billede
BILLEDEFFEKT i opsætningsmenuen for at få forhåndsvist eff ekterne af
fi lmsimulering og andre indstillinger på skærmen under optagelse.
Justering af farveglød på visning: Anvend de nye indstillinger SKÆRMINDSTILLING >
• Justering af farveglød på visning
EVF-FARVE og LCD-FARVE i opsætningsmenuen for at justere farvegløden i den
elektroniske søger og på LCD-skærmen.
Lukkerlyd: Anvend de nye indstillinger LUKKERLYD og LUKKERLYDSTYRKE i
• Lukkerlyd
opsætningsmenuen for at vælge type og styrke af lyden, der forekommer ved
lukkerudløsning.
Firmwareopdateringerne kan tilføje eller ændre kamerafunktioner. For yderligere
information, gå på:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
R
Søg efter "fujifi lm", "support" og "digital camera".
Informacja dla naszych klientów
PL
Aktualizacja oprogramowania obejmuje następujące funkcje nieopisane w
instrukcji obsługi.
Wybór typu migawki: opcja TYP MIGAWKI została dodana do menu
• Wybór typu migawki
fotografowania. Jeśli wybrane jest ELEKTRONICZNA MIGAWKA lub
MECHANICZNA+ELEKTRON., czasy otwarcia migawki krótsze niż ¼ 000 s można
wybierać, obracając pokrętło czasu otwarcia migawki w położenie 4000, a
następnie obracając pokrętłem sterowania. W razie potrzeby dźwięk migawki
można wyciszyć.
R
Niezależnie od wybranej opcji, dla panoram ruchowych stosowana jest
migawka mechaniczna. Kiedy używana jest migawka elektroniczna, lampa
błyskowa wyłącza się, czas otwarcia migawki i czułość są ograniczone do
wartości, odpowiednio, 1⁄32000–1 s i ISO 6400–200, a redukcja szumów dla
długich ekspozycji nie działa. W trybie zdjęć seryjnych ostrość i ekspozycja
pozostają ustawione na stałe na wartości dla pierwszego zdjęcia z każdej
serii.
Q
Dystorsja może być widoczna na zdjęciach ruchomych obiektów, a pasma
i mgła mogą występować na zdjęciach zarejestrowanych przy oświetleniu
jarzeniowym lub innym migoczących lub zmiennym oświetleniu. Podczas
robienia zdjęć z wyciszoną migawką szanuj prawa do zdjęć fotografowanych
osób oraz ich prawo do prywatności.
Classic Chrome: wybierz nową opcję SYMULACJA FILMU > CLASSIC CHROME
• Classic Chrome
w menu fotografowania, aby uzyskać stonowane barwy i zwiększony kontrast
w obszarach zacienionych. Wybierz to ustawienie, aby uzyskać spokojny i
dyskretny efekt łagodnej tonacji.
Podgląd zdjęcia: wybierz WŁ. dla nowej opcji KONFIG. EKRANU > PODGLĄD
• Podgląd zdjęcia
EFEKTU ZDJĘCIA w menu ustawień, aby uzyskać podgląd symulacji fi lmu oraz
innych ustawień na monitorze podczas fotografowania.
Wyświetl regulację odcienia: użyj nowych opcji KONFIG. EKRANU > KOLOR
• Wyświetl regulację odcienia
EVF oraz KOLOR LCD w menu ustawień, aby dostosować odcień wizjera
elektronicznego i monitora LCD.
Dźwięk migawki: użyj nowych opcji DŹWIĘK MIGAWKI oraz GŁOŚNOŚĆ
• Dźwięk migawki
MIGAWKI w menu ustawień, aby wybrać rodzaj i głośność dźwięku
emitowanego w momencie wyzwolenia migawki.
Aktualizacje oprogramowania mogą dodawać lub zmieniać funkcje aparatu. Aby
uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
R
Wyszukaj „fujifi lm", „support" oraz „digital camera".
致客户
ZHS
固件更新中包含了手册中未作描述的以下功能。
• 快门类型选择 :拍摄菜单中已添加一个 快门类型 选项。若选择了 电子快门
或 机械+电子,通过将快门速度拨盘旋转至 4000 后再旋转指令拨盘可选择
高于 ¼ 000 秒的快门速度。您可根据需要关闭快门声音。
R
无论选择了何种选项,拍摄移动全景时均使用机械快门。使用电子快
门时,闪光灯将关闭,快门速度和感光度会分别限制为 1⁄32000–1 秒和
ISO 6400–200 的值,长时间曝光降噪将不起作用。在连拍模式下,对
焦和曝光固定为每次连拍中拍摄第一张照片时的值。
Q
拍摄移动的拍摄对象时照片中可能会出现畸变,而在荧光灯或者其他
闪烁或不稳定照明下拍摄的照片中可能会出现条带痕迹和雾像。若在
快门静音时拍摄照片,请尊重拍摄对象的肖像权和隐私权。
• Classic Chrome :在拍摄菜单中选择新添加的 胶片模拟 > CLASSIC CHROME
选项可柔化色彩以及增强阴影部分的对比度。用于获取宁静、暗调效果。
• 照片预览 :在设置菜单中新添加的 屏幕设置 > 预览图片效果 中选择 开 可
在拍摄期间于显示屏中预览胶片模拟和其他设定的效果。
• 显示色相调整 :使用设置菜单中新添加的 屏幕设置 > EVF色彩 和 LCD色彩
选项可调整电子取景器和 LCD 显示屏的色相。
• 快门声音 :使用设置菜单中新添加的 快门声音 和 快门音量 选项可选择快
门释放时所发出声音的类型和音量。
固件更新可能会添加或更改照相机功能。有关详情,请访问:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
R
搜索"fujifi lm" 、 "support"和"digital camera" 。
致客戶
ZHT
韌體更新中包含了手冊中未作描述的以下功能。
• 快門類型選擇 :拍攝選單中已新增一個 快門類型 選項。若選擇了 電子快門
或 機械+電子,透過將快門速度轉盤旋轉至 4000 後再旋轉指令轉盤可選擇
高於 ¼ 000 秒的快門速度。您可根據需要關閉快門音。
R
無論選擇了何種選項,拍攝移動全景時均使用機械快門。使用電子快
門時,閃光燈將關閉,快門速度和感光度會分別限制為 1⁄32000–1 秒和
ISO 6400–200,長時曝光減少雜訊將不起作用。在連拍模式下,對焦
和曝光固定為每次連拍中拍攝第一張照片時的值。
拍攝移動的拍攝對象時照片中可能會出現變形,而在螢光燈或者其他
Q
閃爍或不穩定照明下拍攝的照片中可能會出現條帶痕跡和霧像。若在
快門靜音時拍攝照片,請尊重拍攝對象的肖像權和隱私權。
• Classic Chrome :在拍攝選單中選擇新增的 軟片模擬 > CLASSIC CHROME 選
項可柔化色彩以及增強陰影部分的對比度。用於獲取寧靜、低色調效果。
• 照片預覽 :在設定選單中新增的 畫面設定 > 預覽相片效果 中選擇 開 可在
拍攝期間於螢幕中預覽軟片模擬和其他設定的效果。
• 顯示色相調整 :使用設定選單中新增的 畫面設定 > EVF色 和 LCD色 選項
可調整電子觀景窗和 LCD 螢幕的色相。
• 快門音 :使用設定選單中新增的 快門音 和 快門音量 選項可選擇快門釋放
時所發出聲音的類型和音量。
韌體更新可能會新增或更改相機功能。有關詳情,請參閱:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
R
搜尋"fujifi lm" 、 "support"和"digital camera"。
고객 여러분께
KO
이번 펌웨어 업데이트에는 설명서에 명시되지 않은 다음 기능이
포함됩니다.
• 셔터 타입 선택 : 셔터 타입 옵션이 촬영 메뉴에 추가되었습니다. 전자 셔터
또는 기계+전자가 선택된 상태에서 셔터 속도 다이얼을 4000에 맞춘 다음
커맨드 다이얼을 돌리면 셔터 속도를 ¼ 000초 이상으로 선택할 수 있습니다.
원하는 경우 셔터음을 무음 처리할 수 있습니다.
R
선택된 옵션에 상관없이 기계 셔터는 모션 파노라마용으로
사용됩니다. 전자 셔터를 사용할 때 플래시가 꺼지면 셔터 속도와
감도는 각각 1⁄32000–1초와 ISO 6400–200으로 제한됩니다. 장시간 노출에
의한 노이즈 감소 효과는 없습니다. 연사 모드에서 초점과 노출은 각
연사에서 첫 촬영에 설정된 값으로 고정됩니다.
Q
움직이는 피사체를 촬영할 때 왜곡이 나타날 수 있습니다. 반면 형광등
빛이나 다른 깜박거리거나 불규칙한 빛에서 촬영한 경우 밴딩과
포그가 나타날 수 있습니다. 셔터음을 소거한 상태에서 사진을 촬영할
경우 피사체가 된 인물의 초상권을 보호해야 합니다.
• CLASSIC CHROME : 엷고 은은한 컬러와 어두운 곳에서의 높은 콘트라스트를
표현하려면 촬영 메뉴에서 새로운 필름 시뮬레이션 > CLASSIC CHROME
옵션을 선택합니다. 차분한 로우키 효과를 선택합니다.
• 사진 미리보기 : 촬영 중에 모니터에서 필름 시뮬레이션 및 다른 설정의
효과를 미리보기 하려면 설정 메뉴의 새로운 화면 설정 > 사진 효과
미리보기에서 ON을 선택합니다.
• 색조 조정 표시 : 전자식 뷰파인더와 LCD 모니터의 색조를 조정하려면 설정
메뉴에서 새로운 화면 설정 > EVF 컬러 및 LCD 컬러 옵션을 사용합니다.
• 셔터음 : 셔터를 누를 때 나는 사운드 유형과 음량을 선택하려면 설정
매뉴에서 새로운 셔터음 및 셔터음량 옵션을 사용합니다.
펌웨어 업데이트로 카메라 기능이 추가되거나 변경될 수 있습니다. 자세한
내용은 다음 웹사이트를 방문하시기 바랍니다.
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
R
"fujifi lm" ,"support" ,"digital camera"를 검색하십시오.
AR
‫ﻏﺎﻟﻖ إﻟﻜﱰوين‬
‫ﻧﻮع اﻟﻐﺎﻟﻖ‬
1
/
4000
1
/
–1
32000
CLASSIC CHROME
‫إﻋﺪاد اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻣﺆﺛﺮ ﺻﻮرة اﳌﻌﺎﻳﻨﺔ‬
‫ﻟﻮن‬
‫إﻋﺪاد اﻟﺸﺎﺷﺔ ﻟﻮن‬
LCD
EVF
LCD
‫ﺻﻮت ﺣﺎﺟﺐ اﻟﻔﺘﺤﺔ ﻣﺴﺘﻮى ﺻﻮت اﻟﺤﺎﺟﺐ‬
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/
digital camera
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
‫إﱃ ﻋﻤﻼﺋﻨﺎ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﻐﺎﻟﻖ‬
‫اﺧﺘﻴﺎر ﻧﻮع اﻟﻐﺎﻟﻖ‬
‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴيك + إﻟﻜﱰوين‬
4000
R
ISO 6400–200
Q
‫ﻣﺤﺎﻛﺎة ﻓﻴﻠﻢ‬
Classic Chrome
Classic Chrome
‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ﺻﻮرة‬
‫ﻣﻌﺎﻳﻨﺔ ﺻﻮرة‬
ON
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺪرج ﻟﻮن اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺿﺒﻂ ﺗﺪرج ﻟﻮن اﻟﺸﺎﺷﺔ‬
‫ﺻﻮت ﺣﺎﺟﺐ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬
‫ﺻﻮت ﺣﺎﺟﺐ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬
R
support
fujifilm
loading