Weston 03-1100-W Manual De Instrucciones

Weston 03-1100-W Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 03-1100-W:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DEEP FRYER
LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO.
DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER
SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Weston 03-1100-W

  • Página 1 DEEP FRYER LE INVITAMOS A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO. DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS, THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CÓMO ENSAMBLAR LA FREIDORA CÓMO FREÍR TABLA DE FREÍR LIMPIEZA DE SU FREIDORA CONSEJOS PARA LA FREIDORA RESOLVIENDO PROBLEMAS 25-26 INFORMACIÓN DE GARANTÍA WESTON PRÉCAUTIONS IMPORTANTES LISTA DE COMPONENTES 32-33 MONTAGE DE LA FRITEUSE FRITURE TABLEAU DE FRITURE NETTOYAGE DE VOTRE FRITEUSE CONSEILS DE FRITURE DÉPANNAGE...
  • Página 3: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND/OR INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING: Read all instructions. Do not use appliance for other than intended This appliance is not intended for use by purpose.
  • Página 5: Other Consumer Safety Information

    If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonBrands.com 1-800-814-4895 Or call Weston Brands LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm ET. Outside the U.S. call 001-216-901-6801...
  • Página 6: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS FIGURE 1 1. Place base on a stable, flat surface. 2. Insert oil pot into base. 3. Align grooves of heating element assembly with grooves on base. Push down on heating element assembly to connect it to base. NOTE: Heater cannot be turned on unless correctly installed on base.
  • Página 7: Frying

    FRYING w WARNING Burn Hazard. • Never fill oil above MAX fill mark. • Never move fryer when it is in operation or when fryer contains hot oil. • Never leave fryer unattended while in use. • Remove as much moisture from food as possible. Do not add water or ice to oil. •...
  • Página 8: Frying Chart

    FRYING CHART FOOD FRYING COOKING TIME INTERNAL TEMP/ TEMPERATURE DONENESS Frozen French 375ºF (190ºC) 2 to 3 minutes Brown and crisp Fries Fresh Cut French 375ºF (190ºC) 7 to 8 minutes Brown and crisp Fries Frozen Onion 375ºF (190ºC) 2 to 3 minutes Brown and crisp Rings Frozen Fish Sticks...
  • Página 9: Cleaning Your Fryer

    CLEANING YOUR FRYER FIGURE 7 w WARNING Burn Hazard. To avoid eruptions and/or splatter of hot oil, dry all fryer components thoroughly before using. 1. Wait until oil has cooled. This can take several hours. 2. Remove lid; then remove basket from fryer. (FIGURE 7) 3.
  • Página 10: Frying Tips

    FRYING TIPS Selecting and Changing the Frying Oil • Use a good quality vegetable or peanut oil. • Frying foods in butter, margarine, olive oil, or animal fat is NOT recommended because of low temperature smoke point. • DO NOT mix two types of oil. •...
  • Página 11: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM THINGS TO CHECK Fried food does Selected temperature is too low or food has not not have a goldenbrown been fried long enough. Check food package color and/or is not or Frying Chart for correct temperature or crispy. preparation time.
  • Página 12 PROBLEM THINGS TO CHECK Oil foams too • Food contains too much liquid. Dry food much during thoroughly before placing it in fryer. frying. • When frying food with a high moisture content (such as chicken or fries), change oil frequently. •...
  • Página 14: Warranty

    ONE-YEAR LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 15: Freidora Eléctrica

    FREIDORA ELÉCTRICA DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA, EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA.
  • Página 16: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES CUANDO UTILICE ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, Y/O LESIONES A PERSONAS, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: Lea todas las instrucciones. Para reducir el riesgo de lesiones, NO llene de aceite más Este aparato no se destina para utilizarse por personas allá...
  • Página 19: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    Web en WestonBrands.com 1-800-814-4895 O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ET. Fuera de Estados Unidos llame al 001-216-901-6801...
  • Página 20: Cómo Ensamblar La Freidora

    CÓMO ENSAMBLAR LA FREIDORA FIGURA 1 1. Deposite la base en una superficie plana y estable. 2. Coloque la olla de aceite dentro de la base. 3. Alinee las ranuras del montaje del elemento calentador con las ranuras de la base.
  • Página 21: Cómo Freír

    CÓMO FREÍR • Nunca llene con aceite más allá de la marca máxima de llenado “MAX”. • Nunca mueva la freidora mientras está en uso o cuando ésta contenga aceite caliente. • Nunca deje la freidora sin supervisión mientras se encuentre en funcionamiento. •...
  • Página 22: Tabla De Freír

    TABLA DE FREÍR ALIMENTOS TEMP. PARA TIEMPO DE COCCIÓN TEMP. FREÍR COCCIÓN INTERNA Papas Fritas 375ºF (190ºC) 2 a 3 minutos Tiernos pero firmes Congeladas Papas Fritas 375ºF (190ºC) 7 a 8 minutos Tiernos pero firmes Recién Cortadas Aros de Cebolla 375ºF (190ºC) 2 a 3 minutos Tiernos pero firmes...
  • Página 23: Limpieza De Su Freidora

    LIMPIEZA DE SU FREIDORA FIGURA 7 w ADVERTENCIA Peligro de Quemaduras. Para evitar erupciones y/o salpicaduras de aceite caliente, seque completamente todos los componentes de la freidora antes de utilizarla. 1. Espere hasta que el aceite se haya enfriado. Esto puede llevar varias horas. 2.
  • Página 24: Consejos Para La Freidora

    CONSEJOS PARA LA FREIDORA ACEITE PARA FREÍR • Utilice una buena cantidad de aceite vegetal o de maní. • NO se recomienda freír los alimentos en manteca, margarina, aceite de oliva ni grasa animal por la baja temperatura del punto de humo. •...
  • Página 25: Resolviendo Problemas

    RESOLVIENDO PROBLEMAS PROBLEMA ELEMENTOS PARA VERIFICAR Los alimentos fritos • La temperatura seleccionada es muy baja o los no tienen un color alimentos no se han frito el tiempo suficiente. dorado y/o no Consulte las instrucciones del paquete de están crocantes. alimentos o la Tabla de Freír para la temperatura o tiempos de preparación correctos.
  • Página 26 Durante el • Hay demasiado aceite en la freidora. funcionamiento, el Asegúrese de que el aceite no supera el límite aceite se derrama máximo. por encima del • Se han colocado la canasta o los alimentos borde de la freidora. demasiado rápido.
  • Página 28: Garantía Limitada De Un Año

    GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Esta garantía se aplica a los productos que se compran y utilizan en EE. UU. y Canadá. Esta es la única garantía expresa para este producto, y se otorga en lugar de cualquier otra garantía o condición. Se garantiza que este producto está...
  • Página 29 FRITEUSE PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE, LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU.
  • Página 30: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES POUR UTILISER UN APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER, VOUS DEVEZ TOUJOURS PRENDRE DES MESURES ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION ET/OU DE BLESSURE CORPORELLE, EN PARTICULIER LES MESURES SUIVANTES: Lire toutes les instructions. Pour réduire le risque de blessure, NE PAS remplir d’huile Cet appareil n’est pas destiné...
  • Página 33 WestonBrands.com 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Brands, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 ET. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 001-216-901-6801...
  • Página 34: Montage De La Friteuse

    MONTAGE DE LA FRITEUSE FIGURE 1 1. Placez la base sur une surface plate, stable. 2. Mettez le pot à huile dans la base. 3. Alignez les rayures de l’ensemble d’élément de chauffage aux rayures de la base. Poussez vers le bas l’ensemble d’élément de chauffage pour le joindre à...
  • Página 35: Friture

    FRITURE w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. • Ne jamais remplir d’huile au-dessus du repère MAX. • Ne jamais déplacer la friteuse durant son utilisation ou lorsqu’elle contient de l’huile chaude. • Ne laissez jamais la friteuse sans surveillance quand elle fonctionne. •...
  • Página 36: Tableau De Friture

    TABLEAU DE FRITURE ALIMENT TEMPÉRATURE DURÉE DE TEMP. INTERNE/ DE FRITURE CUISSON CUISSON SÉCURITAIRE Frites surgelées (190ºC) 375ºF 2 à 3 minutes Brunes et croustillantes Frites régulières (190ºC) 375ºF 7 à 8 minutes Brunes et fraîches croustillantes Rondelles d’oignon (190ºC) 375ºF 2 à...
  • Página 37: Nettoyage De Votre Friteuse

    NETTOYAGE DE VOTRE FRITEUSE FIGURE 7 w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. Pour éviter les éruptions et les projections d’huile chaude, asséchez complètement toutes les composantes de la friteuse avant son utilisation. 1. Attendez que l’huile se refroidisse. Cela peut prendre plusieurs heures. 2.
  • Página 38: Conseils De Friture

    CONSEILS DE FRITURE Choix et remplacement de l’huile de friture • Utiliser une huile végétale ou d’arachides de bonne qualité. • La friture d’aliments dans le beurre, margarine, huile d’olive ou graisse animale est DÉCONSEILLÉE, car la température du point de fumage est trop basse.
  • Página 39: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME QUE VÉRIFIER Les aliments frits • La température choisie est trop basse ou les n’ont pas une aliments n’ont pas frit suffisamment longtemps. couleur brun doré Vérifiez le paquet ou le Tableau de friture pour et/ou ne sont pas trouver la bonne température ou le bon temps de croustillants.
  • Página 40 DÉPANNAGE PROBLÈME QUE VÉRIFIER Pendant la friture, • Il y a trop d’huile dans la friteuse. Assurez-vous l’huile déborde que l’huile ne dépasse pas la marque de niveau au-dessus de la maximum. friteuse. • Le panier/la nourriture a été immergé trop rapidement.
  • Página 43: Information Sur La Garantie

    GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisés aux États-Unis et au Canada. Il s’agit de l’unique garantie explicite pour ce produit et elle remplace toute autre garantie ou condition. Ce produit est garanti comme étant exempt de tout vice matériel ou de main-d’œuvre pendant une période d’un (1) an à...
  • Página 44 Numéro de téléphone à l’extérieur des É.-U. : 001-216-901-6801 Weston Brands LLC, 7575 E. Pleasant Valley Rd., Independence, Ohio 44131 WestonBrands.com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Veuillez les consulter fréquemment et les utiliser pour la formation.

Tabla de contenido