Monte El Arnés En La Almohadilla Del Asiento - Zoobie jigsaw Manual Del Usuario

Tabla de contenido
3
Fit the harness to the seat pad
Insert the harness ends through the five holes in the
seat pad.
Note: The D rings on the harness should be positioned
at the front and sides of the seat pad; to the side of
the holes.
Fixer le harnais sur l'assise
Insérer les extrémités du harnais dans les cinq
encoches de l'assise.
Remarque: Les anneaux du harnais doivent être
positionnés sur le devant et les côtés de l'assise ; du
côté des encoches.
Fissaggio dell'imbracatura alla seduta
imbottita
Inserire le estremità dell'imbracatura attraverso i
cinque fori presenti sulla seduta imbottita.
Nota: gli anelli a D sull'imbracatura devono essere
posizionati davanti e ai lati della seduta imbottita,
lateralmente rispetto ai fori.
Monte el arnés en la almohadilla del
asiento
Inserte los extremos del arnés a través de los cinco
agujeros de la almohadilla del asiento.
Nota: Las anillas D del arnés deben colocarse en la
parte delantera y en los lados de la almohadilla del
asiento, por el lado de los agujeros.
Befestigen des Sicherheitsgurts am Sitz
Führen Sie die Enden des Sicherheitsgurts durch die
fünf Öffnungen im Sitzpolster.
Hinweis:
Positionieren
Sicherheitsgurts an der Vorderseite bzw. an den
Seiten des Sitzpolsters, neben den Öffnungen.
All manuals and user guides at all-guides.com
Sie
die
D-Ringe
des
D ring
Anneau
Anello a D
Anilla D
D-Ring
Buckle
Boucle
Fibbia
Hebilla
Gurtschloss
Crotch strap
Sangle d'entrejambe
Cinturino sparti-gambe
Cinta de entrepierna
Schrittgurt
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido