Please diesel fuel, acetone, paint thinner, heat- consult your TORNADO branch or your ing oils, undiluted acids and solvents, Tornado dealer with regard to such ap- pesticide, and asbestos. plications. 14 DO NOT ALLOW SWEEPER TO BE When using an electrical machine, basic USED AS A TOY.
– Charging the battery is only permitted companies along with the authorised using the accompanying original charg- accessories and spare parts. er or chargers approved by TORNADO. – This appliance has restrictive use for – Check charger, mains cable and battery carpets with high flounce.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com handle to the correct position and tight- Symbols on the machine en using the turning handle. – Protect the charger against moisture; Charge the battery store it dry. The appliance is suitable for see Figure 3 use only in rooms;...
All manuals and user guides at all-guides.com Interrupting the work Change/ clean the brush roller see Figure 6 see Figure 8 Switch off the appliance; press the on/ Press the unlocking button and remove off foot switch to do so. the brush roller.
Roller brush, soft, red Order No. 4.762-401 Customer Service Our TORNADO branch will be pleased to assist you in case of questions or faults. See address on the reverse. Technical specifications Max. operating time when battery is fully charged (depends on the...
Pour de telles applica- 12 N'UTILISEZ PAS CET APPAREIL tions, veuillez vous adresser à votre re- POUR BALAYER DES MATERIAUX présentation TORNADO ou à votre COMBUSTIBLES EXPLOSIFS, tels revendeur TORNADO. que du charbon, des grains ou tout Lorsque vous utilisez un appareil élec-...
TORNADO. – En cas de travaux d'entretien et mainte- – L'appareil est partiellement approprié nance à l'appareil, tirer l'accumulateur pour les tapis trop poil.
All manuals and user guides at all-guides.com – Ne pas charger des groupes d'accumu- 11 Poignée rotative pour déplacement en lateurs endommagés. Remplacer des hauteur groupes d'accumulateurs endomma- 12 Poignée gés. 13 L'appareil de charge avec affichage de – Ne pas garder des groupes d'accumu- service de chargement et cable de lateurs avec des objets de métal, risque chargement...
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque Vider le collecteur d'impuretés Lorsque la durée de charge est dépassée, le chargeur bascule en charge de conser- cf. figure 7 vation. L'affichage de mode de charge est Deverrouiller la poubelle et retirer. allumé...
Service après-vente vendeur respectif ou au prochain service après-vente. Notre succursale TORNADO se tient à votre entière disposition pour toutes ques- Assistance en cas de panne tions ou tous problèmes. L'adresse figure L'affichage de service de chargement ne au dos.
TIBLE, materiales peligros, tóxicos o se en contacto con su Distribuidor o la cancerígenos, incluidos gasolina, fuel, Delegación Nacional de TORNADO. acetona, disolvente de pintura, aceites En caso de utilizar herramientas eléctricas de calefacción, ácidos no diluidos y di- acopladas al aparato, deberán observarse...
– Solo está permitido cargar la batería de TORNADO. con el cargador original suministrado o – El aparato sólo es apto para alfombras con el cargador autorizado por TORNA- de pelo alto en casos puntuales.
All manuals and user guides at all-guides.com Soltar la empuñadura giratoria y ex- Símbolos en el aparato traerla hasta la posición de trabajo de- – Proteger el cargador de la humedad y seada, girar el mango en la posición co- guardar en un sitio seco El aparato sólo rrecta y apretar la empuñadura girato- es apto para el uso en interiores, no ex-...
All manuals and user guides at all-guides.com Para limpiar mueva el aparato hacia de- Limpieza del aparato lante y hacia atrás. Para limpiar las zonas cercanas a las Limpie el exterior del aparato con un esquinas, utilice el lateral derecho (late- paño húmedo.
Nº referencia 4.762-401 Servicio de atención al cliente En caso de dudas o alteraciones, la sucur- sal de TORNADO estará encantada de ayudarle. La dirección figura al dorso. Datos técnicos Tiempo máx. de servicio con la batería llena (dependiendo del tipo de pavimento) Tensión de trabajo de la batería...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com...