IKA C-MAG HS4 digital Instrucciones De Operación
IKA C-MAG HS4 digital Instrucciones De Operación

IKA C-MAG HS4 digital Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para C-MAG HS4 digital:

Enlaces rápidos

42 403 00
C-M G HS 4 digital
C-M G HS 7 digital
C-M G HS10 digital
3
9
15
22
3
25
27
28
30
31
33
34
36
37
39
40
42
43
44
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKA C-MAG HS4 digital

  • Página 1 42 403 00 C-M G HS 4 digital C-M G HS 7 digital C-M G HS10 digital...
  • Página 2 Pos. Bezeichnung Designation Désignation CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE-DECLARATION OF CONFORMITY Fig. 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Inhaltsverzeichnis • • • • • Achtung! • • Sicherheitshinweise • Zu Ihrem Schutz • Lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme voll- ständig und beachten Sie die Sicherheitshinweise. • • • • • • Achtung - Magnetismus! • • Verbrennungsgefahr! •...
  • Página 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • • • • • • Auspacken • • Auspacken • • Lieferumfang • • Chemische Reaktionen von PTFE treten ein im Kontakt mit geschmolzenen oder gelösten Alkali- und Erd- Bestimmungsgemäßer Gebrauch alkalimetallen, sowie mit feinteiligen Pulvern von Metallen aus der 2.
  • Página 5: Betriebsmodi Einstellen

    Betriebsmodi einstellen Sicherheitstemperaturbegrenzung Achtung! Die Sicherheitstemperaturbegrenzung muss immer mindestens 25 °C unter dem Brennpunkt des zu bear- beitenden Mediums liegen! HI TEMP einstellen Werkseinstellung: Modus A nicht Gewährleistung...
  • Página 6 Inbetriebnahme Fehlercodes Inbetrieb- nahme Rühren Fehler Ursache Behebung code Heizen (direkte Temperatur- regelung im Medium) ohne nicht in Betriebsart A...
  • Página 7 Zubehör Instandhaltung Rührorgane Sonstiges Zubehör Montage des Stativstabes www.ika.de.
  • Página 8: Technische Daten

    Technische Daten Temperaturregelung im Medium mit PT1000 Temperatur- fühler HS 4 HS 7 HS 10 HS 4 HS 7 HS 10 Motor HS 4 HS 7 HS 10 HS 4 Heizplatte HS 4 HS 4 HS 7 HS 7 HS 7 HS 10 HS 10 HS 4...
  • Página 9: Safety Instructions

    • Contents • • • • • Caution! Safety instructions • • To your protection • Read the operating instructions in full before starting up and • follow the safety instructions. • • • • • • Attention-Magnetism! • • Risk of burns! •...
  • Página 10: Correct Use

    • • • • • • Unpack • • Unpack • • Delivery scope • • Chemical reactions of PTFE occur in contact with molten or dissolved alkaline and alkaline - earth metals, as well as with fine- Correct use particled powders of metals of the 2.
  • Página 11: Setting Operating Mode

    Setting operating mode Safe temperature limit Warning! The safe temperature limit must always be set at least 25 °C lower than the flash point of the media to be processed! Setting HI TEMP Factory setting: mode A Warranty...
  • Página 12: Error Codes

    Commissioning Commis- sioning Error codes Stirring Heating with (direct temperature control in the medium) without not in operating mode A...
  • Página 13 Accessories Maintenance Stirring organs Any other accessories Assembling the support rod www.ika.de...
  • Página 14: Technical Data

    Technical data Temperature control in the medium with PT1000 temperatu- re sensor HS 4 HS 7 HS 10 HS 4 HS 7 HS 10 Motor HS 4 HS 7 HS 10 HS 4 Heating plate HS 4 HS 4 HS 7 HS 7 HS 7 HS 10...
  • Página 15: Consignes De Sécurité

    Sommaire • • • • • Attention: • • Consignes de sécurité • Pour votre protection • Lisez intégralement la notice d'utilisation avant la mise en ser- vice et respectez les consignes de sécurité. • • • • • • Attention-Magnétisme! •...
  • Página 16: Utilisation Conforme

    • • • • • • Déballage • • Déballage • • Volume de livraison • • à des températures supérieures à 300-400 °C, les métaux alcalins et alcalino-terreux fondusou dissous, ainsi que les métaux sous forme de poudre fine appartenant aux grou- Utilisation conforme pes 2 et 3 de la classification périodique des éléments, réagissent au contact du PTFE.
  • Página 17: Régler Les Modes De Fonctionnement

    Régler les modes de fonctionnement Température limite de sécurité (A, B, C) Attention! La température limite de sécurité doit tojour rester environ 25°C au moins sous le point d’inflammation du millieu à travailler! Réglage de HI TEMP n’ajustent pas Garantie Choisir un mode de fonctionnement: Un mode de fonctionnement modifier: A B C A B C A...
  • Página 18: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Messages d’erreur Agiter Chauffer avec (contrôle de temperature direct dans le milieu) sans pas dans le mode de fonctionnement...
  • Página 19 Entretien Accessoires Organes d’agitation Accessoires annexes Montage du pied de statif...
  • Página 20: Caractèristiques Techniques

    Caractèristiques techniques Réglage de la température dans le millieu avec PT1000 sonde de température HS 4 HS 7 HS 10 HS 4 HS 7 HS 10 Moteur HS 4 HS 7 HS 10 Plaque chauffante HS 4 HS 4 HS 7 HS 4 HS10 HS 7...
  • Página 22: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Para su protección • Atención: • Lea todas las instrucciones de uso antes de la puesta en marcha y siga siempre las instrucciones de seguridad. • • • • • Atención: Magnetismo! • • • Riesgo de sufrir quemaduras! •...
  • Página 23: Veiligheidsinstructies

    • • • • • • Veiligheidsinstructies Para proteger el aparato Voor uw bescherming • Lees de gebruiksaanwijzing helemaal door vóór de inbe- • drijfstelling, en neem de veiligheidsvoorschriften in acht. • • • • • • • • • •...
  • Página 24 • • • • • • • • • • • • • Let op! • • • • • Chemische reacties door PTFE ontstaan bij contact met gesmolten of opgeloste alkali- en aardalkalimeta- len, alsmede met fijndelige poeders van metalen uit de 2e en 3e groep van het periodensysteem bij temperaturen van boven de 300 °C - 400 °C.
  • Página 25: Norme Di Sicurezza

    • • • • Norme di sicurezza Per la Vostra sicurezza • Prima della messa in funzione si raccomanda di leggere le istruzioni per l’uso e di osservare attentamente le norme di sicurezza. • • • • • • Attenzione - magnetismo!
  • Página 26 • • • il PTFE, a contatto con metalli alcalini e alca- lino-terrosi fusi e con polveri fini di metalli del 2° e 3° gruppo del sistema periodico ed esposto a temperature superiori a 300° C - 400° C, può reagire chimicamente. Può essere attaccato solo dal fluoro elementare, dal clorotrifluoroetilene e dai metalli alcalini;...
  • Página 27 Säkerhetsanvisningar Skydda dig själv...
  • Página 28 Sikkerhedshenvisninger Skydda instrumentet Beskyttelsesforanstaltninger • Læs hele driftsvejledningen før ibrugtagningen og vær opmærksom på sikkerhedsforskrifterne. • • • • • OBS - magnetisme! • Forbrændingsfare! • • • • • • • OBS: •...
  • Página 29 • • • • • • • ikke • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 30 Sikkerhetsanvisninger Personlig sikkerhet...
  • Página 31 Turvallisuusohjeet Oman turvallisuutesi vuoksi Beskyttelse av apparatet • • • •...
  • Página 32 Laitteen suojaamiseksi • • •...
  • Página 33: Normas De Segurança

    Normas de segurança Para sua segurança • Antes de ligar o aparelho, recomendamos a leitura atenta • das instruções de utilização e a observação cuidadosa das normas de segurança. • • • • • • • Atenção – magnetismo! • •...
  • Página 34 • Wskazówki bezpieczeństwa • Ochrona u ytkownika • Przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać • instrukcję obsługi i zapoznać się ze wskazówkami bezpiec- zeństwa. • • • ç • Para segurança do aparelho • • Uwaga – Pole magnetyczne! • • Niebezpieczeństwo poparzenia! •...
  • Página 35 • Uwaga! • • • • • • Teflon wchod- zi w reakcje chemiczne w zetknięciu z roztopionymi lub rozpusz- • czonymi metalami alkalicznymi i metalami ziem alkalicznych, a • także z bardzo rozdrobnionymi proszkami metali grupy 2 i 3 ukła- du okresowego w temperaturze powyżej 300 °C - 400 °C.
  • Página 36 • • • • • Pozor! Bezpeãnostní upozornûní • K Vaší ochraně • Před uvedením přístroje do provozu si kompletně pročtěte návod k použití a dodržujte pečlivě bezpečnostní pokyny. • • • • • • • • Pozor - magnetismus! • Nepoužívejte •...
  • Página 37: Biztonsági Utasítások

    • • • • • • • Biztonsági utasítások Chemické reakce materiálu PTFE vznikají ve styku s roztavenými nebo rozpuštěnými alkalickými kovy a kovy alkalických zemin a dále s jemnozrnnými prášky kovů Az Ön védelme érdekében z 2. a 3. skupiny periodické soustavy při teplotách vyšších než •...
  • Página 38 • • • • • • • • Figyelem! • • • • • Ha a teflon 300 °C - 400 °C hőmérséklet felett olvadt vagy oldott alkálifémekkel és alkáli földfé- mekkel, valamint a periódusos rendszer 2. és 3. csoport finoman porított fémeivel kerül kölcsönhatásba, akkor kémiai reakcióba lép velük.
  • Página 39: Varnostna Navodila

    • • Pozor! • Varnostna navodila • Za va o za ito • • Pred zagonom v celoti preberite Priročnik za uporabo in upoštevajte varnostna navodila. • • • • • • • • Pozor, magnetno polje! • • Nevarnost opeklin! •...
  • Página 40 • Bezpečnostné pokyny • Pre vašu ochranu • Prečítajte si celý návod na obsluhu už pred uvedením zaria- • denia do prevádzky a rešpektujte bezpečnostné pokyny. • • PTFE kemično reagira ob stiku s taljenimi ali raztopljenimi • alkalnimi kovinami ali zemeljskimi alkalnimi kovinami ter finimi •...
  • Página 41 kontakte s roztavenými alebo rozpustenými alkalickými kovmi a kovmi alkalických zemín, a takisto s jemnozrnnými práškovými kovmi 2. a 3. skupiny periodickej sústavy pri teplotách nad 300 °C - 400 °C. Napáda ho iba elementárny fluór, chloridfluorid a alkalické kovy, halogenované uhľovodíky majú reverzibilný napučiavací...
  • Página 42 Ohutusjuhised Teie kaitseks • Lugege kasutusjuhend enne kasutuselevõttu täielikult läbi ja • järgige ohutusnõudeid. • • • • • • • • Tähelepanu – magnetism! • • Põletusoht! • • • • • • • • • • • • •...
  • Página 43: Drošības Norādes

    sutavalt. • Uzmanību – magnētisms! • Apdedzināšanās risks! Seadme kaitseks • • • • • • • • • • • • • • Uzmanību! • Drošības norādes Jūsu drošībai • Pirms iekārtas nodošanas ekspluatācijā uzmanīgi izlasiet lie- tošanas instrukciju un ņemiet vērā drošības norādījumus. •...
  • Página 44: Saugos Reikalavimai

    • • Nedarbiniet • • • • • • • • • Saugos reikalavimai • Jūsų saugumui • • Prieš pradėdami naudotis prietaisu, perskaitykite visą nau- dojimo instrukciją ir laikykitės saugos reikalavimų. • • PTFE ķīmiskās reakcijās iesaistās, nonākot saskarē ar izk- •...
  • Página 45 • • • • • • • • • • • • • Dėmesio! • • • cheminės PTFE reakcijos įvyksta esant kontaktui su išlydytais arba ištirpusiais šarminiais arba žemės šarminiais metalais, taip pat su smulkiais periodinės sistemos 2 ir 3 grupės •...
  • Página 48 Europe Middle East Asia Africa North America China Australia IKA®- Werke IKA® Works, Inc. IKA® Works Guangzhou IKA® Works (Asia) GmbH & Co.KG Japan Korea IKA® Japan K.K. IKA® Korea Co LTD India Brasilia IKA®India Private Limited IKA®Works Inc. www.ika.net...

Este manual también es adecuado para:

C-mag hs7 digitalC-mag hs10 digital

Tabla de contenido