Enlaces rápidos

Doc. N.° 1SDH001000R0748 - ECN000117585 - Rev. B
SACE Emax 2
Blocco Kirk parte fissa - E2.2-E4.2-E6.2
Kirk lock fixed part - E2.2-E4.2-E6.2
Sperren Kirk festen Teil - E2.2-E4.2-E6.2
Kirk partie fixe - E2.2-E4.2-E6.2
Kirk parte fija - E2.2-E4.2-E6.2
ATTENZIONE! Dove è indicato il simbolo
WARNING! Lubricate where indicated by the
ACHTUNG! Wo das Symbol
ATTENTION! Là où est indiqué le symbole
¡ATENCIÓN! Donde está indicado el símbolo
tipo mobilgrease 28, disponibile anche nel greasing kit ABB (1SDA076082R1).
type, also available in the ABB greasing kit
angegeben ist, muss die Schmierung mit Fett der Sorte
Mobilgrease 28 ausgeführt werden, das auch im ABB Greasing Kit verfügbar ist
(1SDA076082R1).
graisse type mobilgrease 28, disponible aussi dans le Kit greasing d'ABB
(1SDA076082R1).
tipo mobilgrease 28, disponible también en el greasing kit ABB (1SDA076082R1).
1
2
1
2
la lubrificazione deve essere effettuata con grasso
symbol using grease of the mobilgrease 28
(1SDA076082R1)
la lubrification doit être effectuée avec de la
la lubricación se deberá efectuar con grasa
E2.2-E4.2-E6.2 - 3p ONLY
OK
OK
.
loading

Resumen de contenidos para ABB SACE Emax E2.2

  • Página 1 (1SDA076082R1) ACHTUNG! Wo das Symbol angegeben ist, muss die Schmierung mit Fett der Sorte Mobilgrease 28 ausgeführt werden, das auch im ABB Greasing Kit verfügbar ist (1SDA076082R1). ATTENTION! Là où est indiqué le symbole la lubrification doit être effectuée avec de la graisse type mobilgrease 28, disponible aussi dans le Kit greasing d’ABB...
  • Página 2 KIRK SD SERIES TYPE C (KCAMXXX11S) 1SDA114349R1 KIRK SD SERIES TYPE C (KCAMXXX01S) - a cura del cliente - auf Kosten des Kunden M6x12 - at the expense of the customer - à la charge du client SACE Emax 2 | ABB...
  • Página 3 Verificare il libero scorrimento delle parti in movimento. Make sure the moving parts slide freely. Ungehinderte Bewegung der Bewegungsteile überprüfen. Vérifier que les parties en mouvement coulissent librement. Compruebe que las partes movibles se deslicen libremente. 1,5 Nm 13.3 lb in SACE Emax 2 | ABB...
  • Página 4 éliminer le jeu entre l'axe "X4" et la tige puis serrer le contre-écrou ‘‘X3’’. Si cette opération a déjà été effectuée par ABB, vérifier l’absence de jeu entre la tige ‘‘X1’’ et l’axe "X4". Si nécessaire répéter le réglage comme indiqué.
  • Página 5 5 Nm 44.3 lb in 2,5 Nm 22.1 lb-in SACE Emax 2 | ABB...
  • Página 6 Schlüssel entfernbar. Sperre nicht aktiv. Clé amovible. Verrouillage pas actif. Llave extraíble. Bloqueo no activo. Chiave non rimovibile. Blocco inserito. Key held. Block active. Schlüssel nicht entfernbar. Sperre aktiv. Clé pas amovible. Verrouillage actif. Llave no extraíble. Bloqueo activo. SACE Emax 2 | ABB...
  • Página 7 Chiave non rimovibile. Blocco non inserito. Key held. Block not active. Schlüssel nicht entfernbar. Sperre nicht aktiv. Clé pas amovible. Verrouillage pas actif. Llave no extraíble. Bloqueo no activo. Example with cam model W 0,9 Nm 8 lb in SACE Emax 2 | ABB...
  • Página 8 20% of electrical life and where shown in the figure below For more information please contact: ABB S.p.A. Via Pescaria, 5 24123 Bergamo - Italy Phone: +39 035 395 111 © Copyright 2019 ABB. All rights reserved. www.abb.com...

Este manual también es adecuado para:

Sace emax e4.2Sace emax e6.2