Página 2
P3600 52010/Deluxe Kit Warranty NOTE Introduction SIZE RANGE TOOL DESCRIPTION TECHNICAL DATA TOOL BODY MAX PIN LENGTH TOOL LENGTH LOAD TYPE TOOL WEIGHT POWER LEVEL PIN TYPE P3600...
Página 11
P3600 52010/Deluxe Kit Proper Maintenance and Cleaning MAKE SURE THE TOOL IS NOT LOADED. BE SURE THE TOOL IS NOT HOT PRIOR TO ATTEMPTING DISASSEMBLY OR CLEANING. DAILY FUNCTION TEST CLEANING P3600...
Página 12
P3600 52010/Deluxe Kit Troubleshooting ALWAYS CHECK INSTRUCTION MANUAL FOR PROPER ASSEMBLY OF PARTS P3600...
Página 13
P3600 52010/Deluxe Kit Troubleshooting ALWAYS CHECK INSTRUCTION MANUAL FOR PROPER ASSEMBLY OF PARTS P3600...
Página 14
P3600 52010/Deluxe Kit REPLACING OR REPAIRING THE PISTON 10° 0.120" CAUTION: THIS TEST SHOULD BE PERFORMED WITHOUT A PIN OR POWDER LOAD IN THE TOOL. P3600...
Página 16
P3600 52010/Deluxe Kit LICENSE AND WARRANTY ACTIVATION THE P3600 TOOL IS WARRANTED FOR 5 YEARS FROM DATE OF PURCHASE. (Please print clearly) PLEASE SEND MY TOOL LICENSE TO: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509...
Página 17
P3600 52010/Deluxe Kit BEDIENUNGSANLEITUNG P36OO Langsam arbeitendes Setzbolzenwerkzeug WARNUNG WARNUNG! R2200 GEFAHR! – ZUR VERMEIDUNG VON SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER TODESFÄLLEN: P3600...
Página 22
P3600 52010/Deluxe Kit INSTALLATION IN STAHL 1/8" STÄRKE DES TRAGSCHICHTMATERIALS 1/2" ABSTAND VON DER KANTE 1-1/2" ABSTÄNDE AUSWAHL DER BOLZENLÄNGE IN STAHL P3600...
Página 23
P3600 52010/Deluxe Kit Anleitung zur Auswahl Auswahlanleitung von Setzbolzen für Bolzen STREIFEN MIT 10 LADUNGEN, KALIBER 0,27 TREIBSTIFT MIT 10 MM KOPFDURCHMESSER KATALOGNR. STÄRKE STANDARD- STANDARD- GROSS- Gw./ KATALOGNR. SCHAFTLÄNGE STANDARDSCHACHTEL STANDARDPACKUNG KOPFDURCHM. SCHAFTDURCHM. DER LADUNGEN LADUNGSFARBE GRÖSSE SCHACHTEL PACKUNG...
Página 27
P3600 52010/Deluxe Kit Richtige Wartung und Reinigung STELLEN SIE SICHER, DASS DAS WERKZEUG NICHT GELADEN IST. VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DAS WERKZEUG NICHT HEISS IST, BEVOR SIE ES ZERLEGEN ODER REINIGEN. TÄGLICHER FUNKTIONSTEST REINIGUNG P3600...
Página 28
P3600 52010/Deluxe Kit Fehlerbehebung ZIEHEN SIE ZUM RICHTIGEN ZUSAMMENBAU DER TEILE STETS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG HERAN P3600...
Página 29
P3600 52010/Deluxe Kit Fehlerbehebung ZIEHEN SIE ZUM RICHTIGEN ZUSAMMENBAU DER TEILE STETS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG HERAN P3600...
Página 30
P3600 52010/Deluxe Kit ERSETZEN ODER REPARIEREN DES KOLBENS 10° 0.120" VORSICHT: DIESER TEST DARF NUR OHNE BOLZEN ODER PULVERLADUNG IM WERKZEUG DURCHGEFÜHRT WERDEN. P3600...
Página 32
P3600 52010/Deluxe Kit AKTIVIERUNG VON LIZENZ UND GARANTIE FÜR DAS WERKZEUG P3600 GILT EINE GARANTIE VON 5 JAHREN AB KAUFDATUM. (Bitte in deutlichen Blockbuchstaben schreiben) SENDEN SIE DIE WERKZEUGLIZENZ AN: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509...
P3600 52010/Kit de luxe MODE D’EMPLOI P36OO Pistolet de scellement à faible vitesse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT! DANGER! - POUR EVITER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT: R2200 Manuel P3600...
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CORPS DU PISTOLET LONGUEUR MAX DE LA POINTE LONGUEUR DE L’OUTIL TYPE DE CARTOUCHE POIDS DU PISTOLET NIVEAU DE PUISSANCE TYPE DE POINTE GUIDE DE SÉLECTION P3600 CAT N° DESCRIPTION CTN STD CAT N° DESCRIPTION CTN STD CAT N°...
Página 37
P3600 52010/Kit de luxe EXIGENCES DE POSE DES POINTES EPAISSEUR DU MATERIAU DE BASE Penetration Penetration GUIDE DE PENETRATION DES POINTES @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy 3" DENSITE MATERIAU DE BASE TYPIQUE...
Página 38
P3600 52010/Kit de luxe INSTALLATION DANS L’ACIER 1/8" EPAISSEUR DU MATERIAU DE BASE 1/2" DISTANCE DU REBORD ESPACEMENT 1-1/2" SELECTION DE LA LONGUEUR DE POINTE DANS L’ACIER P3600...
Página 39
P3600 52010/Kit de luxe Guide de sélection Guide de sélection des cartouches des pointes 10 CARTOUCHES DE CALIBRE 0,27 GOUPILLES MOLETEES DE 10 MM DE DIAMETRE DE TETE CAT. NIVEAU DE COULEUR DE BOITE POIDS / CAT. LONGUEUR BOITE DIA.
P3600 52010/Kit de luxe Maintenance et nettoyage appropriés S’ASSURER QUE LE PISTOLET N’EST PAS CHARGE. S’ASSURER QUE LE PISTOLET N’EST PAS CHAUD AVANT DE COMMENCER LE DEMONTAGE OU LE NETTOYAGE. TEST DE FONCTIONNEMENT QUOTIDIEN NETTOYAGE P3600...
Página 44
P3600 52010/Kit de luxe Dépannage TOUJOURS CONSULTER LE MODE D’EMPLOI POUR REMONTER LES PIECES CORRECTEMENT P3600...
Página 45
P3600 52010/Kit de luxe Dépannage TOUJOURS CONSULTER LE MODE D’EMPLOI POUR REMONTER LES PIECES CORRECTEMENT P3600...
Página 46
P3600 52010/Kit de luxe REMPLACEMENT OU REPARATION DU PISTON 10° 0.120" ATTENTION: CE TEST DOIT ETRE EFFECTUE SANS POINTE NI CARTOUCHE DANS LE PISTOLET. P3600...
Página 47
P3600 52010/Kit de luxe EXAMEN DE QUALIFICATION D’OPERATEUR DE PISTOLET P3600 P3600...
Página 48
P3600 52010/Kit de luxe LICENCE ET ACTIVATION DE LA GARANTIE LE PISTOLET P3600 EST GARANTI 5 ANS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. (Prière d’écrire lisiblement) PRIERE DE M’ENVOYER LA LICENCE POUR LE PISTOLET A: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc.
Página 49
P3600 52010/Kit Deluxe MANUALE D’USO P36OO Utensile per fissaggio a batteria a bassa velocità AVVERTENZA AVVERTENZA! PERICOLO! - PER EVITARE LESIONI GRAVI O FATALI: R2200 Manuale del P3600...
DATI TECNICI CORPO DELL’UTENSILE LUNGHEZZA MAX PUNTA LUNGHEZZA UTENSILE TIPO DI CARICA PESO DELL’UTENSILE LIVELLO DI POTENZA TIPO DI PUNTA GUIDA ALLA SELEZIONE DEL P3600 N. DI CAT. DESCRIZIONE CART. STD. N. DI CAT. DESCRIZIONE CART. STD. N. DI CAT.
P3600 52010/Kit Deluxe REQUISITI PER L’INSTALLAZIONE DEI DISPOSITIVI DI FISSAGGIO Penetration SPESSORE DEL MATERIALE DI BASE Penetration @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy GUIDA PER L’INSERIMENTO DEI DISPOSITIVI DI FISSAGGIO @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy 3"...
Página 54
P3600 52010/Kit Deluxe APPLICAZIONI IN ACCIAIO 1/8" SPESSORE DEL MATERIALE DI BASE 1/2" DISTANZA DAL BORDO SPAZIATURA 1-1/2" SELEZIONE DELLA LUNGHEZZA DEI DISPOSITIVI DI FISSAGGIO IN ACCIAIO P3600...
Página 55
P3600 52010/Kit Deluxe Guida alla selezione Guida alla selezione del della carica di batteria dispositivo di fissaggio 10 STRISCE DI CARICA CALIBRO 0,27 PERNI CON GUIDA E DIAMETRO TESTA DA 10 MM N. DI LIVELLO COLORE CONF. CART. CART. PESO/ N.
P3600 52010/Kit Deluxe Precauzioni di sicurezza PREPARAZIONE PER IL CARICAMENTO DELL’UTENSILE UTILIZZO DELL’UTENSILE PRIMA DI USARE L’UTENSILE P3600...
Página 57
P3600 52010/Kit Deluxe MANIPOLAZIONE DELL’UTENSILE E DELLE CARICHE DI BATTERIA MALFUNZIONAMENTO DELL’UTENSILE P3600...
P3600 52010/Kit Deluxe Manutenzione e pulizia VERIFICARE CHE L’UTENSILE NON SIA CARICO. VERIFICARE CHE L’UTENSILE NON SIA CALDO PRIMA DI SMONTARLO O PULIRLO. TEST FUNZIONALE GIORNALIERO PULIZIA P3600...
P3600 52010/Kit Deluxe Risoluzione dei problemi CONSULTARE SEMPRE IL MANUALE CON LE ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DELLE PARTI P3600...
Página 61
P3600 52010/Kit Deluxe Risoluzione dei problemi CONSULTARE SEMPRE IL MANUALE CON LE ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DELLE PARTI P3600...
Página 62
P3600 52010/Kit Deluxe SOSTITUZIONE O RIPARAZIONE DEL PISTONE 10° 0.120" ATTENZIONE: QUANDO SI ESEGUE QUESTA PROVA, ALL’INTERNO DELL’UTENSILE NON VI DEVONO ESSERE NÉ DISPOSITIVI DI FISSAGGIO NÉ UNA CARICA DI BATTERIA. P3600...
Página 64
P3600 52010/Kit Deluxe LICENZA E ATTIVAZIONE DELLA GARANZIA L’UTENSILE P3600 È GARANTITO PER 5 ANNI A PARTIRE DALLA DATA DI ACQUISTO. (A stampatello) INVIARE LA LICENZA A: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509 USA...
P3600 52010/Juego de Lujo MANUAL DE INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO P36OO Herramienta de Sujeción de Baja Velocidad Activada por Pólvora ADVERTENCIA ¡ADVERTENCIA! R2200 ¡PELIGRO! RECOMENDACIONES PARA EVITAR LESIONES GRAVES O MUERTE: P3600...
CUERPO DE LA HERRAMIENTA LARGO MÁXIMO DE PASADORES LARGO DE LA HERRAMIENTA TIPO DE CARGA PESO DE LA HERRAMIENTA NIVEL DE POTENCIA TIPO DE PASADOR GUÍA DE SELECCIÓN DE P3600 CAT Nº DESCRIPCIÓN PAQUETE ESTÁNDAR CAT Nº DESCRIPCIÓN PAQUETE ESTÁNDAR CAT Nº...
P3600 52010/Juego de Lujo REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN DE SUJETADORES ESPESOR DEL MATERIAL BASE Penetration Penetration GUÍA DE PENETRACIÓN DEL SUJETADOR @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ yyyy 3" DENSIDAD MATERIAL BASE TÍPICO PENETRACIÓN...
P3600 52010/Juego de Lujo INSTALACIÓN EN ACERO 1/8" ESPESOR DEL MATERIAL BASE 1/2" DISTANCIA DEL BORDE ESPACIAMIENTO 1-1/2" SELECCIÓN DEL LARGO DEL SUJETADOR EN ACERO P3600...
P3600 52010/Juego de Lujo Guía de selección de la Guía de selección carga de pólvora del sujetador BANDAS DE 10 CARGAS CALIBRE .27 PASADORES DE IMPULSO CON CABEZA DE 10 MM DIÁMETRO N° NIVEL DE COLOR DE CAJA PAQUETE PAQUETE PESO/ N°...
P3600 52010/Juego de Lujo Precauciones de PREPARACIÓN PARA CARGAR LA HERRAMIENTA seguridad Occupational Safety and Health Administration CÓMO UTILIZAR LA HERRAMIENTA ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA P3600...
P3600 52010/Juego de Lujo Mantenimiento y limpieza adecuados ASEGÚRESE DE QUE LA HERRAMIENTA NO ESTÉ CARGADA. ASEGÚRESE DE QUE LA HERRAMIENTA NO ESTÉ CALIENTE ANTES DE DESARMARLA O LIMPIARLA. PRUEBA DIARIA DE FUNCIONAMIENTO LIMPIEZA P3600...
P3600 52010/Juego de Lujo CÓMO REEMPLAZAR O REPARAR EL PISTÓN 10° 0.120" ADVERTENCIA: LA HERRAMIENTA NO DEBE TENER UN PASADOR O UNA CARGA DE PÓLVORA AL MOMENTO DE REALIZAR ESTA PRUEBA. P3600...
P3600 52010/Juego de Lujo ACTIVACIÓN DE LA GARANTÍA Y LICENCIA LA HERRAMIENTA P3600 TIENE UNA GARANTÍA DE 5 AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. (Use letra de imprenta clara) POR FAVOR ENVÍENME MI LICENCIA A: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc.
Página 81
P3600 52010/Deluxe verpakking GEBRUIKERSHANDLEIDING P36OO Lagesnelheids schiethamer WAARSCHUWING WAARSCHUWING! R2200 GEVAAR! - TER VOORKOMING VAN ERNSTIG LETSEL OF DODELIJKE ONGEVALLEN: Handleiding P3600...
Página 86
P3600 52010/Deluxe verpakking GEBRUIK IN STAAL DIKTE VAN HET BASISMATERIAAL 1/8" AFSTAND TOT RAND 1/2" TUSSENRUIMTE 1-1/2" EEN BEVESTIGINGSLENGTE KIEZEN BIJ STAAL P3600...
Página 87
P3600 52010/Deluxe verpakking Keuzegids patronen Keuzegids nagels .27 KALIBER IN STRIP VAN 10 PATRONEN DRIJFNAGELS MET 10 MM KOPDIAMETER CAT. KLEUR VAN STD. STD. GROOT GEW./ CAT. STD. STD. KRACHTNIVEAU PATROON FORMAAT CARTON CARTON SCHACHTLENGTE CARTON KOPDIAM. SCHACHTDIAM. .27 KALIBER VEILIGHEIDSSTRIP ®...
P3600 52010/Deluxe verpakking Veiligheidsmaatregelen VOORBEREIDINGEN VOOR HET LADEN VAN HET APPARAAT HET APPARAAT GEBRUIKEN VOORDAT U HET APPARAAT GEBRUIKT P3600...
Página 89
P3600 52010/Deluxe verpakking KAPOTTE WERKTUIGEN GEBRUIK VAN APPARAAT EN PATRONEN P3600...
P3600 52010/Deluxe verpakking Onderhoud en schoonmaken CONTROLEER DAT HET APPARAAT NIET IS GELADEN. CONTROLEER OF HET APPARAAT NIET HEET IS VOORDAT U HET UITEENNEEMT OF SCHOONMAAKT. DAGELIJKSE TEST SCHOONMAKEN P3600...
P3600 52010/Deluxe verpakking Problemen oplossen LEES ALTIJD DE HANDLEIDING VOOR HET IN ELKAAR ZETTEN VAN ONDERDELEN P3600...
Página 93
P3600 52010/Deluxe verpakking Problemen oplossen LEES ALTIJD DE HANDLEIDING VOOR HET IN ELKAAR ZETTEN VAN ONDERDELEN P3600...
Página 94
P3600 52010/Deluxe verpakking VERVANGEN OF REPAREREN VAN DE ZUIGER 10° 0.120" WAARSCHUWING: DEZE TEST MOET WORDEN UITGEVOERD ZONDER NAGEL OF PATROON IN HET APPARAAT. P3600...
Página 95
P3600 52010/Deluxe verpakking EXAMEN GEKWALIFICEERD GEBRUIKER VAN HET APPARAAT P3600 P3600...
Página 96
P3600 52010/Deluxe verpakking ACTIVERING VAN LICENTIE EN GARANTIE DE P3600 IS GEGARANDEERD VANAF 5 JAAR VAN DATUM VAN AANKOOP. (Gaarne duidelijk schrijven) ZEND MIJN LICENTIE AAN: Tool License Coordinator Powers Fasteners, Inc. 2 Powers Lane Brewster, NY 10509, Verenigde Staten...