Manual de montaje y modo de empleo Premium Bio unidad de control Art. no. 62956 Made in Germany IP x4 Druck Nr. 29344547sp 27.13...
Página 103
Español Contenido Volumen del suministro ...................4 Características técnicas ...................4 Consejos generales para tomar una sauna .............5 Normas generales de seguridad ................6 Montaje de la unidad de control ................7 Fijación a la pared ....................7 Estructura de la pared ..................7 Montaje de la pared .....................8 Conexión de los cables del sensor ..............9 Montaje del sensor de la estufa ................9 Conexión eléctrica ....................11...
Página 104
Ajustes individuales ...................22 Temperatura de la cabina ................22 Modo humedad .....................23 Intensidad de la humedad................24 Desconexión de la instalación de sauna en modo humedad .......25 Parada automática ..................26 Life - Guard ....................28 Fusibles del aparato ....................29 Mensajes de error ....................30 El interruptor del aparato (Switch-off) ..............31 Centro de servicio: ....................32 Garantía .........................32...
Volumen del suministro (Reservadas todas las modifi caciones) El volumen del suministro incluye: 1. Placa de sensor de estufa con fusible de exceso de temperatura, sensor KTY con carca- sa, dos tornillos de fi jación de 3 x 25 mm y un cable de sensor de aprox. 2,0 m de longitud. 2.
Consejos generales para tomar una sauna Estimado cliente: Observe que, cuando se toma una sauna, Con este panel de control para saunas ha en la cabina existen distintas zonas de tem- adquirido Ud. un valioso aparato electrónico peratura. Así, donde hace más calor es justo que ha sido desarrollado y fabricado con- debajo de la cubierta de la cabina, mientras forme a las últimas normas y directivas de...
Normas generales de seguridad • Antes de realizar cualquier trabajo de instalación o reparación deben desco- • Este aparato puede ser utilizado por niños nectarse todos los polos de la red, es a partir de los 8 años así como por per- decir, hay que desenchufar el interruptor sonas con sus capacidades físicas, sen- principal y el de los fusibles.
Montaje de la unidad de control Atornille la parte inferior de la carcasa en ambos orifi cios inferiores de la pared de la Fijación a la pared cabina. Fig. 4 La unidad de control sólo puede montarse en la parte exterior de la cabina. Como lugar de montaje elija convenientemente la pared externa de la cabina en la que está...
Montaje de la pared 1. Realice un corte profundo de pared de mín. 3,5 cm conforme a las dimensiones en la fi g. 5. Fig. 5 Coloque el manguito de goma suministrado en los orifi cios de la pared trasera de la car- casa y guíe el cable de conexión a través de estos orifi...
Conexión de los cables del sensor 2. Para ello, taladre un orifi cio para el ca- bleado, a ser posible en el centro del pa- Los cables del sensor y de red no deben co- nel machihembrado. locarse juntos o mediante una guía común. 3.
Página 111
Orificio Tapa de la sauna Carcasa del sensor en el centro del panel machihembrado Cables del sensor Fig. 11 142°C Limiter Sensor blanco rojo Fig. 12 6. Una vez efectuado el montaje completo y el servicio reglamentario de la unidad de 12:00 control, deberá...
Conexión eléctrica Conexión del evaporador La conexión eléctrica sólo puede ser llevada a cabo por un instalador eléctrico autorizado teniendo en cuenta las directri- Para conectar el evaporador utilice también ces de la empresa de suministro eléctrico un cable de silicona de 4 x 1,5 mm². local y la normativa VDE.
Diagrama de instalación = alternativ oder ECON max. 3 kW 400 V 3 N AC 50 Hz Disposición de bornes en la platina Enchufe para conexión del sensor en la parte inferior de la platina...
Conexión del calefactor de sauna hasta 9 kW ECON L1 L2 L3 max. 100 W max. 100 W P max. 9 kW max. 3000 W Atención: Conecte siempre el conductor neutro (N) de la estufa de la sauna. En el modo humedad se desconecta una fase de la 400 V 3 N AC 50 Hz estufa, es decir, la carga de calentamiento no es simétrica.
Manejo Después de haber montado la instalación con todos los componentes y haber fi jado todas las cubiertas, podrá poner en funcionamiento su instalación de sauna. En las siguientes páginas le mostramos las posibilidades que el sistema de control le ofrece. Aspectos generales La superfi...
Indicador básico standby se muestra si la instalación se encuentra en 12:00 modo standby (en espera). Temperatura Se regresa a esta visualización desde otras 30° C opciones de menú si durante más de 15 se- gundos no ha habido ninguna actividad. Indicador básico en funcionamiento se muestra si la instalación se encuentra en funcionamiento.
Los parámetros resaltados en color oscuro sobre la pantalla pueden ajustarse Temperatura Los valores que parpadean en pantalla pue- 30 ° C den modifi carse y se visualizan en este ma- nual de instrucciones tal y como se muestra al lado. Para ajustar los valores individuales a los 12:00 respectivos deseos se debe pulsar breve-...
Primera puesta en funcionamiento 12:00 12:00 Life - Guard 12:00 12:00 Life - Guard MODE > 3 seg. 12:00 Hora del día MODE > 3 seg. 0 : 00 0 : 00 12:00 Hora del día 12 : 30 12:00 Hora del día 12 : 00 MODE...
Modifi car idioma Modifi car la hora 12:00 12:00 Temperatura Temperatur 30° C 30° C & & MODE MODE 12:00 12:00 Hora del día Tageszeit 12 : 30 12 : 30 MODE 12:00 12:00 Hora del día 12 : 30 MODE 12:00 12:00...
Activar el Life - Guard 12:00 El "Life - Guard" es un periodo defi nible re- Hora del día lativamente breve de p.ej. 20 minutos, des- 15 : 45 pués del cual la instalación de sauna se des- conecta excepto la iluminación de la cabina. Una vez transcurrido ese tiempo, se puede 15 seg.
Activar/desactivar el cierre de segu- Conexión de la instalación de sauna ridad para niños Si el cierre de seguridad para niños está ac- 12:00 tivado (el símbolo de llave en la parte supe- Temperatura rior del indicador es visible), solo se puede 30°...
Conexión de la instalación de sauna con Life - Guard 12:00 Temperatura 30° C > 3 seg. 12:00 12:00 Temperatura Parada aut. 30° C 5 : 59 La estufa de sauna calienta ahora con total normalidad "Life Guard". Activación función función "Life - Guard".
Ajustes individuales A continuación le mostramos las posibilidades que le permitirá adaptar los sistemas de control a sus necesidades individuales. Cada uno de los parámetros puede modifi carse en modo standby o en funcionamiento, y los cambios se guardarán en el equipo. Los cambios realizados en modo de funcionamiento se harán efectivos directamente.
Modo humedad es menor. En función de la temperatura des- cendente del techo de la cabina al suelo, au- menta la humedad relativa del aire. El siguiente esquema le muestra los valores Para el modo humedad resulta indispensa- de temperatura sobre la humedad relativa ble la conexión de un dispositivo vaporiza- del aire para los tipos de baños más comu- dor adecuado hasta un máx.
Intensidad de la humedad Si se ha introducido un valor aquí, la instalación de sauna pasará automáticamente al modo humedad al conectarla. En standby En funcionamiento 12:00 12:00 12:00 Temperatura Temperatura Parada aut. 30° C 30° C 5 : 59 12:00 12:00 Humedad...
Desconexión de la instalación de sauna en modo humedad Para secar la cabina de sauna después del modo humedad, se activa una fase de calentamiento posterior tras desconectar el modo humedad. La cabina se calentará durante aprox. 30 minutos a 90°C. En la parte superior de la pantalla se visualiza todo mediante el símbolo intermitente.
Parada automática La parada automática es el tiempo con el que se limita el tiempo de calentamiento. Una vez transcurrido ese tiempo, el equipo de sauna se desconectará de forma independiente. Se puede ajustar un tiempo de 00:01 a 6:00 horas. En standby En funcionamiento 12:00...
Página 128
12:00 12:00 Parada aut. Parada aut. 3:30 3:30 > 3 seg. > 3 seg. MODE MODE 12:00 12:00 Parada aut. Temperatura 3:30 30° C 15 seg. > 3 seg. 12:00 12:00 Temperatura Temperatura 30° C 30° C...
Life - Guard Aquí puede ajustar el tiempo tras el cual se desconectará la instalación de sauna; pulsando de nuevo la tecla se puede volver a poner en funcionamiento el "Life - Guard". MODE Este ajuste solo puede efectuarse en modo standby si la función "Life - Guard" está acti- vada.
Fusibles del aparato En el lado posterior de la platina encontrará 2 fusibles para corrientes débiles F1 = T 2A Fusible del sistema electrónico primario y luz/ventilador F2 = T 250 mA Fusible del sistema electrónico secundario ¡Atención! Confíe estos trabajos únicamente a un especialista. Para realizar cualquier trabajo en el aparato de mando, desconecte de la red el aparato para todos los polos.
Mensajes de error El aparato de mando controla de forma continua si el sensor presenta cortocircuito o inte- rrupción. Al mismo tiempo comprueba si hay sufi ciente agua en el depósito del evaporador. Los mensajes de error se muestran del siguiente modo: Causa Indicador Solución...
interruptor aparato Interruptor (Switch-off) aparato En la parte superior de la unidad de control se encuentra el interruptor principal. Con este interruptor se puede retirar el sistema electrónico de la red en caso de avería. Interruptor del aparato = aparato c o n e c - tado En caso de avería, presione el interruptor...
Garantía La garantía se asume según las disposicio- nes legales vigentes. Garantía del fabricante - El período de garantía comienza con la fecha de la factura de compra y en princi- pio dura 2 años en caso de uso comercial del equipo y 3 en caso de uso particular del mismo.
Procedimiento de Autorización para Devolución de Material (RMA – Return Material Authorisation) – Instructivo aplicable a todas las devoluciones. Muy estimada clienta, muy estimado cliente: Deseamos que disfrute de los artículos que ha pedido, aunque alguna vez puede suceder que no esté totalmente satisfecho con ellos.