Présentation Du Produit - Retekess TD183 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
den vom Hersteller angegebenen Gewinn nicht überschreiten.
• Senden Sie NICHT länger als 50% der gesamten Funknutzungszeit. In mehr als 50% der Fälle können die Anforderungen an die Einhaltung
der HF-Exposition überschritten werden.
• Während der Übertragung erzeugt Ihr Funkgerät HF-Energie, die möglicherweise Störungen anderer Geräte oder Systeme verursachen
kann. Um solche Störungen zu vermeiden, schalten Sie das Radio in Bereichen aus, in denen dafür Schilder angebracht sind.
• Das Gerät entspricht den HF-Spezifikationen, wenn das Gerät 5 mm von Ihrem Körper entfernt verwendet wird. Von diesem Gerät
verwendete Gürtelclips, Holster und ähnliches Zubehör von Drittanbietern dürfen keine metallischen Komponenten enthalten. Am Körper
getragenes Zubehör, das diese Anforderungen nicht erfüllt, entspricht möglicherweise nicht den Anforderungen an die HF-Exposition und
sollte vermieden werden.
• Betreiben Sie den Sender NICHT in Bereichen, die empfindlich gegenüber elektromagnetischer Strahlung sind, wie Krankenhäusern,
Flugzeugen und Sprengstellen.
Erstickungsgefahr vermeiden
Kleine Teile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
Schützen Sie Ihr Gehör:
• Verwenden Sie das niedrigste für Ihre Arbeit erforderliche Volumen.
• Erhöhen Sie die Lautstärke nur, wenn Sie sich in einer lauten Umgebung befinden.
• Verringern Sie die Lautstärke, bevor Sie ein Headset oder eine Hörmuschel hinzufügen.
• Begrenzen Sie die Zeit, in der Sie Headsets oder Ohrhörer mit hoher Lautstärke verwenden.
WARNUNG
• Wenn Sie das Radio ohne Headset oder Ohrhörer verwenden, stellen Sie den Lautsprecher des Radios nicht direkt an Ihr Ohr
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Kopfhörer um. Möglicherweise kann ein übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern und
Kopfhörern zu Hörverlust führen
Hinweis: Wenn Sie längere Zeit lauten Geräuschen von einer beliebigen Quelle ausgesetzt sind, kann dies Ihr Gehör
vorübergehend oder dauerhaft beeinträchtigen. Je lauter die Lautstärke des Radios ist, desto weniger Zeit wird benötigt,
bevor Ihr Gehör beeinträchtigt werden kann. Hörschäden durch lautes Geräusch sind manchmal zunächst nicht
nachweisbar und können sich kumulativ auswirken.
Vermeiden Sie Verbrennungen
Antennen
• Verwenden Sie kein tragbares Radio mit beschädigter Antenne. Wenn eine beschädigte Antenne bei Verwendung des Radios
mit der Haut in Kontakt kommt, kann dies zu leichten Verbrennungen führen.
Batterien (falls zutreffend)
WARNUNG
• Wenn das leitfähige Material wie Schmuck, Schlüssel oder Ketten freiliegende Anschlüsse der Batterien berühren, kann dies
einen Stromkreis schließen (die Batterie kurzschließen) und heiß werden, um Körperverletzungen wie Verbrennungen zu
verursachen. Gehen Sie vorsichtig mit Batterien um, insbesondere wenn Sie sie in eine Tasche, eine Handtasche oder einen
anderen Behälter mit Metallgegenständen legen
Lange Übertragung
• Wenn der Transceiver für lange Übertragungen verwendet wird, werden der Kühler und das Chassis heiß.
Sicherheitsbetrieb
Verbieten
• Verwenden Sie das Ladegerät nicht im Freien oder in feuchten Umgebungen, sondern nur an trockenen Orten / unter trockenen
Bedingungen.
• Zerlegen Sie das Ladegerät nicht, da dies zu Stromschlägen oder Bränden führen kann.
WARNUNG
• Betreiben Sie das Ladegerät nicht, wenn es defekt oder beschädigt ist.
• Stellen Sie kein tragbares Radio im Bereich über einem Airbag oder im Auslösebereich des Airbags auf. Das Radio kann mit
großer Kraft angetrieben werden und die Insassen des Fahrzeugs beim Aufblasen des Airbags schwer verletzen.
Risiko reduzieren
• Ziehen Sie am Netzstecker und nicht am Kabel, wenn Sie das Ladegerät abziehen.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Wartungsarbeiten oder Reinigungen durchführen.
• Wenden Sie sich an Retekess, um Unterstützung bei Reparaturen und Service zu erhalten.
• Der Adapter muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein
• Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien gemäß den
Anweisungen.
• Der Adapter muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein.
• Der Stecker gilt als Trennvorrichtung des Adapters.
• Die Betriebstemperatur des EUT darf den angegebenen Bereich nicht überschreiten.
Zugelassenes Zubehör
• Dieses Radio erfüllt die RF-Expositionsrichtlinien, wenn es mit dem mitgelieferten oder für das Produkt bestimmten
Retekess-Zubehör verwendet wird. Die Verwendung von anderem Zubehör gewährleistet möglicherweise nicht die Einhaltung
der Richtlinien zur RF-Exposition und verstößt möglicherweise gegen Vorschriften.
• Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden Sie auf der folgenden Website:
WARNUNG
http://www.Retekess.com
08
Présentation du produit
H
Call
P
Spécification
Émetteur de clavier
Puissance d'entrée
DC12V/2A
Max number of pagers
998
Nombre de pager de charge
10pcs*2
Dimensions
220*215*26mm
Instructions d'utilisation
Allumer
Il est préférable de charger les pagers pendant au moins 10 minutes avant de les utiliser.
Branchez l'alimentation de l'émetteur du clavier, l'écran s'allumera.
Mettez les pagers sur la base de chargement, le voyant lumineux du pager s'allume.
Indicateur de charge clignotant:
L'indicateur de charge est toujours allumé:
Fonctionnement du pager
Le mode par défaut de l'émetteur du clavier est le mode Appel, C --- s'affiche à l'écran. Si l'émetteur du clavier est dans d'autres modes,
appuyez en continu sur le bouton Supprimer (←) pour revenir au mode d'appel jusqu'à ce que C --- s'affiche à l'écran.
En mode Appel, entrez le numéro du pager correspondant sur le clavier, puis appuyez sur le bouton Appel. Le pager émet un bip ou vibre
après avoir reçu l'appel.
Paramètres de mode d'invite
Appuyez sur le bouton Muet et entrez le numéro 999, S999 s'affiche à l'écran en même temps, puis appuyez sur le bouton Appel, tous les
pagers de charge passent en mode Muet. Les pagers vibrent et clignotent uniquement lorsqu'ils sont appelés.
Appuyez sur le bouton Muet et entrez le numéro 000, S000 s'affiche à l'écran, puis appuyez sur le bouton Appel, tous les pagers de charge
passent en mode normal. Les pagers émettent un bip, vibrent et clignotent lorsqu'ils sont appelés.
Réglage du mode de notification du clavier
Appuyez sur le bouton Muet et entrez le numéro 998, S998 s'affiche à l'écran, puis appuyez sur le bouton Appel, le clavier passe en mode
Muet.
Appuyez sur le bouton Muet et entrez le numéro 997, S997 s'affiche à l'écran, puis appuyez sur le bouton Appel, le clavier passe en mode
Tonalité.
Historique des appels
Appuyez sur le bouton H, H et le dernier numéro d'appel s'affiche à l'écran. Appuyez sur le bouton Haut / Bas △ / ▽ pour vérifier les 10
dernières informations sur les appels.
Si vous devez appeler à nouveau pour un numéro appelé, appuyez simplement sur le bouton d'appel lorsque vous le trouvez en mode
historique des appels.
Remarque: il n'y a pas de boucle de △ / ▽.
DV12V Entrée
Base de charge
Historique des
appels
Up
Down
Appelez
Programme
Supprimer
Muet
Pager
Batterie
Li-ion 3.7V 300mAh
Temps d'attente
20h
Sensibilité de la réception
-115dBm
Mode rapide
Vibration/Buzzer/Flash
Heure rapide
30s
Dimensions
100*96*20mm
Charge
Complètement chargé
09
Annuler
Indicateur de charge
Affichage numérique
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido