Festo 8065075 Manual De Usuario
Festo 8065075 Manual De Usuario

Festo 8065075 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 8065075:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

8065075, 8065076, 8073527
Hydraulic Power Packs with Load Sensing Variable
Displacement Pump and Constant Displacement Pump
Fluid Power – Hydraulics
Operating Instructions
Betriebsanleitung
Instrucciones de
utilización
Notice d'utilisation
Festo Didactic
8068243 en/de/es/fr
10/2020
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festo 8065075

  • Página 1 8065075, 8065076, 8073527 Hydraulic Power Packs with Load Sensing Variable Displacement Pump and Constant Displacement Pump Fluid Power – Hydraulics Operating Instructions Betriebsanleitung Instrucciones de utilización Notice d'utilisation Festo Didactic 8068243 en/de/es/fr 10/2020...
  • Página 2 10/2020 Author: Ulrich Schedel Graphics: Doris Schwarzenberger Layout: Festo Didactic © Festo Didactic SE, Rechbergstraße 3, 73770 Denkendorf, Germany, 2021 +49 711 3467-0 www.festo-didactic.com +49 711 34754-88500 [email protected] Original operating instructions © 2021 all rights reserved to Festo Didactic SE Originalbetriebsanleitung ©...
  • Página 3 Lesbarkeit und dem besseren Verständnis der Formulierungen. VORSICHT Diese Betriebsanleitung muss dem Anwender ständig zur Verfügung stehen. Vor Inbetriebnahme muss die Betriebsanleitung gelesen werden. Die Sicherheitshinweise müssen beachtet werden. Bei Missachten kann es zu schweren Personen- oder Sachschäden kommen. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 4 Ces notices d'utilisation doivent être constamment à la disposition de l'utilisateur. Les instructions de service doivent avoir été lues avant la mise en service. Se conformer aux consignes de sécurité. Le non-respect peut entraîner de graves dommages corporels ou matériels. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Design and function _______________________________________________________________ 20 Design of hydraulic power pack ______________________________________________________ 20 Function _________________________________________________________________________ 21 Axial piston pump with load-sensing pump controller ____________________________________ 22 Commissioning ___________________________________________________________________ 24 Installation ______________________________________________________________________ 24 Filling with hydraulic oil ____________________________________________________________ 24 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 6 Hydraulic power packs with load sensing variable displacement pump and constant displacement pump Operation _______________________________________________________________________ 25 Maintenance _____________________________________________________________________ 26 11.1 Hydraulic oil _____________________________________________________________________ 26 11.2 Regular checks ___________________________________________________________________ 26 11.3 Oil change _______________________________________________________________________ 26 Accessories ______________________________________________________________________ 27 Declaration of conformity according to 2006/42/EC and 2011/65/EU ______________________ 28 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 7: General Prerequisites For Operating The Devices

    Damaged devices must be banned from further use and removed from the laboratory or classroom. – Damaged connecting cables, pneumatic tubing and hydraulic hoses represent a safety risk and must be removed from the laboratory or classroom. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 8: Pictograms

    ... indicates a possibly hazardous situation which may result in moderate or slight personal injury or severe property damage if not avoided. NOTICE ... indicates a potentially hazardous situation that may result in property damage or loss of function if not avoided. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 9: Use For Intended Purpose

    Festo Didactic hereby excludes any and all liability for damages suffered by trainees, the training company and/or any third parties, which occur during use of the device in situations which serve any purpose other than training and/or vocational education, unless such damages have been caused by Festo Didactic due to malicious intent or gross negligence.
  • Página 10: For Your Safety

    Knowledge of the basic safety instructions and safety regulations is a fundamental prerequisite for safe handling and trouble-free operation of Festo Didactic components and systems. These operating instructions include the most important instructions for safe use of the components and systems.
  • Página 11: Work And Safety Instructions

    Follow the instructions about positioning the components. • Make sure that limit valves are not actuated from the front. • Risk of injury during troubleshooting! Use a tool such as a screwdriver to actuate limit switches. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 12: Electrical Safety

    • The electric motor’s ventilation slots must not be covered! • Set the hydraulic power pack up so that switches and interrupters are easy to activate. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 13: Hydraulic Safety

    When devices are started up initially, the oil level in the tank drops because the devices and hoses are filled. If oil is no longer visible in the sight glass, hydraulic oil must be added until the fill-level can once again be seen in the sight glass. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 14 The coupling socket and the coupling nipple must not be fitted askew. – After each disconnection, make sure that the couplings have closed themselves! • Before commissioning, make sure that all tank lines have been connected and that all couplings have been fitted securely. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 15: Technical Data

    220 ... 245 V 208 V 3 x (220 ... 242 V) 1 x (220 ... 245 V) 3 x 120 V Fuse Motor protection switch Nema L21-20 Mains connector plug CEE 16A CEE 7/VII Subject to change © Festo Didactic 8068243...
  • Página 16: Hydraulic System

    20 … 80 °C, 80 … 180 °F Pressure gauge Quality class 1.6% of maximum scale reading Display range 100 bar/1400 psi Operating pressure Static maximum: ¾ of maximum scale reading Cushioning Glycerin Actuation Hydraulic via Bourdon tube Subject to change © Festo Didactic 8068243...
  • Página 17: Characteristic Curves

    Hydraulic power pack with load sensing variable displacement pump and constant displacement pump Characteristic curves Characteristic pump curve of the asynchronous motor © Festo Didactic 8068243...
  • Página 18: Electrical Connection

    Hydraulic power pack with load sensing variable displacement pump and constant displacement pump Electrical connection 1 CEE connector plug; 2 On/off switch;3 Socket; 4 Plug © Festo Didactic 8068243...
  • Página 19: Transport, Unpacking, Delivery

    The crate may only be transported with a suitable pallet jack or forklift. The crate must be secured against tipping over and falling. – Report transport damage without delay to the freight forwarder and Festo Didactic. Unpacking Inspect the hydraulic unit for possible damage after unpacking.
  • Página 20: Design And Function

    22 Connection fitting for tank (T), 23 Connection for pressure-free return line, 24 Return filter cover, 25 Return filter, 26 Off switch with mushroom actuator, 27 Operating unit, 28 Mounting system for operating unit, 29 Tank © Festo Didactic 8068243...
  • Página 21: Function

    In order to fill the power pack, either the filter cover (24) is unscrewed and the filter cartridge is removed, or the vent filter (20) is removed. The hydraulic oil in the tank can be drained via the tank drain plug (1). © Festo Didactic 8068243...
  • Página 22: Axial Piston Pump With Load-Sensing Pump Controller

    Angle α determines the pump’s delivery rate. The swash plate is adjusted by the adjustment piston (4) in combination with the compression spring (2). © Festo Didactic 8068243...
  • Página 23 (11), the piston (6) is pressed against the spring and hydraulic oil flows from P to the adjustment piston. The connection from the upper controller is interrupted. The delivery rate is reduced. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 24: Commissioning

    3. Inspect the electric cables and connections for damage before connecting the hydraulic power pack. Do not commission the hydraulic power pack if the mains cable or the plug is damaged. Check the mains voltage and frequency against the technical data. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 25: Operation

    Observe the instructions in the safety data sheet in the event of contact with the hydraulic oil. The safety data sheet can be requested from the hydraulic oil manufacturer (e.g. Divinol) in the respective country. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 26: Maintenance

    10 years. Clean or rinse the tank too in case of severe contamination. Use a lint free cleaning cloth only when doing this! When draining the oil, make sure that the drain pan is large enough. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 27: Accessories

    Mount the castors with the parking brake on the side of the hydraulic power pack which is easiest to access. The parking brake is not a transport lock! The parking brake is not suitable for parking the hydraulic power pack on an inclined surface! © Festo Didactic 8068243...
  • Página 28: Declaration Of Conformity According To 2006/42/Ec And 2011/65/Eu

    Hydraulic power pack with load sensing variable displacement pump and constant displacement pump 13 Declaration of conformity according to 2006/42/EC and 2011/65/EU © Festo Didactic 8068243...
  • Página 29 Hydraulic power pack with load sensing variable displacement pump and constant displacement pump © Festo Didactic 8068243...
  • Página 30 Hydraulic power pack with load sensing variable displacement pump and constant displacement pump © Festo Didactic 8068243...
  • Página 31 Transport ________________________________________________________________________ 45 Auspacken _______________________________________________________________________ 45 Lieferumfang _____________________________________________________________________ 45 Aufbau und Funktion ______________________________________________________________ 46 Aufbau Hydraulikaggregat __________________________________________________________ 46 Funktion _________________________________________________________________________ 47 Axialkolbenpumpe mit Load-Sensing Pumpenregler _____________________________________ 48 Inbetriebnahme __________________________________________________________________ 50 Einbau __________________________________________________________________________ 50 Befüllen mit Hydrauliköl ____________________________________________________________ 50 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 32 Hydraulikaggregate mit LoadSensing-Verstellpumpe und Konstantpumpe Betrieb __________________________________________________________________________ 51 Wartung ________________________________________________________________________ 52 11.1 Hydrauliköl ______________________________________________________________________ 52 11.2 Regelmäßige Kontrollen ____________________________________________________________ 52 11.3 Ölwechsel _______________________________________________________________________ 52 Zubehör _________________________________________________________________________ 53 Konformitätserklärung nach 2006/42/EG und 2011/65/EU ______________________________ 54 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 33: Allgemeine Voraussetzungen Zum Betreiben Der Geräte

    Es dürfen keine Geräte mit Schäden oder Mängeln verwendet werden. – Schadhafte Geräte sind zu sperren und aus dem Labor- oder Unterrichtsraum zu entfernen. – Beschädigte Verbindungsleitungen, Druckluftschläuche und Hydraulikschläuche stellen ein Sicherheitsrisiko dar und müssen aus dem Labor- oder Unterrichtsraum entfernt werden. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 34: Piktogramme

    … weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu mittleren und leichten Körperverletzungen oder zu schwerem Sachschaden führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. HINWEIS … weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu Sachschaden oder Funktionsverlust führen kann, wenn sie nicht vermieden wird. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 35: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben des Benutzers oder Dritter und Beeinträchtigungen der Komponenten entstehen. Das Lernsystem von Festo Didactic ist ausschließlich für die Aus- und Weiterbildung im Bereich Automatisierung und Technik entwickelt und hergestellt. Das Ausbildungsunternehmen und/oder die Ausbildenden hat/haben dafür Sorge zu tragen, dass die Auszubildenden die Sicherheitsvorkehrungen, die...
  • Página 36: Für Ihre Sicherheit

    Für Ihre Sicherheit Wichtige Hinweise Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb der Komponenten und Systeme von Festo Didactic ist die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Sicherheitsvorschriften. Diese Betriebsanleitung enthält die wichtigsten Hinweise, um die Komponenten und Systeme sicherheitsgerecht zu betreiben.
  • Página 37: Arbeits- Und Sicherheitshinweise

    Montieren Sie alle Komponenten fest auf die Profilplatte. • Beachten Sie Angaben zur Platzierung der Komponenten. • Grenztaster dürfen nicht frontal betätigt werden. • Verletzungsgefahr bei der Fehlersuche! Benutzen Sie zur Betätigung der Grenztaster ein Werkzeug, z. B. einen Schraubendreher. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 38: Elektrik

    Vor Montage-, Reparatur-, Wartungs- und Reinigungsarbeiten ist das Hydraulikaggregat auszuschalten und der Netzstecker zu ziehen. • Lüftungsschlitze des Elektromotors dürfen nicht abgedeckt werden. • Stellen Sie das Hydraulikaggregat so auf, dass das Betätigen von Schaltern und Trenneinrichtungen nicht erschwert wird. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 39: Hydraulik

    Falls eine Erstinbetriebnahme von Geräten durchgeführt wird, sinkt der Ölspiegel im Tank durch die Füllung der Geräte und Schläuche. Ist kein Öl mehr im Schauglas zu sehen, ist Hydrauliköl nachzufüllen, bis der Füllstand im Schauglas wieder sichtbar wird. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 40 Vermeiden Sie unbedingt ein Verkanten von Kupplungsdose und Kupplungsnippel. – Kontrollieren Sie nach jedem entkuppeln, ob sich die Kupplungen geschlossen haben! • Kontrollieren Sie vor der Inbetriebnahme, ob Sie alle Tankleitungen angeschlossen und alle Kupplungen fest aufgesteckt haben. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 41: Technische Daten

    1,32 kW Spannung 380...420 V 220...245 V 208 V 3 x (220 ... 242 V) 1 x (220 ... 245 V) 3 x 120 V Absicherung Motorschutzschalter Nema L21-20 Netzanschlussstecker CEE 16A CEE 7/VII Änderungen vorbehalten © Festo Didactic 8068243...
  • Página 42: Hydraulik

    Feinheit 20µm Temperaturanzeige 20 … 80 °C, 80 … 180 °F Druckmessgerät Güteklasse 1,6 % vom Skalenendwert Anzeigebereich 100 bar/1400 psi Betriebsdruck Statisch maximal: 3/4 vom Skalenendwert Dämpfung Glycerin Betätigung Hydraulisch über eine Rohrfeder Änderungen vorbehalten © Festo Didactic 8068243...
  • Página 43: Kennlinien

    Hydraulikaggregate mit LoadSensing-Verstellpumpe und Konstantpumpe Kennlinien Pumpenkennlinie am Asynchronmotor © Festo Didactic 8068243...
  • Página 44: Elektrischer Anschluss

    Hydraulikaggregate mit LoadSensing-Verstellpumpe und Konstantpumpe Elektrischer Anschluss 1 CEE-Anschlussstecker; 2 Ein-/Ausschalter; 3 Dose; 4 Stecker © Festo Didactic 8068243...
  • Página 45: Transport/Auspacken/Lieferumfang

    Transportieren Sie die Transportbox ausschließlich mit geeigneten Hubwagen oder Gabelstaplern. Sichern Sie die Transportbox gegen Umfallen und Herunterfallen. – Melden Sie Transportschäden unverzüglich dem Spediteur und Festo Didactic. Auspacken Überprüfen Sie das Hydraulikaggregat nach dem Auspacken auf mögliche Beschädigungen. –...
  • Página 46: Aufbau Und Funktion

    15 Steckverbindung; 16 Einstellschraube Druckanhebung; 17 Einstellschraube Maximaldruck; 18 Axialkolbenpumpe; 19 Pumpenträger; 20 Belüftungsfilter; 21 Anschluss für Abflussmessbehälter; 22 Anschlussnippel für Tank (T); 23 Anschluss für drucklose Rückleitungen; 24 Deckel des Rücklauffilters; 25 Rücklauffilter; 26 AUS-Schalter mit Schlagschalter;27 Bedienpult; 28 Befestigungssystem für Bedienpult; 29 Tank. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 47: Funktion

    Luft gefiltert. Zum Befüllen des Aggregats wird entweder der Deckel des Filters (25) abgeschraubt und die Filterpatrone entnommen, oder der Entlüftungsfilter (20) abgenommen. Das Öl im Tank kann an der Tankablassschraube (1) abgelassen werden. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 48: Axialkolbenpumpe Mit Load-Sensing Pumpenregler

    Winkel α wird größer, so wird auch die Längsbewegung der Kolben größer. Damit wird im unteren Bereich Öl angesaugt und im oberen Bereich Öl ausgepresst. Der Winkel α bestimmt das Fördervolumen der Pumpe. Die Schrägscheibe wird durch den Verstellkolben (4) in Kombination mit der Druckfeder (2) verstellt. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 49 über den an der Schraube (11) eingestellten Wert p an, wird der Kolben (6) nach gegen die Feder gedrückt und Öl strömt von P zum Verstellkolben. Die Verbindung vom oberen Regler wird unterbrochen. Die Fördermenge wird verringert. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 50: Inbetriebnahme

    3. Vor dem Anschließen des Aggregats beachten Sie bitte Folgendes: Überprüfen Sie die elektrischen Leitungen und Verbindungen auf Schäden. Nehmen Sie das Aggregat nicht in Betrieb, wenn Netzkabel oder Stecker Schäden aufweisen. Überprüfen Sie die Netzspannung und Frequenz mit den technischen Daten. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 51: Betrieb

    Entfernen Sie die ausgetretene Ölmenge unverzüglich. Die Leckstelle muss vor Wiederinbetriebnahme behoben sein. Bei Kontakt mit dem Hydrauliköl sind die Hinweise im Sicherheitsdatenblatt zu berücksichtigen. Das Sicherheitsdatenblatt ist im jeweiligen Land beim Hydraulikölhersteller (z. B. Divinol) anzufordern. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 52: Wartung

    Wir empfehlen, das Hydrauliköl alle 4000 Betriebsstunden, spätestens aber nach 10 Jahren zu wechseln. Reinigen oder spülen Sie bei starker Verschmutzung auch den Tank. Verwenden Sie nur fusselfreie Reinigungstücher! Achten Sie beim Ablassen des Öls darauf, dass der Auffangbehälter die erforderliche Größe besitzt. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 53: Zubehör

    Bringen Sie die Lenkrollen mit den Feststellbremsen an der Seite des Hydraulikaggregats an, die am besten zugänglich ist. Die Feststellbremse ist keine Transportsicherung! Die Feststellbremse ist nicht geeignet, das Hydraulikaggregat auf schiefer Ebene sicher zu parken! © Festo Didactic 8068243...
  • Página 54: Konformitätserklärung Nach 2006/42/Eg Und 2011/65/Eu

    Hydraulikaggregate mit LoadSensing-Verstellpumpe und Konstantpumpe 13 Konformitätserklärung nach 2006/42/EG und 2011/65/EU © Festo Didactic 8068243...
  • Página 55 Hydraulikaggregate mit LoadSensing-Verstellpumpe und Konstantpumpe © Festo Didactic 8068243...
  • Página 56 Hydraulikaggregate mit LoadSensing-Verstellpumpe und Konstantpumpe © Festo Didactic 8068243...
  • Página 57 Construcción y funcionamiento ______________________________________________________ 72 Construcción del grupo hidráulico ____________________________________________________ 72 Funcionamiento __________________________________________________________________ 73 Bomba de émbolo axial con regulador de bomba Load-Sensing ____________________________ 74 Puesta a punto ___________________________________________________________________ 76 Montaje _________________________________________________________________________ 76 Llenado con aceite hidráulico ________________________________________________________ 76 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 58 Grupos hidráulicos con bomba de cilindrada variable LoadSensing y bomba de cilindrada constante Funcionamiento __________________________________________________________________ 77 Mantenimiento ___________________________________________________________________ 78 11.1 Aceite hidráulico __________________________________________________________________ 78 11.2 Controles regulares ________________________________________________________________ 78 11.3 Cambio de aceite__________________________________________________________________ 78 Accesorios _______________________________________________________________________ 79 Declaración de conformidad según 2006/42/CE y 2011/65/UE ___________________________ 80 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 59: Condiciones Generales Para El Uso De Los Equipos

    Los equipos defectuosos deberán inhabilitarse y retirarse del laboratorio o aula donde se impartan las clases. – Los cables de conexión, los tubos flexibles de aire comprimido y los tubos flexibles hidráulicos dañados representan un peligro y deben retirarse del laboratorio o del aula. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 60: Pictogramas

    AVISO ... indica que existe un posible peligro, que puede causar daños materiales o una pérdida de las funciones si no se adoptan las medidas necesarias para evitarlo. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 61: Uso Previsto

    El sistema para la enseñanza de Festo Didactic ha sido concebido exclusivamente para la formación y el perfeccionamiento profesional en materia de sistemas y técnicas de automatización industrial. La empresa...
  • Página 62: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Notas importantes Para un uso seguro y sin fallas de los componentes y sistemas de Festo Didactic, es indispensable conocer las instrucciones básicas de seguridad y las normas de seguridad correspondientes. El presente manual de instrucciones contiene las informaciones más importantes para un uso correcto y seguro de los componentes y sistemas.
  • Página 63: Indicaciones De Seguridad Y Utilización

    Asegúrese de que los interruptores de final de carrera no se accionen frontalmente. • Efectúe el montaje de todos los componentes de tal manera que pueda acceder fácilmente a los interruptores y a los seccionadores. • Respete las indicaciones sobre el posicionamiento de los componentes. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 64: Sistema Eléctrico

    • No deberán obstruirse las entradas de ventilación del motor eléctrico. • Monte el grupo hidráulico de tal manera que se pueda acceder fácilmente a los interruptores y a los empalmes. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 65: Sistema Hidráulico

    Si no se ve aceite a través de la mirilla, deberá rellenarse aceite hidráulico hasta que vuelva a apreciarse el nivel en la mirilla. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 66 Evite ladear el acoplamiento tipo zócalo en relación con el empalme. – Después de cada desacoplamiento, verifique si se cerraron los acoplamientos. • Antes de la puesta en funcionamiento, verifique que todos los tubos del depósito están conectados y que todos los acoplamientos están bien montados. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 67: Especificaciones Técnicas

    208 V 3 x (220 ... 242 V) 1 x (220 ... 245 V) 3 x 120 V Protección por fusibles Guardamotor Nema L21-20 Adaptador de red CEE 16A CEE 7/VII Reservado el derecho de modificación © Festo Didactic 8068243...
  • Página 68: Parte Hidráulica

    Categoría de calidad 1,6 % de fondo de escala Margen de indicación 100 bar/1400 psi Presión de funcionamiento Estáticamente máximo: 3/4 del fondo de escala Glicerina Amortiguación Accionamiento Hidráulicamente mediante un muelle tubular Reservado el derecho de modificación © Festo Didactic 8068243...
  • Página 69: Curvas Características

    Grupos hidráulicos con bomba de cilindrada variable LoadSensing y bomba de cilindrada constante Curvas características Curva característica del motor asíncrono © Festo Didactic 8068243...
  • Página 70: Conexión Eléctrica

    Grupos hidráulicos con bomba de cilindrada variable LoadSensing y bomba de cilindrada constante Conexión eléctrica 1 Conector CEE tipo clavija; 2 Conmutador ON/OFF; 3 Conector tipo zocalo; 4 Conector tipo clavija © Festo Didactic 8068243...
  • Página 71: Transporte / Desembalaje / Dotación Del Suministro

    Después de retirar la estación de su caja, deberá comprobarse si ha sufrido algún daño. – Cualquier daño deberá notificarse de inmediato al transportista y a Festo Didactic. Volumen de suministro Deberá comprobarse si el contenido de la caja corresponde a la nota de entrega y al pedido.
  • Página 72: Construcción Y Funcionamiento

    22 boquilla de conexión para depósito (T); 23 conexión para conducto de retorno sin presión; 24 tapa del filtro de retorno; 25 filtro de retorno; 26 interruptor de desconexión para panel de mando;27 panel de mando; 28 sistema de fijación para panel de mando; 29 depósito. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 73: Funcionamiento

    Para el llenado de los grupos, se puede desatornillar la tapa del filtro (25) y retirar los cartuchos filtrantes, o retirar el filtro de ventilación (20). El aceite del depósito se puede purgar con el tornillo de purga del depósito (1). © Festo Didactic 8068243...
  • Página 74: Bomba De Émbolo Axial Con Regulador De Bomba Load-Sensing

    Así, se aspira aceite en el área inferior y en la superior se impulsa. El ángulo α determina el volumen de impulsión de la bomba. El disco oblicuo se ajusta con el pistón de ajuste (4) en combinación con el muelle de compresión (2). © Festo Didactic 8068243...
  • Página 75 (11), el pistón (6) será empujado hacia el muelle y el aceite fluirá desde P hacia el pistón de ajuste. Con esto, se interrumpe la conexión con el regulador superior. Así, el caudal se reduce. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 76: Puesta A Punto

    3. Antes de conectar el grupo, tenga en cuenta lo siguiente: verifique los cables y conexiones eléctricos por si presentan daños. No ponga el grupo en marcha si el cable de alimentación o la clavija presentan daños. Verifique la tensión de red y la frecuencia con los datos técnicos. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 77: Funcionamiento

    Dicha ficha técnica de seguridad puede solicitarse al fabricante de aceite hidráulico (p. ej. Divinol) en el país que corresponda. • Al extraer el aceite, téngase en cuenta que el depósito colector tenga las dimensiones adecuadas. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 78: Mantenimiento

    En caso de un grado elevado de suciedad, limpie o enjuague también el depósito. Utilice únicamente trapos de limpieza sin pelusas. Al extraer el aceite, preste atención a que el depósito colector tenga la capacidad necesaria. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 79: Accesorios

    Coloque las ruedas giratorias con freno en el lado del grupo hidráulico más fácilmente accesible. ¡Los frenos nos son ningún seguro de transporte! Los frenos no son adecuados para aparcar con seguridad el grupo hidráulico sobre una superficie inclinada. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 80: Declaración De Conformidad Según 2006/42/Ce Y 2011/65/Ue

    Grupos hidráulicos con bomba de cilindrada variable LoadSensing y bomba de cilindrada constante 13 Declaración de conformidad según 2006/42/CE y 2011/65/UE © Festo Didactic 8068243...
  • Página 81 Grupos hidráulicos con bomba de cilindrada variable LoadSensing y bomba de cilindrada constante © Festo Didactic 8068243...
  • Página 82 Grupos hidráulicos con bomba de cilindrada variable LoadSensing y bomba de cilindrada constante © Festo Didactic 8068243...
  • Página 83 Structure et fonctionnement ________________________________________________________ 98 Groupe hydraulique _______________________________________________________________ 98 Fonctionnement __________________________________________________________________ 99 Pompe à pistons axiaux avec régulateur de pompe Load-Sensing _________________________ 100 Mise en service __________________________________________________________________ 102 Intégration ______________________________________________________________________ 102 Remplissage d'huile hydraulique ____________________________________________________ 102 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 84 Groupes hydrauliques avec pompe à débit variable LoadSensing et pompe à débit constant Exploitation ____________________________________________________________________ 103 Maintenance ____________________________________________________________________ 104 11.1 Huile hydraulique ________________________________________________________________ 104 11.2 Contrôles réguliers _______________________________________________________________ 104 11.3 Changement d'huile ______________________________________________________________ 104 Accessoires _____________________________________________________________________ 105 Déclaration de conformité selon 2006/42/CE et 2011/65/EU ____________________________ 106 © Festo Didactic 8068243...
  • Página 85: Conditions Générales D'exploitation Des Appareils

    Les appareils endommagés doivent être interdits d'utilisation et retirés du laboratoire ou de la salle de TP. – Les câbles électriques, tuyaux pneumatiques et hydrauliques endommagés présentent un risque pour la sécurité et doivent être retirés du laboratoire ou de la salle de TP. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 86: Pictogrammes

    à moyennes ou des dommages matériels graves si elle n'est pas évitée. AVIS … signale une situation potentiellement dangereuse qui peut causer des dommages matériels ou une perte de fonction si elle n'est pas évitée. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 87: Usage Normal

    Le système didactique de Festo Didactic est exclusivement destiné à la formation initiale et à la formation continue dans le domaine de l’automatisation et de la technique. Il incombe à l’établissement de formation et/ou aux formateurs de faire respecter par les étudiants les consignes de sécurité...
  • Página 88: Pour Votre Sécurité

    Notes importantes La condition de base de l’utilisation en toute sécurité et du parfait fonctionnement des composants et des systèmes de Festo Didactic est une bonne connaissance des directives et consignes fondamentales de sécurité. La présente notice d'utilisation contient les informations essentielles pour utiliser le les composants et le système en toute sécurité.
  • Página 89: Instructions Et Consignes De Sécurité

    Veillez à ce que les capteurs de fin de course ne soient jamais actionnés de face. • Risque de blessures lors de la recherche d’erreurs ! – Utilisez un outil, par exemple un tournevis, pour actionner les capteurs mécaniques de fin de course. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 90: Electrotechnique

    • Les fentes d'aération du moteur électrique ne doivent pas être obstruées. • Installez le groupe hydraulique de manière à ne pas entraver l'actionnement des interrupteurs et dispositifs de coupure. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 91: Hydraulique

    Si vous ne voyez plus d'huile dans le regard d'huile, faites l'appoint d'huile hydraulique jusqu'à ce que le niveau d'huile soit à nouveau visible dans le regard. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 92 Vérifiez après chaque désaccouplement que les coupleurs se sont bien obturés ! • Avant la mise en service, vérifiez que vous avez bien raccordé toutes les conduites de retour au réservoir et que les coupleurs sont correctement branchés. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 93: Caractéristiques Techniques

    3 x (220 ... 242 V) 1 x (220 ... 245 V) 3 x 120 V Protection par fusibles Disjoncteur de protection du moteur Nema L21-20 Fiche secteur CEE 16A CEE 7/VII Sous réserve de modifications © Festo Didactic 8068243...
  • Página 94: Hydraulique

    1,6 % de la valeur de pleine échelle Plage d'affichage 100 bar/1400 psi Pression de service Statisque maximale : 3/4 de valeur de pleine échelle Amortissement Glycérine Actionnement Hydraulique par tube de bourdon Sous réserve de modifications © Festo Didactic 8068243...
  • Página 95: Courbes Caractéristiques

    Groupes hydrauliques avec pompe à débit variable LoadSensing et pompe à débit constant Courbes caractéristiques Courbe caractéristique de la pompe sur moteur asynchrone © Festo Didactic 8068243...
  • Página 96: Raccordement Électrique

    Groupes hydrauliques avec pompe à débit variable LoadSensing et pompe à débit constant Raccordement électrique 1 Fiche de connexion CEE ; 2 Interrupteur ; 3 Connecteur femelle ; 4 Connecteur mâle © Festo Didactic 8068243...
  • Página 97: Transport/Déballage/Fourniture

    Il convient de faire en sorte que la caisse ne puisse se renverser ni tomber. – Tout dommage dû au transport doit être immédiatement signalé au transporteur et à Festo Didactic. Déballage Vérifiez, après déballage, que le groupe hydraulique n'est pas endommagé.
  • Página 98: Structure Et Fonctionnement

    22 Raccord de réservoir (T) ; 23 Raccord de retour hors pression ; 24 Couvercle du filtre de retour ; 25 Filtre de retour ; 26 Bouton coup- de-point ARRÊT ;27 Pupitre de commande ; 28 Système de fixation du pupitre de commande ; 29 Réservoir. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 99: Fonctionnement

    Pour remplir le groupe, dévissez le couvercle du filtre (25) et retirez la cartouche filtrante ou bien retirez le filtre de prise d'aire et de purge (20). Il est possible de vidanger l'huile du réservoir par le bouchon de vidange du réservoir (1). © Festo Didactic 8068243...
  • Página 100: Pompe À Pistons Axiaux Avec Régulateur De Pompe Load-Sensing

    L'angle α détermine le débit de la pompe. Le plateau incliné est commandé par le piston de réglage (4) en relation avec le ressort de compression (2). © Festo Didactic 8068243...
  • Página 101 (11), le piston (6) est pressé contre le ressort et de l'huile s'écoule de P vers le piston de réglage. Le passage du régulateur supérieur est fermé. Le débit diminue. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 102: Mise En Service

    3. Avant de brancher le groupe, tenez compte des points suivants : vérifiez que les câbles et connecteurs électriques ne sont pas endommagés. Ne mettez pas le groupe en service si le cordon ou la fiche d'alimentation sont endommagés. Vérifiez que la tension et la fréquence du réseau concordent avec les caractéristiques techniques. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 103: Exploitation

    La cause de la fuite doit être éliminée avant la remise en service. En cas de contact avec l'huile hydraulique, il faut suivre les instructions données dans la fiche de sécurité. Procurez-vous la fiche technique de sécurité dans votre pays auprès du producteur de l'huile hydraulique (Divinol. ex.). © Festo Didactic 8068243...
  • Página 104: Maintenance

    10 ans. Nettoyez ou rincez également le réservoir en cas d'encrassement important. Utilisez uniquement des chiffons non pelucheux ! Veillez, lors de la vidange de l'huile, à ce que la capacité du récipient collecteur soit suffisante. © Festo Didactic 8068243...
  • Página 105: Accessoires

    Montez les roulettes orientables munies d'un frein du côté le plus facilement accessible. Le frein des roulettes n'est pas conçu pour servir de blocage lors d'un transport ! Le frein des roulettes n'est pas conçu pour maintenir le groupe hydraulique en place sur un plan incliné ! © Festo Didactic 8068243...
  • Página 106: Déclaration De Conformité Selon 2006/42/Ce Et 2011/65/Eu

    Groupes hydrauliques avec pompe à débit variable LoadSensing et pompe à débit constant 13 Déclaration de conformité selon 2006/42/CE et 2011/65/EU © Festo Didactic 8068243...
  • Página 107 Groupes hydrauliques avec pompe à débit variable LoadSensing et pompe à débit constant © Festo Didactic 8068243...
  • Página 108 Manufacturer: UK Importer: Festo Ltd Festo Didactic SE Applied Automation Centre Rechbergstraße 3 Caswell Road 73770 Denkendorf Brackmills Germany Northampton NN4 7PY +49 711 3467-0 United Kingdom www.festo-didactic.com [email protected] +44 800 626 422 www.festo.co.uk...

Este manual también es adecuado para:

80650768073527

Tabla de contenido