Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTION
GB
ROOF RACK BASE SYSTEM
EINBAUANLEITUNG
D
DACHGEPÄCKTRÄGER BASIS SYSTEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
E
PORTAEQUIPAJES SISTEMA BÁSICO
NOTICE DE MONTAGE
F
BARRES DE TOIT SYSTÈME DE BASE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
I
PORTA-BAGAGLI SUL TETTO - SISTEMA BASE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
P
PORTA-BAGAGENS DE TEJADILHO, SISTEMA BÁSICO
INBOUW-INSTRUCTIE
NL
IMPERIAAL BASIS SYSTEEM
MONTERINGSVEJLEDNING
DK
TAGBAGAGEBÆRER - BASISSYSTEM
MONTERINGSVEILEDNING
N
TAKGRIND BASIS SYSTEM
MONTERINGSANVISNING
S
TAKRÄCK BASSYSTEM
ASENNUSOHJE
SF
TAAKKATELINEEN PERUSJÄRJESTELMÄ
NÁVOD K MONTÁŽI
CZ
STŘEŠNÍ NOSIČ ZAVAZADEL - ZÁKLADNÍ SYSTÉM
BESZERELÉSI UTASÍTÁS
H
TETŐRE SZERELHETŐ CSOMAGTARTÓ, BÁZISKIVITEL
INSTRUKCJA INSTALOWANIA
PL
SYSTEM PODSTAWOWY BAGAŻNIKA DACHOWEGO
Oδηγίες Toπoθέτησης
GR
Σχάρα αποσκευών οροφής βασικ σύστημα
INSTRUCØIUNI DE MONTAJ
RO
S S I I S S T T E E M M D D E E B B A A Z Z Å Å P P O O R R T T B B A A G G A A J J
FOCUS Wagon 10/04
SK4M5J 46002 BB
HM02 E 12365239 000
©
Copyright Ford 2010
Printed Copies are uncontrolled
Expert Fitment Required
Montage durch Fachwerkstatt erforderlich
Montaje sólo por el concesionario
Montage par spécialiste nécessaire
E' necessario in officina specializzata
Especialista em montagem requerido
Montage door vakman nodig
Montage ved professionelt værksted påkrævet
Nødvendig med montering fra fagvegverksted
Verkstadsmontage erfordras
Asennus tarpeen merkkikorjaamossa
Montáž ve specializované dÍlně nutná
A szereléshez szakműhely kell
Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny
Nα τοποθεί απ συνεργείο
Montajul trebuie efectuat de un atelier de specialitate
Subject to alteration without notice
Technische Änderungen vorbehalten
Reservadas modificaciones técnicas
Sous réserve de modifications techniques
Con riserva di apportare modifiche tecniche
Reservamo-nos o direito a alteraćões técnicas
Technische wijzigingen voorbehouden
Med forbehold for tekniske ĺndringer
Tekniske forendringer forbeholdes
Med reservation för tekniska ändringar
Tekniset muutokser pidätetään
Technické zmeny vyhrazeny
A változtatások technika jogát fenntartjuk
Zmiany techniczne zastrzeżone
Επιφυλασσ μεθα για αλλαγές
Ne rezervåm dreptul la modificåri tehnice
06/2010
GIS1 Retention: 27.60 35
1/22
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ford SK4M5J 46002 BB

  • Página 1 S S I I S S T T E E M M D D E E B B A A Z Z Å Å P P O O R R T T B B A A G G A A J J Ne rezervåm dreptul la modificåri tehnice FOCUS Wagon 10/04 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000 06/2010 1/22 GIS1 Retention: 27.60 35...
  • Página 2: Safety Hints

    Then, using an Allen key (M), tighten the fixing screws (J) to 8 Nm. Make sure that the roof rack is correctly fitted and fastened firmly to the vehicle! 2/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Anschließend Befestigungsschrauben (J) mit Inbusschlüssel (M) mit 8 Nm anziehen. Vergewissern Sie sich, dass der Dachgepäck- träger ordnungsgemäß montiert ist und über- prüfen Sie den festen Sitz am Fahrzeug! SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 3/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 4: Sistema Básico De Baca

    Después, apretar los tornillos de fijación (J) con la llave Allen (M) de 8 Nm. ¡Comprobar que la baca esté correctamente montada y revisar que ajusta fijamente en el vehículo! 4/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 5: Galerie De Toit, Système De Base

    6 tours aux boulons. (Fig. 11, 13). Si vous ne parvenez pas à les visser aussi profondément, retirez la galerie de toit car elle ne pourra pas servir. SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 5/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 6: Indicazioni Di Sicurezza

    Serrare quindi le viti di fissaggio (J) con la chiave a brugola (M) con 8 Nm. Assicurarsi che il portabagagli sia montato correttamente e controllare il buon fissaggio sul veicolo! 6/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 7: Sistema Básico De Bagageiro De Tecto

    13). Se não for possível introduzir as cavilhas a essa profundidade, não pode utilizar as barras de tejadilho. Apertar, então, manualmente as porcas de orelhas com um binário de 2,5 Nm. (Figs. 12, SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 7/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 8 Draai vervolgens de bevestigingsbouten (j) met inbussleutel (M) met 8 Nm vast. Controleer of de imperiaal volgens de voor- schriften gemonteerd is en controleer of de imperiaal goed vast zit op de auto! 8/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 9 2,5 Nm (figur 12, 14). Spænd derefter monteringsskruerne (J) med 8 Nm med unbrakonøgle (M). Kontrollér, at tagbagagebæreren er monteret korrekt, og at den sidder ordentligt fast på bilen! SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 9/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 10 Til sist strammer du festeskruene (J) med et moment på 8 Nm ved hjelp av sekskantnøkkelen (M). Forsikre deg om at takgrinda er korrekt montert og kontroller at den er godt festet til kjøretøyet! 10/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 11 Dra sedan åt fästskruvarna (J) med en insexnyckel (M) med ett vridmoment på 8 Nm. Försäkra dig om att lasthållaren har monterats korrekt och kontrollera att den sitter fast ordentligt i fordonet! SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 11/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 12 Kiristä nyt siipimutterit käsin 2,6 Nm:llä. (Kuva 12, 14) Kiristä sen jälkeen kiinnitysruuvit (J) kuusioavaimella (M) 8 Nm:llä. Varmista, että kattoteline on asianmukaisesti asennettu ja tarkista, että se on hyvin kiinnitetty ajoneuvoon! 12/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 13: Bezpečnostní Pokyny

    2,5 Nm. (Obr. 12, 14) Potom utáhněte upevňovací šrouby (J) imbusovým klíčem (M) 8 Nm. Přesvědčete se, že je střešní nosič řádně namontovaný a zkontrolujte, jestli je pevně usazen na vozidle! SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 13/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 14: Biztonsági Tudnivalók

    Most húzza meg kézzel, 2,5 Nm nyomatékkal erőteljesen a szárnyasanyákat. (12., 14. ábra) Ezután az imbuszkulccsal (m) húzza meg 8 Nm nyomatékkal a rögzítőcsavarokat (J). 14/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 15: Wskazówki Bezpieczeństwa

    żadnego narzędzia. Przed poprzeczne bagażnika dachowego gdy nie jest on uży- wkręceniem kołków gwintowanych należy wany. przekręcić nakrętki skrzydełkowe w kierunku łba kołka. SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 15/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 16 κυκλοφορία και για την εξοικον μηση καυσίμων, οι κεφαλής βίδας. εγκάρσιες μπάρες οφείλουν να αφαιρούνται ταν Προσοχή: το βάθος βιδώματος των βιδών δεν χρησιμοποιούνται. πρέπει να ανέρχεται σε τουλάχιστον 6 16/22 © Copyright Ford 2010 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000...
  • Página 17 (M) cu un cuplu de 8 Nm. Asiguraøi-vå cå portbagajul este montat în mod corespunzåtor, μi verificaøi fixarea acestuia pe acoperiμul autovehiculului! Imagine 17 Puneøi la loc capacele μi închideøi-le. SK4M5J 46002 BB © Copyright Ford 2010 17/22 HM02 E 12365239 000...
  • Página 18 Mozgásirányjelző nyíl Figyelem Strzałka położenia Strzałka kierunku ruchu Uwaga Bέλoς θέσης Bέλoς κίvησης Πρoσχή Sågeatå de poziøie Sågeatå de miμcare Atenøie 1040mm 1004mm M6 x 75 M6 x 16 © 18/22 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000 Copyright Ford 2010...
  • Página 19 4M5J-46002-AA 124075 © SK4M5J 46002 BB 19/22 HM02 E 12365239 000 Copyright Ford 2010...
  • Página 20 4x CLEAN min. 6x 2,5 Nm © 20/22 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000 Copyright Ford 2010...
  • Página 21 6x 2,5 Nm © SK4M5J 46002 BB 21/22 HM02 E 12365239 000 Copyright Ford 2010...
  • Página 22 Max. 75 Kg © 22/22 SK4M5J 46002 BB HM02 E 12365239 000 Copyright Ford 2010...

Tabla de contenido