Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Thank you for choosing pond boss
BEFORE RETURNING TO STORE
Merci d'avoir choisi pond boss
AVANT DE RETOURNER AU MAGASIN
ANTES DE DEVOLVER AL MINORISTA
Item | Article | Artículo#
52360
Contact Customer Care:
1-888-755-6750
Contact Les Soins de Client:
1-888-755-6750
Gracias por elegir pond boss
Contacte Atención al Cliente:
1-888-755-6750
®
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pond Boss 52360

  • Página 1 Thank you for choosing pond boss ® BEFORE RETURNING TO STORE Contact Customer Care: 1-888-755-6750 Merci d’avoir choisi pond boss ® AVANT DE RETOURNER AU MAGASIN Contact Les Soins de Client: 1-888-755-6750 Gracias por elegir pond boss ® ANTES DE DEVOLVER AL MINORISTA Contacte Atención al Cliente:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS Warnings and Cautions.............1 Package Contents..............2 Preparation................2 Operation Instructions............2-3 Maintenance................4 Replacement Parts..............4 Limited Warranty..............5 TABLE DES MATIÈRES Avertissements et précautions..........6 Contenu de l’emballage............7 Préparation................7 Instructions d’utilisation............7-8 Maintenance................9 Pièces de rechange..............9 Garantie limitée..............10 TABLA DE CONTENIDO Advertencias y precauciones...........11 Contenido del paquete............12 Preparación................12 Instrucciones de funcionamiento........12-13...
  • Página 3: Warnings And Cautions

    Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of pond boss® units. PLEASE CALL CUSTOMER CARE BEFORE RETURNING ITEM TO STORE: 1-888-755-6750...
  • Página 4: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Part Description Tank Cover O-ring Adapter Gasket Locking Ring Tube Bioballs Coarse Filter Fine Filter PREPARATION Before beginning assembly or operation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
  • Página 5 Step 3. Place the bioballs in the bottom of the tank. Step 4. Place the fine (blue) filter pad inside the tank. Then place the coarse (black) filter pad inside the tank. Step 5. Place the tubing adapter on the upper hole of the tank and use a gasket for it to be sealed tightly when fastened.
  • Página 6: Maintenance

    MAINTENANCE • The Pond Filter may require cleaning from time to time for optimal performance. • Before cleaning, always disconnect the pump from the power source that is connected to the filter. • Remove the filter pads and clean with water and when they are visibly soiled. •...
  • Página 7: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY All pumps and electrical products are warranted to the user against defective material and workmanship, under normal working conditions. This warranty period begins on the date of purchase by the original purchaser. APPLICATION Warranty covers only properly installed and maintained units. Any damage or modification to the cord or to the unit will terminate the warranty.
  • Página 8: Avertissements Et Précautions

    Filtre D’étang Pressurisé Questions, problèmes, pièces manquantes? 1-888-755-6750 [email protected] Lundi - Vendredi Visitez thepondboss.net pour un guide étape par étape et une vidéo. AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS IMPORTANT CONSEIL DE SÉCURITÉ Lire impérativement cette notice d’emploi attentivement avant de mettre l’appareil en service ! Le système d’eau qui est à...
  • Página 9: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Pièce Description Qté Réservoir Couverture Couvercle Joint torique Adaptateur Joint statique Bague de blocage 2 Tube Biobolles Filtre grossier Filtre fin PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage ou l’utilisation d’un produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et le diagramme ci-dessus.
  • Página 10 Étape 3. Placez les Biobolles sur la partie inférieure du réservoir. Filtre grossier Étape 4. Placez le coussin de Biobolles filtration fine (bleu) à l’intérieur du Filtre fin réservoir. Ensuite, fixez le coussin de filtration grossière (noir) sur le coussin de filtration fine. Étape 5.
  • Página 11: Maintenance

    MAINTENANCE • Filtre d’étang à pression peut nécessiter un nettoyage de temps en temps pour une performance optimale. • Avant de procéder au nettoyage, débranchez toujours la pompe de la source d’alimentation qui est connecté au filter. • Retirez les tampons filtrants et nettoyez-les avec de l’eau et quand ils sont visiblement souillés.
  • Página 12: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Toutes les pompes et produits électriques sont garantis à l’utilisateur contre les défauts matériels et de main d’œuvre, sous conditions normales d’utilisation. La période de garantie débute en date de l’achat par l’acheteur original. APPLICATION La garantie couvre seulement les unités correctement installés et entretenus. Tout cordon endommagé...
  • Página 13: Advertencias Y Precauciones

    Filtro Presurizado para Estanques ¿Preguntas, problemas, piezas que faltan? 1-888-755-6750 [email protected] Lunes a viernes Visite thepondboss.net para obtener una guía paso a paso y un video. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente estas instrucciones! El sistema de agua, que se toma como base para el funcionamiento de este producto, requiere un cuidado y mantenimiento minuciosos y posiblemente...
  • Página 14: Contenido Del Paquete

    CONTENIDOS DEL PAQUETE Pieza Descripción ctdad Tanque Cubierta Tapa Empaque O Adaptador Junta Anillo de retención Tubo Biobolas Filtración gruesa Filtración fina PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto, asegúrese de que no falte ninguna pieza. Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba.
  • Página 15 Paso 3. Coloque las biobolas en la parte inferior del tanque. Filtración gruesa Paso 4. Coloque la almohadilla de Biobolas filtración fina (azul) dentro del tanque. Filtración Luego coloque la almohadilla de filtración fina gruesa (negro) sobre la almohadilla de filtración fina.
  • Página 16: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO • El Filtro Presurizado para estanques puede requerir limpieza de vez en cuando para un rendimiento óptimo. • Antes de limpiarla, siempre desconecte la bomba de la fuente de alimentación que está conectado al filtro. • Retire las almohadillas del filtro y límpielas con agua y cuando estén visiblemente sucias.
  • Página 17: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Todas productos eléctricos se autorizan al usuario contra el material y la ejecución defectuosos, bajo condiciones de trabajo normales. Este período de garantía comienza la fecha de la compra del comprador original. APLICACIÓN Esta garantía incluye las unidades instaladas y mantenidas correctamente. Cualquier daño a la médula o la modificación de la unidad se inválida la garantía.
  • Página 20 Show us your ponds and projects! Share with us pond boss ® Need help? Call Customer Care at 1-888-755-6750 (US) or visit www.thepondboss.net ©GeoGlobal Partners, LLC. pond boss is a registered trademark of GeoGlobal Partners, LLC...

Tabla de contenido