Manuales
Marcas
HPP Manuales
Bombas de Agua
EL Serie
Instrucciones para el ensamblaje
Tabla De Contenido - HPP EL Serie Instrucciones Para El Ensamblaje
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
Contenido
169
página
de
169
Ir
/
169
Contenido
Tabla de contenido
Solución de problemas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
ES
EN
FR
DE
IT
RU
CN
Más
Idiomas disponibles
ESPAÑOL, página 73
ENGLISH, page 27
FRANÇAIS, page 50
DEUTSCH, seite 96
ITALIANO, pagina 4
РУССКИЙ, страница 119
汉语, 第 142 页
Tabla de contenido
El-Elr-Els系列高压泵 - 高压泵
3
Importanza Ed Uso Del Manuale
4
Sicurezza Durante L'utilizzo
5
Norme Comportamentali Per L'utilizzo Di Lance
6
Manutenzione E Sicurezza
6
Descrizione Macchina
7
Descrizione Della Pompa
8
Caratteristiche Tecniche
9
Messa In Servizio
13
Allineamento Del Gruppo Pompa Motore
14
Senso Di Rotazione
14
Caratteristiche Condotti Di Aspirazione
14
Caratteristiche Condotti Di Mandata
15
Avviamento Pompa
16
Fluidi Ammessi
16
Inattività Per Lungo Periodo
17
Manutenzione Parte Meccanica
18
Manutenzione Parte Pompante
18
Manutenzione Parte Idraulica
20
Taratura Serraggio Viti
22
Programma Di Manutenzione
22
Disegni Esplosi
24
Lato Destro
25
Lato Sinistro
25
Importance And Use Of The Manual
27
Safety When Using
28
Maintenance And Safety
29
Description Of The Machine
30
Description Of The Pump
31
Technical Specifications
32
Overall Dimensions
34
Aligning The Pump-Motor Unit
37
Rotation Direction
37
Features Of The Intake Pipes
37
Features Of The Delivery Pipes
38
General Prescriptions
39
Starting The Pump
39
Permitted Fluids
39
Precautions Against Freezing
40
Precautions To Take For External Painting
40
Servicing The Hydraulic Part
43
Screw Torque
45
Maintenance Programme
45
Exploded Drawing
47
Right Side
48
Left Side
48
Troubleshooting
49
Importance Et Emploi Du Manuel
50
Sécurité En Présence De Systèmes À Haute Pression
51
Sécurité En Cours D'utilisation
51
Normes De Comportement Pour L'utilisation Des Lances
52
Entretien Et Sécurité
52
Description De La Machine
53
Description De La Pompe
54
Caractéristiques Techniques
55
Alignement Du Groupe Pompe-Moteur
60
Sens De Rotation
60
Caractéristiques Des Conduites D'aspiration
60
Caractéristiques Des Conduites De Refoulement
61
Prescriptions Générales
62
Fluides Admis
62
Précautions Contre Le Gel
63
Précautions Contre La Peinture Extérieure
63
Entretien De La Partie Mécanique
64
Entretien De La Partie De Pompage
64
Entretien De La Partie Hydraulique
66
Programme Des Opérations D'entretien
68
Côté Droit
71
Côté Gauche
71
Traducción De Las Instrucciones Originales
73
Introducción
73
Importancia Y Uso Del Manual
73
Generalidades
74
Algunas Reglas Fundamentales
74
Seguridades En Los Sistemas De Alta Presión
74
Seguridad Durante El Uso
74
Normas De Comportamiento Para El Uso De Lanzas
75
Mantenimiento Y Seguridad
75
Descripción De La Máquina
76
Identificación
76
Descripción De La Bomba
77
Funcionamiento
77
Características Técnicas
78
Dimensiones
80
Recibimiento
82
Almacenamiento
82
Puesta En Servicio
82
Instalación
82
Alineación Del Grupo Bomba-Motor
83
Sentido De Giro
83
Características De Las Tuberías De Aspiración
83
Características De Las Tuberías De Impulsión
84
Fluidos Admitidos
85
Prestaciones
86
Largos Periodos De Inactividad
86
Precauciones Contra El Hielo
86
Precauciones Contra La Pintura Externa
86
Mantenimiento
87
Mantenimiento De La Parte Mecánica
87
Mantenimiento De La Parte Bombeadora
87
Esquema De Montaje De Los Tornillos De Cabeza
89
Mantenimiento De La Parte Hidráulica
89
Ajuste De Los Pares De Apriete
91
Descripción
91
Lubricación
91
Programa De Mantenimiento
91
Dibujos De Despiece
93
Colocación Del Reductor
94
Lado Derecho
94
Lado Izquierdo
94
Garantía
95
Bedeutung Und Verwendung Des Handbuchs
96
Sicherheit Der Hochdrucksysteme
97
Sicherheit Während Der Verwendung
97
Wartung Und Sicherheit
98
Beschreibung Der Maschine
99
Beschreibung Der Pumpe
100
Technische Eigenschaften
101
Ausrichtung Des Aggregats Pumpe - Motor
106
Eigenschaften Der Auslassleitungen
107
Wartung Pumpteil
110
Wartung Hydraulischer Teil
112
Eichung Anzug Schrauben
114
Recht E Seite
117
Linke Seite
117
Störungen
118
Условные Обозначения
119
Перевод Оригинальных Инструкций
119
Общие Положения
120
Описание Устройства
122
Описание Насоса
123
Технические Характеристики
124
Габаритные Размеры
126
Направление Вращения
129
Техническое Обслуживание
133
Выявление И Устранение Неисправностей
141
Anterior
Página
1
...
168
169
Tabla de contenido
Manuales relacionados para HPP EL Serie
Bombas de Agua HPP ET Serie Instrucciones Para El Ensamblaje Y Mantenimiento
(156 páginas)
Bombas de Agua HPP H Serie Instrucciones Para El Ensamblaje -Uso Y Mantenimiento
(137 páginas)
Bombas de Agua HPP RLR 300/250 Manual Del Usuario
(116 páginas)
Contenido relacionado para HPP EL Serie
RLR 300/250 Formulario De Solicitud De Repuestos
HPP RLR 300/250
H Serie Dispositifs De Sécurité
HPP H Serie
Este manual también es adecuado para:
Elr serie
Els serie
Tabla de contenido