ARIETE 159 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 159:

Enlaces rápidos

800-809065
De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
Internet: www.ariete.net
827070
Tostapane
Toaster
Grille-pain
Toaster
Tostadora
Torradeira
Toaster
‫محمصة خبز كهربائية‬
Tostery
159
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ARIETE 159

  • Página 1 Tostapane Toaster Grille-pain Toaster Tostadora Torradeira Toaster 800-809065 ‫محمصة خبز كهربائية‬ Tostery De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) E-Mail: [email protected] Internet: www.ariete.net 827070...
  • Página 2 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 3: A Proposito Di Questo Manuale

    A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE USO PREVISTO AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO. Pericolo per i bambini Pericolo dovuto a elettricità...
  • Página 4: Descrizione Dell'apparecchio

    Pericolo di danni materiali CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO...
  • Página 5: Primo Uso

    AVVERTENZE DI FUNZIONAMENTO Non utilizzare fette di pane troppo sottili o rotte. Non inserire alimenti troppo voluminosi. Attenzione Pericolo - Rischio di shock elettrico PRIMO USO COME PREPARARE I TOAST Per preparare i toast non occorre premere alcun tasto: scegliere il grado di tostatura ed abbassare la leva di accensione.
  • Página 6: Funzione Scongelamento

    FUNZIONE SCONGELAMENTO FUNZIONE RISCALDAMENTO Pulsante di stop Funzione scalda brioche Attenzione Attenzione - Rischio di ustioni...
  • Página 7: Pulizia E Manutenzione

    Cassetto raccoglibriciole PULIZIA E MANUTENZIONE Pericolo - Rischio di shock elettrico Attenzione - Rischio di ustioni Attenzione - Rischio di danni materiali...
  • Página 8: Intended Use

    ABOUT THIS MANUAL This appliance is made in conformity with appropriate European Regulations in force, to protect the user wherever possible from potential hazards. Even if you are familiar with this type of appliance, carefully read this manual before use. Only use this appliance for the purpose it is designed for in order to prevent accidents and damage.
  • Página 9: Description Of The Appliance

    appliance, or before touching the plug and power connections. Danger of material damage liquids. Clean them with a damp cloth. materials such as curtains. inside the toaster. power cord is cut off. It is also recommended that all potentially dangerous com- ponents including the power cord are rendered harmless to prevent personal SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION OF THE APPLIANCE...
  • Página 10: First Use

    OPERATING INSTRUCTIONS Do not use slices of bread too thin or broken. Do not put too bulky foods. Attention operations, they can cause fires. Clean the crumb tray from any food residue or crumbs before each use. Danger - Risk of electric shock ing elements of the appliance and create a danger of electric shock.
  • Página 11: Stop Button

    WARMING FUNCTION You can use the appliance to warm up bread slices being already toasted. Stop button Croissant warmer function The croissant warmer grill shall be used to warm up croissants, sandwiches or focaccia breads. Attention slices. Caution - Risk of burns touch.
  • Página 12 Caution - Risk of material damage age the plastic. Never use sharp metal tools to clean inside the appliance. Wash the appliance using a slightly wet, non-abrasive cloth, water and few drops of a non-aggres- sive product.
  • Página 13: Utilisation Prévue

    À PROPOS DU MODE D'EMPLOI UTILISATION PRÉVUE CONSEILS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. Danger pour les enfants Danger électrique...
  • Página 14: Description De L'appareil

    Danger de dommages matériels CONSERVER CES INSTRUCTIONS DESCRIPTION DE L'APPAREIL...
  • Página 15: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D'UTILISATION Ne pas introduire d'aliments trop volumineux. Attention Danger - Risque d'électrocution PREMIER UTILISATION COMMENT PRÉPARER UN TOAST baisser le levier de mise en marche. Attention - Risques de brûlures...
  • Página 16: Fonction Décongélation

    FONCTION DÉCONGÉLATION FONCTION CHAUFFAGE Bouton stop Fonction chauffe-croissants Attention Attention - Risques de brûlures...
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    Tiroir ramasse-miettes NETTOYAGE ET ENTRETIEN Danger - Risque d'électrocution Attention - Risques de brûlures Attention - Risque de dégâts matériels...
  • Página 18: Vorgesehener Gebrauch

    ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG Auch wenn die Geräte entsprechend der geltenden Europäischen Normen hergestellt wurden und daher alle potentiell gefährlichen Teile geschützt sind, müssen, um Unfälle und Schäden zu ver- meiden, diese Hinweise aufmerksam gelesen und das Gerät nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen wurde.
  • Página 19 Gefahr wegen Strom der Garantie. spannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entspricht. seiner Bestandteilen, sowie vor der Reinigung, muss man den Stecker aus der Steckdose ziehen. betätigt bzw. eingestellt werden, oder bevor der Stecker oder die Speiseleitung angefasst wird.
  • Página 20 GERÄTEBESCHREIBUNG A Zange B Hebel zum Erwärmen von Brioches C Krümelsammler D Toaststufe-Anzeige E Drehknopf zur Regelung der Toaststufe F Stoppschalter G Funktionstaste zum Abtauen mit Kotrollleuchte H Funktionstaste zum Aufwärmen mit Kotrollleuchte J Einschalthebel BETRIEBSWARNUNGEN Die Brotscheiben dürfen nicht zu dünn oder gebrochen sein. Keine zu große Speisen einfügen.
  • Página 21 Achtung - Verbrennungsrisiko anfassen. entfernen. Gerätebasis einzuwickeln. AUFTAUFUNKTION Sie können das Gerät verwenden, um gefrorene Brotscheiben aufzutauen und anzubräunen. Endteil der Zangen nicht berührt. die ganze Auftaudauer. Die Toastzeit wird automatisch erhöht. Reduzieren Sie, falls sie dickere Brotscheiben verwenden, den Röstungsgrad und lassen Sie den HEIZFUNKTION Sie können das Gerät verwenden, um bereits getoastete Brotscheiben zu erwärmen.
  • Página 22: Reinigung Und Wartung

    ches. Nie mehr als zwei Stücke gleichzeitig erwärmen. ein festes Wert e kann nicht geändert werden. Wählen Sie, wenn die Speise nicht ausreichend warm ist, erneut die Funktionstaste zum Aufwär- Krümelsammler zielle Brandgefahr stellen können. Lassen Sie nach dem Toasten den Toaster abkühlen. Ziehen Sie den Krümelsammler heraus und entleeren Sie ihn.
  • Página 23: Uso Previsto

    ACERCA DE ESTE MANUAL estén por lo tanto protegidos en todas las partes potencialmente peligrosas, lea con atención estas advertencias y utilice el aparato sólo para el uso al que ha sido destinado, para evitar accidentes y daños. Mantenga siempre al alcance este manual para futuras consultas. Si quiere ceder este aparato a otras personas, recuerde incluir también estas instrucciones.
  • Página 24: Peligro De Daños Materiales

    interruptores colocados en el aparato o antes de tocar el enchufe y las conexio- nes de alimentación. Peligro de daños materiales líquidos, usar un trapo húmedo para la limpieza. o cerca de materiales combustibles, como las cortinas. de aluminio) dentro de la tostadora. da cortar el cable de alimentación.
  • Página 25: Primer Uso

    Peligro - Riesgo de electrocución No introduzca tenedores u otros utensilios en el aparato. Esto puede dañar las resistencias del aparato y crear un riesgo de choque eléctrico. PRIMER USO Antes del primer uso se recomienda mantener encendido el dispositivo durante unos minutos para eliminar el olor a "nuevo".
  • Página 26: Función De Calentamiento

    FUNCIÓN DE CALENTAMIENTO También puede utilizar el aparato para recalentar rebanadas de pan ya tostadas. 2) Introduzca las pinzas al interior de las hendiduras del aparato. Botón de parada Función calienta-bollos La rejilla calienta-bollos se debe utilizar para calentar alimentos como cruasanes, panecitos o focaccia.
  • Página 27: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO periodo más largo. Peligro - Riesgo de electrocución Todas las operaciones de limpieza indicadas a continuación se deben efectuar con el apa- rato apagado y con la clavija desenchufada de la toma de corriente. Atención - Riesgo de quemaduras Cada intervención de limpieza y mantenimiento debe ser efectuada cuando el aparato se ha enfriado completamente.
  • Página 28: Sobre Este Manual

    SOBRE ESTE MANUAL USO PREVISTO de garantia. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA LER CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. risco. Perigo para as crianças Perigo devido à electricidade...
  • Página 29: Perigo De Danos Materiais

    cortantes. Perigo de danos materiais CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES DESCRIÇÃO DO APARELHO D Indicador de nível de tostagem...
  • Página 30: Avisos De Funcionamento

    AVISOS DE FUNCIONAMENTO Atenção Perigo - Risco de choque elétrico PRIMEIRO USO COMO PREPARAR AS TORRADAS Atenção - Risco de queimaduras FUNÇÃO DESCONGELAMENTO...
  • Página 31 FUNÇÃO AQUECIMENTO Botão de stop mento. Função para aquecer croissant brioches Atenção ver a tostar as fatias de pão. Atenção - Risco de queimaduras mento. Bandeja para migalhas...
  • Página 32: Limpeza E Manutenção

    LIMPEZA E MANUTENÇÃO tempo. Perigo - Risco de choque elétrico Atenção - Risco de queimaduras estiver totalmente frio. Atenção - Risco de danos materiais sivos.
  • Página 33: Bedoeld Gebruik

    OVER DEZE HANDLEIDING BEDOELD GEBRUIK BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR. Gevaar voor kinderen Gevaar als gevolg van elektriciteit...
  • Página 34 Gevaar voor materiële schade BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALTIJD...
  • Página 35: Beschrijving Van Het Apparaat

    BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT DE WERKING Gebruik geen te dunne of kapotte sneetjes brood. Steek geen te grote voedingsmiddelen in de broodrooster. Let op Gevaar - Risico voor elektrische schok EERSTE GEBRUIK BROOD ROOSTEREN Om brood te roosteren hoeft u op geen enkele toets te drukken: kies de bruiningsgraad en doe de startknop omlaag.
  • Página 36 Let op - Gevaar voor brandwonden ONTDOOIFUNCTIE VERWARMINGSFUNCTIE Stopknop Broodjesopwarmfunctie Let op Let op - Gevaar voor brandwonden...
  • Página 37: Reiniging En Onderhoud

    Kruimellade REINIGING EN ONDERHOUD Gevaar - Risico voor elektrische schok Let op - Gevaar voor brandwonden Let op – Gevaar voor materiële schade...
  • Página 53: Vigtige Henvisninger

    VEDRØRENDE DENNE VEJLEDNING DET SKAL APPARATET BRUGES TIL VIGTIGE HENVISNINGER LÆS DENNE VEJLEDNING OMHYGGELIGT IGENNEM FØR BRUG. Farligt for børn Elektrisk fare...
  • Página 54: Denne Vejledning Skal Opbevares Sammen Med Ap- Paratet

    Fare for materielle skader DENNE VEJLEDNING SKAL OPBEVARES SAMMEN MED AP- PARATET BESKRIVELSE AF APPARAT...
  • Página 55: Første Ibrugtagning

    DRIFTSANVISNINGER Undgå at bruge brødskiver, der er alt for tynde eller brækkede. Undgå at indføre alt for store fødevarer. Advarsel Fare – Risiko for elektrisk stød FØRSTE IBRUGTAGNING SÅDAN TILBEREDER DU EN TOAST Til tilberedelse af toast er det ikke nødvendigt at trykke på nogen tast: Vælg ristningsgraden og sænk tændingsgrebet.
  • Página 56 OPVARMNINGSFUNKTION Stopknap Funktion til opvarmning af boller Advarsel Advarsel – Risiko for forbrændinger Skuffe til opsamling af krummer...
  • Página 57: Rengøring Og Vedligeholdelse

    RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Fare – Risiko for elektrisk stød Advarsel – Risiko for forbrændinger Advarsel – Risiko for materielle skader...

Tabla de contenido