ARIETE 155 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 155:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Toaster
Grille-pain
Tostadora
De' Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
Internet for Ariete USA: www.arieteus.com
Internet for Ariete Canada: www.arieteCanada.com
155
www.arieteus.com
www.arietecanada.com
827070
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ARIETE 155

  • Página 1 Toaster Grille-pain Tostadora De’ Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico, 300 50013 Campi Bisenzio (FI) Internet for Ariete USA: www.arieteus.com Internet for Ariete Canada: www.arieteCanada.com www.arieteus.com www.arietecanada.com 827070...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Página 3: Intended Use

    ABOUT THIS MANUAL This appliance is made in conformity with appropriate Regulations in force, to protect the user wher- ever possible from potential hazards. Even if you are familiar with this type of appliance, carefully read this manual before use. Only use this appliance for the purpose it is designed for in order to prevent accidents and damage.
  • Página 4: Description Of The Appliance

    appliance, or before touching the plug and power connections. Danger of material damage liquids. Clean them with a damp cloth. materials such as curtains. inside the toaster. power cord is cut off. It is also recommended that all potentially dangerous com- ponents including the power cord are rendered harmless to prevent personal SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE DESCRIPTION OF THE APPLIANCE...
  • Página 5: First Use

    FIRST USE HOW TO MAKE TOAST DEFROST FUNCTION You can use the appliance to defrost frozen bread slices. frosting time. WARMING FUNCTION You can use the appliance to warm the slices of bread. BAGEL FUNCTION You can use the appliance to cook the bagel. only the sliced side.
  • Página 6: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Danger - Risk of electric shock All cleaning operations described below must be made with power off and the electrical plug disconnect from the power outlet. Danger - Risk of burns Each cleaning and maintenance operation should be performed when the unit is completely cooled.
  • Página 7: Utilisation Prévue

    À PROPOS DU MODE D'EMPLOI que toutes les pièces potentiellement dangereuses sont protégées, lisez avec attention ces aver- dommages. Garder ce livret à porté de main pour les futures consultations. Si vous désirez ensuite céder cet appareil à d’autres personnes, rappelez-vous d’inclure ces instructions. UTILISATION PRÉVUE l’annulation de toute forme de garantie.
  • Página 8: Danger De Dommages Matériels

    rant électrique avant de procéder à un quelconque entretien ou nettoyage. coupantes. Danger de dommages matériels autre liquide, utilisez un chiffon humide pour le nettoyage. d’usage en coupant le câble d’alimentation. Il est également recommandé de protéger les parties susceptibles de constituer un danger spécialement pour les CONSERVER CES INSTRUCTIONS DESCRIPTION DE L'APPAREIL A Fentes...
  • Página 9: Première Utilisation

    Danger - Risque d'électrocution PREMIÈRE UTILISATION arriver qu’un peu de fumée se dégage. COMMENT PRÉPARER UN TOAST FONCTION DÉCONGÉLATION toute la durée de la décongélation. Si on veut décongeler et cuire le pain simultanément, régler le dorage sur les niveaux plus élevés. FONCTION CHAUFFAGE FONCTION BAGEL On peut utiliser l’appareil pour cuire le bagel.
  • Página 10: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN maintenir dans le temps. Danger - Risque d'électrocution brancher la fiche de la prise de courant. Danger - Risque de brûlures complètement refroidi. Attention - Risque de dégâts matériels pourraient endommager le plastique. gouttes de détergent non agressif.
  • Página 11: Uso Previsto

    ACERCA DE ESTE MANUAL por lo tanto protegidos en todas las partes potencialmente peligrosas, lean con atención estas advertencias y utilicen el aparato sólo para el uso al que ha sido destinado, para evitar accidentes y daños. Tener siempre al alcance este manual para futuras consultas. Si quieren ceder este aparato a otras personas, recuerden incluir también estas instrucciones.
  • Página 12: Peligro De Daños Materiales

    interruptores colocados en el aparato o antes de tocar el enchufe y las conexio- nes de alimentación. Peligro de daños materiales líquidos, usar un trapo húmedo para la limpieza. o cerca de materiales combustibles, como las cortinas. cortar el cable de alimentación. Se recomienda además eliminar las partes del apa- rato que puedan originar peligro, especialmente para los niños, que podrían utilizarlo GUARDAR SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES DESCRIPCIÓN DEL APARATO...
  • Página 13: Primera Utilización

    PRIMERA UTILIZACIÓN Antes del primer uso se recomienda mantener encendido el dispositivo durante unos minutos para humo. CÓMO HACER PAN TOSTADO hacia arriba. base del aparato. FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN durante toda la duración de la descongelación. Si desea descongelar y tostar el pan al mismo tiempo, regule el proceso de tostado a niveles más elevados.
  • Página 14: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO periodo más largo. Peligro - Riesgo de electrocución Todas las operaciones de limpieza indicadas a continuación se deben efectuar con el apa- Peligro - Riesgo de quemaduras Cada intervención de limpieza y mantenimiento debe ser efectuada cuando el aparato se ha enfriado completamente.

Tabla de contenido