Jamara GERMANY MiCoSpy WiFi 2,4 GHz Manual De Instrucciones página 5

DE - Automatische Kalibrierung
Vor jedem Flug sollten Sie die Automatische Kalibrierung durch-
führen, dabei wird auch der Kompass und die Flyback richtung
Kalibriert.
● Vor der Kalibrierung müssen Sie alle Trimmregler auf Neutral
stellen. (längerer piep-Ton)
● Bringen Sie die beiden Steuerknüppel für 3 Sek. um 45° nach
links unten bis die LED am Modell blinkt. Lassen Sie die bei-
den Steuerknüppel los und die LED's am Modell leuchtet dau-
erhaft und zeigen an, dass die automatische Trimmung erfolg-
reich abgeschlossen ist.
GB - Auto trim function
Before every flight you should carry the automatic calibration
out. Thereby the compass and the flyback direction are being
calibrated.
● Before the calibration you have to switch the trim control to
neutral.
● Press the throttle and rudder to the 45 degree circle (as
above) for 3 sec., we will see the light on the PC board of
drone flashing, and when we let go the throttle and rudder, the
light on the board remains on, the auto trim success.
1
DE - Trimmen der Fluglage
GB - Trimming the Model
Lassen Sie das Model ruhig auf ei-
Let the model hover in one spot and
ner Stelle schweben und beobach-
watch the changes in the respective
ten Sie die Veränderungen beim Be-
by pressing the trimm controls.
tätigen der jeweiligen Trimmregler.
1. Trimming the pitch
1. Trimmen der Nicklage
2. Trim the roll position
2. Trimmen der Roll-Lage
1
4
turn
left
DE - Flugübungen
Bevor Sie mit dem Model fliegen informieren Sie sich zuerst
über seine Steuerfunktionen und führen einige Übungen durch.
Platzieren Sie das Model mit der Hinterseite zu Ihnen zeigend
auf einer ebenen Fläche. Üben Sie zuerst den Schwebeflug mit
dem Gasknüppel zu kontrollieren. Anschließend versuchen Sie
die Position des Models mit Hilfe des rechten Steuerknüppels zu
verändern (vorwärts, rückwärts und seitwärts) und gegebenen-
falls abzufangen. Zuletzt sollten Sie das Drehen des Models um
die eigene Achse mit dem linken Steuerknüppel üben. Wenn Sie
die Grundfunktionen des Models beherrschen können Sie sich
an Ihren ersten kontrollierten Flug machen.
GB - Practice simulation flight
Before flying with the model check first about its control functions
and perform some exercises. Place the model with the back
fa- cing to you on a flat surface. Practice only to hover with the
throttle control. Then, you try to change the position of the model
using the right stick (forward, backward, sideways) and possibly
correct the flight. At last, you should practice turning the model
around its own axis with the left stick. If you are into the basic
functions of the model you can perform your first controlled flight.
FR - Centrage automatique
Avant chaque vol, le calibrage automatique doit strictement être
fait, en outre le mode compas ainsi que la focntion Flyback doi-
vent aussi être calibré.
● Avant d´effectuer le claibrage, les régulateurs de trimmage
doivent être en mode neutre.
.● Appuyer les 2 leviers de commande vers le bas à gauche
dans un angle de 45° pendant 3 secondes jusqu'à ce que les
LED autour du modèle commencent par clignoter. Relâchez
les 2 leviers et les LED brilleront de manière continue, ce
qui prouve que l'auto-centrage s'est achevé avec succès.
IT - Trim Automatico
Prima di ogni volo è necessario eseguire la calibrazione auto-
matica, viene anche calibrata la bussola è la direzione flyback.
● Prima della calibrazione è necessario impostare tutti i
regolatori del trim su posizione neutra.
● Portare le due leve di controllo per 3 secondi a 45° a sinistra
in basso finche le LED sul modello iniziano a lampeggiare
rapidamente. Lasciate le due leve di controllo e le LED sul
modello si accende continuamente e mostrano che l'assetto
automatico è stato completato con successo.
forward
2
backward
FR - Trimmage du vol
Laissez planer le modèle à une cer-
taine hauteur et observez les chan-
gements quand vous actionnez les
régulateurs du trimmage
1. Trim nick
2. Trim du roulement
UP
2
DOWN
turn
right
FR - Voler dans la pratique
Avant de faire voler le modèle, informez vous de toutes ses fon-
ctions de contrôle et faîtes quelques essais. Placez le modèle
sur une surface platte, placez vous derrière le modèle. Essayez
de le faire planer avec la manette des gaz. Ensuite essayez
de changer la position du modèle à l'aide de la manette droite
(marche avant, marche arrière, sur les cotés). Si vous contrôlez
toutes les fonctions de base du modèle vous pouvez faire les
premiers vols.
IT - La pratica
Prima di volare il modello, consigliamo fare conoscenza con tutte
le funzioni di controllo e di effettuare i primi voli di test. Posiziona-
re il modello su una superficie piatta, davanti al pilota. Le eliche
del modello devono essere in posizione posteriore. Per primo,
provare ad alzare il modello in volo, e tenerlo "fermo" in volo.
Poi provare a cambiare la posizione del modello utilizzando la
levetta destra (per farlo andare in avanti/indietro e destra/sinist-
ra). Appena imparato le funzioni di base, procedere ad effettuare
i primi voli.
ES - Trim Automático
Antes de cada vuelo se debe realizar la calibración automática,
también se calibra la brújula y la dirección flybakck.
● Antes de la calibración es necesario ajustar todos los regula
dores de trim en posición neutral.
● Llevar las dos palancas de control para 3 segundos a 45° a
la izquierda hacia abajo hasta que el LED en el modelo
parpadea rápidamente. Dejar las dos palancas de control y el
LED en el modelo se ilumina de forma continua y les muestra
que el ajuste automático se ha completado con éxito. Con
este la dirección de la brújula vien almacenada de nuevo.
left
right
IT - Trim del modello
Fare volare il modello ad una certa
altezza e osservare i cambiamenti
quando si preme i regolatori dei trim.
1. Trim nick
2. Trim roll
forward
3
backward
ES - Volando en la práctica
Antes de volar con el modelo, se recomienda conocer todas la
funciones de control y hacer el primero vuelo de prueba. Posici-
onar el modelo en una superficie plana, en frente del pilota. Las
palas del modelo deben estar en la posición trasera. En primo
lugar, pruebe a despegar el modelo en vuelo, y tener fijo en el
vuelo. A continuación, intente a cambiar la posición del modelo
usando la palanca derecha (para que vas hacia adelante/atrás y
izquierda/derecha). Cuando se ha aprendido las funciones bási-
co, proceda con los primero vuelos.
ES - Trim del modelo
Flotar tranquilamente el modelo y
observar los cambios mientras pul-
ses el regulador de trim.
1. Trim nick
2. Trim roll
left
right
5
loading

Este manual también es adecuado para:

42 2038