Soo
Soothing Unit
o
t
t
h
h
U
U
Unidad relajante
nid
d
a
a
a
a
d
d
d
d
d
• Make sure your child is properly secured in the seat.
• Slide the power switch to
• Slide the power switch to
• Slide the power switch to
• Slide the power switch to
vibrations and music off.
Hint: Vibrations/Music turn off after
approximately 15 minutes. To turn vibrations/
music back on, slide the power switch off and
then to the desired on mode.
• Cerciorarse de que el niño esté bien seguro en
la silla.
• Colocar el interruptor de encendido en
para música.
• Colocar el interruptor de encendido en
para vibraciones.
• Colocar el interruptor de encendido en
música y vibraciones.
• Colocar el interruptor de encendido en
para desactivar la música y las vibraciones.
Consejo: Las vibraciones/música se apagan
después de aproximadamente 15 minutos. Para
volver a activar las vibraciones/música, colocar
el interruptor de encendido en apagado y, luego,
en la modalidad deseada.
i
i
n
n
g
g
Unit
r
r
r
r
e
e
e
e
l
l
l
l
l
a
a
a
a
a
j
j
j
j
j
j
a
a
a
n
n
n
t
t
e
e
for music.
for vibrations.
music and vibrations.
off to turn
apagado
Almacenamiento
Button
Botón
• While pressing the buttons on the handles,
push the back tube towards the front tube.
Hint: To set-up this seat again, simply pull the
back tube back until it "snaps" into place.
• Mientras presiona los botones de las asas,
empujar el tubo trasero hacia el tubo delantero.
Consejo: Para volver a montar el asiento,
simplemente jalar el tubo trasero hacia atrás
hasta que se ajuste en su lugar.
para
10
Storage
Back Tube
Tubo trasero