Página 3
1.HOW TO USE YOUR BINOCULAR A.IDP ADJUSTMENT Set the interpupillary distance by grasping the body and bending it until you can see one circle of view. The setting for your eyes will be indicated on the IPD Scale ( Note the scale setting for later use ) B.FOCUSING 1.Close your right eye and sight an object with your left eye.
Página 4
5. When viewing indoors, please do not close the window and watch it through the window, which will reduce the product observation effect. Avoid Choking Hazard Small Parts. Not for children under 3 years. Approved Accessories •This item meets the regulatory standards when used with the Svbony accessories supplied or designated for the product.
Página 5
•For a list of Svbony-approved accessories for your item, visit the following website: http://www.Sbony.com WARNING...
Página 6
ÉCHELLE IPD BINOCULAIRE STANDARD Prisme:BAK4 JUMELLES COMPACTE COQUILLE D'ŒUF PLIÉE ÉCHELLE DE DIOPTRIE...
Página 7
1.HOW TO USE YOUR BINOCULAR A.IDP ADJUSTMENT Set the interpupillary distance by grasping the body and bending it until you can see one circle of view. The setting for your eyes will be indicated on the IPD Scale ( Note the scale setting for later use ) B.FOCUSING 1.Close your right eye and sight an object with your left eye.
Página 8
• Cet article est conforme aux normes réglementaires lorsqu'il est utilisé avec les accessoires Svbony fournis ou désignés pour le produit. • Pour obtenir la liste des accessoires approuvés par Svbony pour votre article, visitez le site Web suivant: http://www.Svbony.com...
Página 10
1.WIE MAN IHR BINOCULAR VERWENDET A.IDP-EINSTELLUNG Stellen Sie den Pupillenabstand ein, indem Sie den Körper fassen und biegen, bis Sie einen Sichtkreis sehen. Die Einstellung für Ihre Augen wird auf der IPD-Skala angezeigt (beachten Sie die Skaleneinstellung für die spätere Verwendung).
Página 11
Approved Zubehör • Dieser Artikel entspricht den gesetzlichen Standards, wenn er mit dem mitgelieferten oder für das Produkt bestimmten Svbony-Zubehör verwendet wird. • Eine Liste der von Svbony zugelassenen Zubehörteile für Ihren Artikel finden Sie auf der folgenden Website: http://www.Svbony.com AVERTISSEMENT...
1. COME USARE IL BINOCOLO A. REGOLAZIONE IDP Imposta la distanza interpupillare afferrando il corpo e piegandolo finché non riesci a vedere un cerchio di vista. L'impostazione per i tuoi occhi sarà indicata sulla scala IPD (nota l'impostazione della scala per un uso successivo) B.
Página 14
Accessori approvati • Questo dispositivo soddisfa gli standard normativi se utilizzato con gli accessori Svbony forniti o designati per il prodotto. • Per un elenco degli accessori approvati da Svbony per il proprio articolo, visitare il AVVERTIMENTO seguente sito Web: http://www.Sbony.com...
1.CÓMO USAR SU BINOCULAR A.AJUSTE DE IDP Establezca la distancia interpupilar agarrando el cuerpo y doblándolo hasta que pueda ver un círculo de visión. La configuración de sus ojos se indicará en la escala IPD (tenga en cuenta la configuración de la escala para uso posterior) B.ENFOQUE 1.Cierre el ojo derecho y observe un objeto con el ojo izquierdo.
Página 17
•Este artículo cumple con los estándares reglamentarios cuando se usa con los accesorios Svbony suministrados o designados para el producto. • Para obtener una lista de accesorios aprobados por Svbony para su artículo, visite el ADVERTENCIA siguiente sitio web: http://www.Svbony.com...
Página 19
双眼鏡の使い方 1.眼幅を合わせます 眼幅とは左右のひとみとひとみの間隔をいいます。人間の目は左と右では多少視度が異なっている場合があります 。自分の瞳の間隔に合わせて接眼レンズの幅を調整します。 両手で双眼鏡を持ち、左右の結合部をゆっくり折るように動かします。左右の視野(円形)が一つの円になれば調 整完了です。この位置の眼幅目盛を覚えておくと便利です。 2.ピントあわせ ① 左目で左側のレンズを覗きながら、中央にある視度中心調整リングを回して、対象がはっきり見えるように調 節します。 ② 右目で右側のレンズを覗いて、右側の接眼レンズ部分にある視度調節リングを回し、同じように一番はっきり 見える位置にすると、 両目の視度調節が出来ます。 ③ これで左右の違いが調整され、両眼のピントのずれが解消します。あとは、中央のピントリングを回すだけで 両眼同時にピント合わせができます。 3.使用中のご注意 a.双眼鏡で太陽をのぞくことは絶対にやめてください。 b.乾燥、風通しのところに置かなければならないです。適切ではない保管は、レンズの損傷を引き起こすだけでな く、ゴム部品がだんだんに劣化になります。 c.指紋や水滴、よごれなどは、専用の布に少量の無水アルコールを含ませて軽く拭き取ります。細かい部分には専 用の布や綿棒やで優しく拭き取ります。 d.無断に望遠鏡を分解、ゴシゴシ拭かしないで下さい。 PRECAUCIÓN! Mirar el sol puede causar daño permanente a los ojos. No mire el sol con este binocular o incluso a simple vista...
Página 22
Ⅰ. КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ БИНОКУЛЯРОМ A. РЕГУЛИРОВКА IDP Установите межзрачковое расстояние, взявшись за тело и согнув его, пока не увидите один круг обзора. Настройки для ваших глаз будут указаны на шкале IPD (обратите вн имание на настройку шкалы для дальнейшего использования). Б.
Página 23
предупреждение ● Не смотрите на солнце или другие источники яркого света через свои продукты или даже невооруженным глазом; В противном случае возможно необратимое повреждение глаз. ● Детей нужно использовать под опекой взрослых, чтобы избежать ненужных повреждений. предупреждение ● Не кладите пластиковую упаковку в недоступное для детей место. В противном случае...
Página 24
Утвержденные аксессуары •Это устройство соответствует нормативным стандартам при использовании с аксессуарами Svbony, поставляемыми или предназначенными для данного продукта. предупреждение •Для получения списка аксессуаров, одобренных Svbony для вашего товара, посетите следующий веб-сайт: http://www.Sbony.com EU Importer: Name:Germany Retevis Technology GmbH Address:Uetzenacker 29,38176 wendeburg...
Warranty Card Product Model: Purchasing Date: Defect Reason: Dealer Name: Telephone: User’s Name: User’s Address: User’s Email: Remarks: 1. This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost. 2. Most new products carry a one-year manufacturer’s warranty from the date of purchase. 3.
Página 27
Made in China Hong Kong Svbony Technology Co.,Ltd Add: Unit B, 5th Floor, Gallo Commercial Building, 114-118 Lockhart Road, Wanchai, Hong Kong Facebook: facebook.com/svbony E-mail: [email protected] Web: www.svbony.com...